Franja

Zadetki iskanja

  • temèn sombre, obscur, ténébreux ; (barve) foncé

    temno je il fait sombre (ali noir, nuit)
    temno moder (rjav, zelen) bleu (brun, vert) foncé
    temne barve foncé, de couleur sombre
  • abscons, e [apskɔ̃, s] adjectif težko razumljiv, nejasen, temen
  • abstrus, e [apstrü, z] adjectif temen, skriven, nejasen, abstruzen, težko umljiv
  • borgne [bɔrnj] adjectif enook, slep na enem očesu; nejasen (račun); brez razgleda (okno); temen, mračen, na slabem glasu (hiša, ulica); dvoumen, dvomljiv (hotel); masculin enookec

    au royaume des aveugles, les borgnes sont rois (proverbe) med slepci so enookci kralji
  • enfumé, e [ɑ̃füme] adjectif zakajen, zadimljen, dimnat; sajast; temen (steklo)
  • foncé, e [fɔ̃se] adjectif temne barve, temen

    bleu foncé temno moder
  • morne1 [mɔrn] adjectif otožen, (globoko) žalosten, potrt; turoben, temen; mračen; enoličen

    vie féminin morne enolično življenje
    temps masculin morne turobno vreme
  • noir, e [nwar] adjectif črn, črno rjav; temen; mračen; umazan; zloben; populaire pijan; masculin črnec, zamorec, temnopolt človek; črna barva, črnina, črna obleka; médecine modrica, črnavka; familier črna kava; populaire opij; musique četrtinska nota

    Afrique féminin noire črnska Afrika
    blé masculin noir ajda
    liste féminin noire črni seznam
    marché masculin noir črna borza
    la mer Noire Črno morje
    à la nuit noire pozno v noči
    tableau masculin noir šolska tabla
    la traite des Noirs trgovina s (črnimi) sužnji
    point masculin noir (populaire) ogrc
    travail masculin noir črno (zakotno) delo
    noir comme un four črn kot ogel
    habillé de noir črno (žalno) oblečen
    il y a des points noirs à l'horizon (figuré) nič dobrega se nam ne obeta
    il fait noir noč je, temno je
    faire preuve d'une noire ingratitude izkazati se zelo nehvaležnega
    avoir le noir (populaire) glavo povešati, pobit biti
    broyer du noir s'enfoncer dans le noir predajati se črnim mislim
    mettre dans le noir zadeti v črno
    se mettre en noir obleči se v črno
    porter du noir nositi črno obleko, žalovati
    pousser au noir (figuré) še bolj črno slikati stvari, predvidevati najhujše posledice
    voir tout en noir videti vse črno
    être la bête noire de quelqu'un biti oseba (stvar), ki je komu najbolj antipatična, ki jo sovraži ali se je boji
  • nuageux, euse [nüažö, z] adjectif oblačen, pooblačen; temen, moten; meglen, zameglen, nejasen, nedoločen

    temps masculin nuageux oblačno vreme
    pensée féminin nuageuse nejasna misel
    ciel masculin nuageux pooblačeno nebo
  • obscur, e [ɔpskür] adjectif temen, mračen, slabo razsvetljen; figuré nejasen, zabrisan; zakoten, skrit, malo poznan, nepomemben, zelo skromen

    mener une vie obscure živeti skrito, skromno življenje
    un poète obscur nepoznan pesnik
    fréquenter les salles obscures hoditi v kino
  • sombre [sɔ̃brə] adjectif mračen, temen; čemeren

    appartement masculin sombre mračno stanovanje
    avenir masculin sombre temna bodočnost
    cheveux masculin pluriel sombres temni lasje
    nuit féminin sombre temna noč
    une sombre brute prava surovina, surovež, grobijan
    un sombre imbécile popoln tepec
    humeur féminin sombre mračno razpoloženje
    il fait sombre, le temps est sombre temno je
  • ténébreux, euse [-brö, z] adjectif temen, mračen, črn; figuré skrivnosten in nevaren; nejasen, meglen, nerazumljiv; masculin mračna, melanholična oseba

    une ténébreuse affaire skrivnostna zadeva
  • cage [kaž] féminin kletka; technique ohišje; vratarska loža; majhen, ozek in temen prostor; figuré ječa, zapor; sport vrata, gol

    cage à poules kurnik
    cage d'ascenseur jašek za dvigalo
    cage d'escalier stopnišče
    cage d'une horloge okrov pri uri
    cage à lapins kolibica za kunce
    cage thoracique prsni koš
    cage vitrée steklena omara
    envoyer le ballon dans la cage (sport) suniti žogo v gol
    mettre quelqu'un en cage vtakniti koga v ječo
  • embu, e [ɑ̃bü] adjectif potemnel (slika); masculin temen ton (barve), potemnelost
  • moricaud, e [mɔriko, d] adjectif temnokožen; masculin, féminin temnokožna oseba, temen tip; familier mulat, črnec
  • mouche [muš] féminin muha; majhen temen madež; histoire lepotni obližek; bradica; pika; črno središče v tarči; usnjen gumb (na floretu); (= bateau masculin mouche) parnik na Seni

    mouche cantharide, espagnole (zoologie, pharmacie) španska muha
    mouche des chevaux konjski obad
    mouche commune navadna muha
    mouche éphémère muha enodnevnica
    mouche à miel čebela
    mouche à viande mesarska muha, figuré sitnež, godrnjač, nergač
    mouche volante črne pega pred očmi
    fine mouche prebrisanec, prekanjenec, zvitorepec, lisjak
    poids masculin mouche (sport) mušja teža
    pattes féminin pluriel de mouche čačke, čečkarije
    on aurait entendu une mouche voler vladala je največja tišina
    être tendre à la (aux) mouche(s) biti zelo občutljiv, zelo zamerljiv
    faire d'une mouche un éléphant iz muhe narediti slona
    faire mouche zadeti v črno
    il ne ferait pas du mal à une mouche on še muhi ne bi storil nič žalega, on ni zloben
    faire la mouche du coche delati se važnega; mnogo si prizadevati, a brez učinka
    gober des mouches lenariti
    être mangé des mouches biti tarča zasramovanja
    mourir, tomber comme des mouches umirati, padati v velikem številu
    prendre la mouche (figuré) vzkipeti, razsrditi se
    j'ai des mouches volantes miglja, pleše mi pred očmi
    quelle mouche vous pique? kaj pa je z vami, kaj vas je pičilo
    on prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre (figuré) z darili se veliko doseže
  • noircir [nwarsir] verbe transitif (po)črniti, črno (po)barvati, v temnih barvah slikati; figuré očrniti, obrekovati

    (se) noircir počrneti, postati temen, (po)temneti
    se noircir v slabo luč se postaviti, medsebojno se obrekovati, populaire opijaniti se
    le ciel noircit nebo se temni; verbe intransitif potemneti
  • tunnel [tünɛl] masculin predor, tunel

    tunnel alpestre, pour automobiles, de chemin de fer, routier alpinski, za avtomobile, železniški, cestni predor
    arriver au bout du tunnel (figuré) priti iz dobe težav, muk
    creuser, percer un tunnel izvrtati predor
    (humour) un combat de nègres dans un tunnel (figuré) temen prizor, kjer ni moči ničesar razločiti
Število zadetkov: 18