Franja

Zadetki iskanja

  • téhtnica balance ženski spol , bascule ženski spol

    avtomatska tehtnica balance automatique
    decimalna tehtnica balance décimale, bascule
    tehtnica za dojenčka pèse-bébé moški spol
    kuhinjska tehtnica balance de cuisine
    medicinska, precizna tehtnica balance de précision
    pisemska tehtnica pèse-lettre moški spol
    vodna tehtnica niveau moški spol d'eau, niveau à bulle d'air
    vzmetna tehtnica peson moški spol à ressort
    zlatarska tehtnica trébuchet moški spol
  • balance [balɑ̃s] féminin tehtnica (tudi astronomie); figuré ravnotežje, ravnovesje; commerce bilanca, zaključek; figuré negotovost, neodločenost; mreža za lov rakov

    balance de clôture zaključna bilanca
    balance du commerce trgovinska bilanca
    balance des forces dans le monde ravnovesje sil v svetu
    balance de précision, romaine, automatique precizna, rimska, avtomatska tehtnica
    aiguille féminin, plateaux masculin pluriel de la balance jeziček, skodeli tehtnice
    balance de caisse blagajniški zaključek
    balance d'un compte saldo
    balance de sortie zaključna bilanca
    la balance est favorable, en excédent bilanca je ugodna, aktivna
    la balance est défavorable, en déficit bilanca je neugodna, pasivna
    être en balance kolebati
    faire la balance napraviti bilanco
    faire pencher la balance en faveur de quelqu'un favorizirati koga
    faire pencher, incliner, emporter la balance (figuré) odločiti
    mettre, jeter un poids dans la balance tehtno, važno besedo reči
    mettre en balance (figuré) (pre)tehtati, kaj je za in kaj je proti
    peser dans la balance biti zelo pomemben, tehten, velike teže
    tenir la balance égale entre ... biti nepristranski med ...
    tenir quelqu'un en balance koga pustiti v negotovosti; nekaj pustiti nerešeno, neodločeno
    il a jeté toute son autorité dans la balance et il a emporté la décision nastopil je z vso svojo avtoriteto in dosegel odločitev
  • bascule [baskül] féminin gugalnica, guncnica; guncanje; (= balance féminin à bascule) tehtnica (za osebe, za težke predmete)

    jeu masculin de bascule guncanje
    bascule à pont mostna tehtnica
    bascule du pharmacien lekarniška tehtnica
    fauteuil masculin, cheval masculin à bascule gugalni fotelj, konj
    politique féminin de bascule sistem, ki se opira sedaj na eno sedaj na drugo (nasprotno) stranko
  • ajustoir [ažüstwar] masculin precizna tehtnica (za kovance)
  • micro-peseuse [-pəzöz] féminin kemična analitična tehtnica
  • pèse-bébé [-bebe] masculin tehtnica za dojenčke
  • pèse-lettre [-lɛtrə] masculin tehtnica za pisma
  • pesette [pəzɛt] féminin precizna tehtnica za kovance; zlatarska tehtnica
  • trébuchet [trebüšɛ] masculin past za ptice (tudi figuré); majhna, precizna tehtnica
  • bulle1 [bül] féminin mehur(ček)

    bulle d'air zračni mehurček
    niveau masculin à bulle vodna tehtnica, libela
    l'enfant fait des bulles de savon otrok dela milne balončke (iz milnice)
  • decimálen décimal

    decimalni ulomek fraction ženski spol décimale
    decimalna tehtnica bascule ženski spol
  • fidèle [fidɛl] adjectif zvest; veren; zanesljiv, verodostojen; točen; masculin, religion vernik

    balance féminin, montre féminin fidèle točna, zanesljiva tehtnica, ura
    copie féminin fidèle točen prepis
    historien masculin fidèle verodostojen zgodovinar
    mémoire féminin fidèle zanesljiv, dober spomin
    c'est un fidèle des concerts du vendredi on je zanesljiv (vnet, reden) obiskovalec petkovih koncertov
    être fidèle à sa parole držati svojo besedo
    rester fidèle à sa promesse držati svojo obljubo
  • hydrostatique [-statik] hidrostatičen; féminin hidrostatika

    balance féminin hydrostatique hidrostatična tehtnica
  • kémbelj (pri zvonu) battant moški spol (d'une cloche) ; (gibljiva utež) poids-curseur moški spol , poids moški spol mobile

    tehtnica s kembljem balance ženski spol romaine
  • mósten de pont

    mostni lok, obok arche ženski spol (d'un pont)
    mostna ograja parapet moški spol, garde-fou moški spol
    mostni steber pile ženski spol (de pont)
    mostna tehtnica bascule ženski spol
  • niveau [nivo] masculin nivo, gladina, vodno stanje; raven, ravnina, stopnja, (ista) višina; libela, ravnalo

    de niveau vodoravno
    niveau de la mer morska gladina
    niveau de vie življenjska raven, standard
    niveau d'eau vodna gladina, vodna tehtnica, libela
    niveau de production stanje proizvodnje
    à 200 mètres au-dessus du niveau de la mer 200 m nad morjem
    ces cours ne sont pas à notre niveau ti tečaji (ta predavanja) ne ustrezajo našemu znanju
    être au niveau de quelqu'un, de niveau avec quelqu'un biti na isti ravni, višini s kom
    mettre de, au niveau nivelirati
    passage masculin à niveau železniški prehod
  • občutljív sensible, susceptible, délicat, pointilleux ; familiarno chatouilleux (hitro užaljen)

    občutljiva tehtnica balance ženski spol très précise
    občutljivo mesto, občutljiva točka endroit moški spol, point moški spol sensible
    (figurativno) udariti na občutljivo struno faire vibrer (ali toucher) la corde sensible
  • osében personnel, individuel, particulier, propre

    osebni avtomobil voiture ženski spol particulière (ali personnelle)
    osebno delo travail moški spol individuel
    osebno dvigalo ascenseur moški spol
    osebno ime nom moški spol propre
    osebna izkaznica carte ženski spol d'identité
    osebna lastnina propriété ženski spol privée
    osebna odgovornost responsabilité ženski spol personnelle
    osebni podatki état moški spol civil
    osebni potniški promet trafic moški spol des voyageurs
    osebna svoboda liberté ženski spol individuelle (ali personnelle)
    osebna straža garde ženski spol particulière (ali du corps)
    osebna tehtnica balance ženski spol, pése-personne moški spol
    osebni vlak (vagon) train moški spol (wagon moški spol) de voyageurs
    osebni zaimek (gramatikalno) pronom moški spol personnel
    osebno življenje vie ženski spol privée
    to je moja osebna zadeva cela ne regarde que moi, c'est mon affaire personnelle
    on ima čisto osebne razloge za tako ravnanje il a des raisons toutes particulières (ali personnelles) pour agir ainsi
  • písemski de (ali à) lettre(s)

    pisemski nabiralnik boîte ženski spol aux lettres
    pisemski obtežilnik presse-papiers moški spol
    pisemski ovitek, ovoj enveloppe ženski spol
    pisemski papir papier moški spol à écrire (ali à lettres)
    pisemska tajnost secret moški spol postal
    pisemska tehtnica pèse-lettres moški spol
    pisemska znamka timbre-poste moški spol
    pisemski žig cachet moški spol, timbre moški spol postal
  • precízen précis, exact

    precizen instrument instrument moški spol de précision
    precizna mehanika mécanique ženski spol de précision
    precizna tehtnica za kovance pesette ženski spol
    zelo precizen posnetek izvirnika imitation ženski spol très exacte de l'original