-
réven pauvre, indigent, nécessiteux, misérable, pitoyable, piètre, minable
-
besogneux, euse [bəzɔnjö, z] adjectif reven, ki živi v stiski, pomanjkanju
-
chétif, ive [šetif, iv] adjectif slaboten, šibak; reven, boren; figuré ubožen, potreben
récolte féminin chétive pičla žetev
-
chiche [šiš] adjectif skop(uški), figuré umazan; boren; reven; familier sposoben (de za); (= pois masculin chiche) masculin čičerka, sivi grah
chiche! stavim! sprejmem stavo!
chiche que j'arrive avant lui! stavim, da pridem pred njim!
Tu n'oserais jamais! - chiche! Ti si ne bi nikoli upal! - Da stavimo!
chiche de compliments skop s pokloni
réception féminin chiche reven sprejem
je suis chiche de faire ce travail en une heure morem, upam si napraviti to delo v eni uri
-
dénué, e [denüe] adjectif reven, beden
dénué de brez
dénué d'intérêt nezanimiv
dénué de tout fondement brez vsake osnove
être dénué de tout biti brez vsega
-
déplorable [-plɔrabl] adjectif obžalovanja vreden; familier beden, reven, usmiljenja vreden; zelo slab, graje vreden; grd
goût masculin, professeur masculin déplorable zelo slab okus, profesor
conduite féminin déplorable graje vredno vedenje
temps masculin déplorable neprijetno, grdo vreme
incident masculin déplorable obžalovanja vreden dogodek
-
étriqué, e [-ke] adjectif preozek, tesen (obleka); mršav, suh; figuré reven, potreben; suh(oparen), brez fantazije (slog), brez širine
-
exigu, ë [ɛgzigü] adjectif zelo majhen, majcen, neznaten; malenkosten, pičel, boren, reven, omejen
appartement masculin exigu majhno, tesno stanovanje
ressources féminin pluriel exiguës nezadostna sredstva
-
fichu, e [fišö] adjectif slab, reven, boren; slabo narejen, grd, smešen; uničen, izgubljen, propadel, fuč; presneto velik, pomemben
bien fichu dobro narejen
nez masculin fichu smešen nos
un fichu caractère grd, odvraten značaj
mal fichu slabo narejen; ne čisto v redu, ne čisto zdrav
fichu comme quatre sous slabo oblečen
quel fichu temps! kakšno grdo, neprijetno vreme!
santé féminin fichue uničeno zdravje
il est bien malade, il est fichu zelo je bolan, konec je z njim
il y a une fichue différence je presneto velika, pomembna razlika
être fichu de biti sposoben za
il n'est pas fichu de gagner sa vie ni sposoben, da si služi svoj kruh
se sentir un peu mal fichu ne se čisto dobro počutiti
-
humble [œ̃bl] adjectif ponižen, skromen, reven, preprost, nizek; masculin pluriel preprosti, mali ljudje
à mon humble avis po mojem skromnem mnenju
d'origine humble, d'humble origine nizkega, skromnega porekla
se faire humble devant quelqu'un biti hlapčevski do koga, poniževati se pred kom
-
impécunieux, euse [ɛ̃pekünjö, z] adjectif ki nima denarja, reven
-
indigent, e [-žɑ̃, t] adjectif reven, siromašen, brez sredstev, potreben; masculin revež, siromak
-
marmiteux, euse [-tö, z] adjectif beden, reven, usmiljenja vreden; masculin revež, siromak, stradač
-
médiocre [-djɔkrə] adjectif, vieilli srednjevrsten, srednje vrednosti, povprečen, skromen; péjoratif slab, podpovprečen, manjvreden; reven; masculin povprečnež; povprečnost
un médiocre roman slab roman
devoir masculin médiocre komaj (še) zadostna naloga
élève masculin médiocre en anglais v angleščini slab učenec
salaire masculin médiocre slaba, majhna plača
c'est au-dessous du médiocre to je slabo
avoir une note médiocre imeti nizko, slabo oceno (red)
avoir une taille médiocre biti majhne postave
-
minable [-nabl] adjectif razstreljiv z mino; figuré beden, reven, boren; familier zelo slab
existence féminin, salaire masculin minable bedna eksistenca, borna plača
résultats masculin pluriel minables, spectacle masculin minable slabi rezultati, slaba predstava
-
miséreux, euse [-zerö, z] adjectif reven, beden, siromašen; masculin siromak, revež
-
miteux, euse [-tö, z] adjectif, familier nesrečen, beden, reven; masculin revež
hôtel masculin miteux reven hotel
-
nécessiteux, euse [-tö, öz] adjectif potreben, reven; masculin revež
des familles nécessiteuses revne družine
-
paumé, e [pome] adjectif, populaire reven, beden; masculin revež; familier izgubljen, zbegan, zmešan
-
pauvre [povrə] adjectif reven, siromašen, ubog, pomilovanja vreden; boren, nezadosten; redek (lasje); masculin revež, siromak, berač
pauvre écrivain masculin slab pisatelj
écrivaln pauvre reven, siromašen pisatelj
pauvre diable, sire, hère ubožec
les pauvres d'esprit (familier) ubogi na duhu
pauvre comme job reven kot cerkvena miš
pauvre de moi! ubogi jaz!
ne pas dire un pauvre mot niti besedice ne ziniti, dati od sebe
devenir pauvre osiromašeti