Franja

Zadetki iskanja

  • priséga serment moški spol

    pod prisego sous (la foi du) serment
    izpoved pod prisego déposition ženski spol sous serment
    kriva prisega faux serment, parjure moški spol
    prisega pred sodiščem serment judiciaire
    vojaška prisega serment de soldat
    pod prisego zasliševati entendre sous (la foi du) serment
    s prisego se zavezati s'engager sous (ali par) serment (ali en prêtant serment) à
  • jurement [žürmɑ̃] masculin prisega; kletvica
  • serment [sɛrmɑ̃] masculin prisega; trdna obljuba

    serment professionnel službena prisega (sodnih, upravnih uradnikov)
    déposition féminin sous serment izpoved pod prisego
    prestation féminin de serment položitev prisege
    (familier) serment de joueur, d'ivrogne prisega, na katero se ni zanesti, katere ne mislimo držati
    serment d'Hippocrate tekst, ki določa dolžnosti zdravnikov do bolnikov in do družbe
    serment politique obljuba zvestobe oblasti
    serment judiciaire prisega pred sodiščem
    faux serment kriva prisega
    affirmer par serment potrditi s prisego
    déclarer sous la foi du serment izjaviti pod prisego
    faire préter serment à quelqu'un zapriseči koga
    je vous en fais le serment prisegam vam to
    se lier par un serment zavezati se s prisego
    prêter serment priseči
    témoigner sous serment pričati pod prisego
  • parjure [paržür] adjectif krivoprisežen; verololomen, nezvest; izdajalski; masculin kriva prisega, prelomitev prisege; masculin krivoprisežnik
  • allégeance [aležɑ̃s] féminin, juridique podložnost

    serment masculin d'allégeance prisega zvestobe
  • faux, fausse [fo, fos] adjectif napačen, nepravi, nepristen, ponarejen; lažniv, neresničen, dozdeven, dvoličen, hinavski; neutemeljen, narobe, kriv; (vrata, okno) slep; (barva) obledel, nedoločen; (klavir) neuglašen; masculin ponaredek, ponareditev, posnetek; napačen podatek

    fausse alarme (ali: alerte) prazen alarm, prazen strah
    fausse-attaque navidezen napad
    faux billet masculin de banque ponarejen bankovec
    clé fausse napačen ključ
    fausse-clé vitrih, odpirač
    fausse couche (médecine) splav, prezgodnji porod
    faux départ masculin, (sport) napačen start
    faux en écriture ponareditev dokumenta
    faux frais masculin pluriel nepredvideni izdatki, stranski stroški
    faux frère (familier) človek, ki obljubi pomoč, a potem ne drži besede
    faux jour masculin indirektna, slaba svetloba
    fausse manche féminin narokavnik
    fausse-monnaie féminin ponarejen denar
    faux-monnayage masculin ponarejanje denarja
    fausse nouvelle féminin netočna, izmišljena, lažna novica
    fausse fenêtre, porte slepo okno, slepa vrata
    fausses perles féminin pluriel umetni biseri
    faux serment masculin kriva prisega
    fausse-voûte féminin dozdeven obok
    à faux napačno, krivo
    accuser à faux quelqu'un po krivem koga obtožiti
    chanter, jouer faux napačno peti, igrati
    faire faux bond (figuré) odpovedati, zatajiti
    faire un faux départ (sport) napačno startati
    faire un faux pas spotakniti se; napraviti spodrsljaj
    faire fausse route biti na nepravi poti, zaiti na stranska pota
    faire une fausse sortie hliniti odhod, a končno le ostati
    s'inscrire en faux contre quelque chose spodbijati resničnost, točnost kake stvari
    porter à faux poševno (krivo) stati, figuré počivati na negotovih temeljih
    prendre une fausse direction ubrati napačno smer
    c'est du faux to je nepristen nakit
    il est faux comme un jeton, (populaire) c'est un faux jeton (on) laže, kot pes teče
  • inviolable [-labl] adjectif nedotakljiv, neoskrunljiv, neprelomljiv

    droit masculin inviolable nedotakljiva pravica
    serment masculin inviolable neprelomljiva prisega
  • krív courbe, (re)courbé, tordu, de travers, tortu(eux), sinueux ; (napačen) faux, erroné ; (česa) coupable, fautif

    krive noge jambres torses (ali de travers, arquées)
    kriv nos nez tordu (ali de travers, recourbé)
    krivo pričevanje faux témoignage
    kriva prisega parjure moški spol, faux serment
    kriva vera hérésie ženski spol, croyance erronée
    po krivem faussement, à tort, injustement
    kdo je kriv? à qui la faute?
    biti kriv être coupable
    jaz nisem kriv ce n'est pas ma faute
    priznati se za krivega s'avouer (ali se reconnaître) coupable, avouer sa faute (ali culpabilité)
    proglasiti koga za krivega déclarer quelqu'un coupable, condamner quelqu'un
    razmere so krive les circonstances en sont la cause
    biti kriv zločina se rendre coupable d'un crime
    zaiti na kriva pota quitter le bon chemin, s'égarer, se fourvoyer
  • prestation [prɛstasjɔ̃] féminin, commerce storitev; dajatev

    prestation en espèces (en argent), en nature dajatev v denarju, v naturalijah
    prestation en nature štiri dni tlake za vzdrževanje občinskih cest
    prestations sociales socialne dajatve
    prestation de serment prisega, zaprisega
    prestation à titre de réparation reparacijska dajatev
    prestations de da Sécurité sociale en cas de maladie doklada socialnega zavarovanja v primeru bolezni
    prestations locatives stroški, ki jih lastnik dobi povrnjene od najemnika
    prestation de maladie boleznina
  • solennel, le [sɔlanɛl] adjectif slovesen, svečan; slavnosten

    séance féminin solennelle de l'Académie svečana seja (francoske) Akademije
    serment masculin solennel slovesna prisega
  • zvestôba fidélité ženski spol , loyauté ženski spol , (vdanost) dévouement moški spol

    zakonska zvestoba fidélité (ali foi ženski spol) conjugale
    zvestobo prelomiti manquer à sa foi
    preizkusiti zvestobo koga mettre à l'épreuve (ali éprouver) la fldélité de quelqu'un
    prisega zvestobe serment moški spol de fidélité
Število zadetkov: 11