pólž zoologija (z lupino) escargot moški spol , limaçon moški spol , colimaçon moški spol ; (brez lupine) limace ženski spol ; (v ušesu) (anatomija) limaçon moški spol ; (spirala) volute ženski spol , spirale ženski spol ; (tehnika) vis ženski spol sans fin (ali d'Archimède)
gojišče polžev escargotière ženski spol, limaçonnière ženski spol
Zadetki iskanja
- colimaçon [kɔlimasɔ̃] masculin polž (s hišico)
en colimaçon polžaste oblike
escalier masculin en colimaçon polžaste stopnice - escargot [ɛskargo] masculin polž
escargot comestible užiten polž
cornes féminin pluriel de l'escargot polževe tipalke
aller, avancer comme un escargot zelo počasi iti, napredovati
escalier masculin en escargot polžaste stopnice - hélice2 [elis] féminin, hélix [eliks] masculin polž
- hélix [eliks] masculin rob ušesa; polž
- limaçon [limasɔ̃] masculin polž (z lupino)
escalier masculin en limaçon polžaste stopnice; anatomie spiralasti vod v notranjem ušesu - loche [lɔš] féminin smrkež, babica (riba); populaire lenuh; populaire uho; populaire (siv) polž
- macaron [makarɔ̃] masculin makron (pecivo); polž (frizura); automobilisme, populaire krmilo; populaire udarec; familier odlikovanje okrogle oblike, rozeta; okrogel okrasek
- guignette [ginjɛt] féminin, marine smolarsko kladivo; agronomie motika, rovnica; prodnik (ptič); pobrežni polž
- limace [limas] féminin polž slinar; Arhimedov vijak; populaire srajca
- corne [kɔrn] féminin rog; rogovina; roženina; trda koža; rogelj; automobilisme troblja, hupa
de corne rožén
corne d'appel signalni rog, troblja
corne de brume troblja v megli
corne de bélier (architecture) polž
bêtes féminin pluriel à cornes rogata živina
baisser les cornes (figuré) vdati se
faire, montrer les cornes (à quelqu'un) (figuré) norčevati se iz koga
faire une corne à une feuille de papier zavihati vogel pri listu papirja
prendre le taureau par les cornes zgrabiti bika za rogove, lotiti se težav
sonner de la corne hupati, dati signal - rétracter [retrakte] verbe transitif
1. preklicati, zanikati (kar smo rekli); umakniti
rétracter une promesse preklicati, vzeti nazaj obljubo
se rétracter preklicati, vzeti nazaj
se rétracter d'une erreur preklicati zmoto
2. potegniti nazaj; skrčiti
se rétracter skrčiti se
l'escargot rétracte ses cornes polž potegne nazaj svoje rožičke - uhó anatomija oreille ženski spol
notranje (srednje, zunanje) uho l'oreille interne (moyenne, externe)
uho šivanke trou moški spol (ali œil moški spol, chas moški spol) d'une aiguille
morsko uho (polž) oreille de mer
do ušes jusqu'aux oreilles
ušesa me bole j'ai mal aux oreilles
šumenje v ušesih bourdonnement moški spol (ali tintement moški spol, sifflement moški spol) d'oreilles
imeti fino (tanko) uho avoir l'oreille fine (ali délicate)
biti zaljubljen do ušes être éperdument amoureux
iti pri enem ušesu noter, pri drugem pa ven entrer par une oreille et sortir par l'autre
kdor ima ušesa, naj posluša! à bon entendeur salut!
mašiti si ušesa se boucher les oreilles
napeti ušesa, na ušesa vleči, z ušesi striči dresser (ali tendre) l'oreille, être tout yeux, tout oreilles (ali tout ouîe)
povedati, prišepetati komu kaj na uho dire quelque chose à l'oreille de quelqu'un (ali dans le creux de l'oreille)
povesiti ušesa baisser l'oreille
praskati se za ušesom se gratter l'oreille
pridigati gluhim ušesom prêcher dans le désert (ali à des sourds, pour les murs), parler en pure perte
priti na ušesa parvenir (ali revenir) aux oreilles, apprendre, entendre dire
ne slišim dobro na to uho je n'entends pas bien de cette oreille
trobiti komu na uho casser la tête à quelqu'un, rebattre (ali rompre, casser) les oreilles à quelqu'un
tičati v dolgovih do ušes être criblé de dettes, familiarno être dans les dettes jusqu'au cou
zardeti do ušes rougir jusqu'aux oreilles (ali jusqu'au blanc des yeux)
odpri ušesa! (popularno) ouvre tes esgourdes!
/ 1
Število zadetkov: 13