Franja

Zadetki iskanja

  • pokròv couvercle moški spol , calotte ženski spol, tehnika chapeau moški spol , capot moški spol

    pokrov (pri glasbilu) table ženski spol d'harmonie
    kanalski pokrov plaque ženski spol de fermeture
    pokrov motorja (stroja) tablier moški spol, capot moški spol
    pokrov za skledo, za krožnik dessus-de-plat moški spol
  • calotte [kalɔt] féminin

    1. (duhovniška) čepica; populaire, péjoratif duhovniki, farji, kler; politique, familier črnuhi

    2. trebušast lonec

    3. pokrov; zobna krona; majhna kupola; okrogel (gorski) vrh; technique kalota, krogelni odsek

    4. zaušnica, klofuta

    calotte des cieux (familier) nebesni obok
    calotte du crâne, crânienne lobanjski svod
  • capot2 [kapo] masculin, automobilisme pokrov za motor; théâtre pokrov nad suflersko kabino; aéronautique nos; technique pokrov, kapa; marine zaščitna prevleka, ponjava
  • capuchon [kapüšɔ̃] masculin kapuca, oglavnica; plaščali pelerina s kapuco; pokrov; pokrovec nalivnega peresa

    visser le capuchon priviti pokrovec
  • casserole [kasrɔl] féminin ponev, kozica; théâtre žaromet, (kino) projektor; technique pokrov; familier slab klavir; jeklena čelada; populaire ovaduh, denunciant
  • chape [šap] féminin, religion koretelj; (zaščitni) pokrov, okrov; prevleka

    chape d'asphalte asfaltna prevleka
    chape d'étanchéité izolirna plast
    disputer de la chape de l'évêque prerekati se za prazen nič
  • chapeau [šapo] masculin klobuk; technique pokrov; (krušna) skorja; kratek odstavek, ki uvaja kak članek

    chapeau bas! klobuk dol! (v spoštovanju)
    brosse féminin, carton masculin à chapeau krtača, škatla za klobuk
    chapeau d'homme, de femme moški, ženski klobuk
    chapeau de feutre, de paille, haut de forme mehak klobuk, slamnik, cilinder
    chapeau chinois glasbilo, sestavljeno iz bakrenega klobuka s kraguljčki
    chapeau melon trd klobuk, polcilinder
    coup masculin de chapeau pozdrav z odkritjem klobuka; komu izkazano spoštovanje
    (populaire) en baver des ronds de chapeau zelo se čuditi, zelo občudovati
    donner un coup de chapeau à quelqu'un odkriti se komu
    enfoncer son chapeau potisniti si klobuk globoko v čelo
    mettre son chapeau pokriti se
    gorder, enlever (ali: ôter) son chapeau obdržati klobuk na glavi, sneti z glave klobuk
    mettre son chapeau de travers (figuré) postrani si dati klobuk na glavo
    parler, saluer chapeau bas govoriti, pozdraviti z veliko spoštljivostjo, s klobukom v roki
    recevoir le chapeau postati kardinal (o škofu)
    tirer son chapeau à quelqu'un odkriti se komu, priznati mu zasluge
    travailler du chapeau (familier) biti nor
  • coiffe [kwaf] féminin avba; membrana; technique pokrov, prevleka

    coiffe (de chapeau) podloga pri klobuku
  • couvercle [kuvɛrkl] masculin pokrov, poklopec

    couvercle à charnière, fileté pokrov na šarnir, na vijak
  • galure féminin, -lurin masculin [-lür, -lürɛ̃] populaire klobuk, pokrov, pokrivalo
  • calandre [-lɑ̃dr] féminin

    1. laški škrjanec

    2. črni žužek

    3. monga, gladilnica; automobilisme pokrov hladilnika

    calandre satineuse stroj za satiniranje
  • couvre-feu [-fö] masculin, vieilli večerno zvonjenje; policijska ura; pokrov za žerjavnico

    décréter le couvre-feu odrediti policijsko uro
  • couvre-plat [-pla] masculin pokrov za skledo
  • couvre-radiateur [-radjatœr] masculin, automobilisme pokrov za hladilnik; pokrov na radiatorju
  • décoiffer [dekwafe] verbe transitif sneti pokrivalo (quelqu'un komu); v nered spraviti pričesko, lase, razkuštrati; odmašiti (buteljko); sneti pokrov, odkriti; figuré odvrniti (de od)

    le vent l'a décoiffée veter jo je razkuštral
    se décoiffer odkriti se, sneti si pokrivalo
  • dessus-de-plat [-dəpla] masculin, invariable pokrov za skledo, za krožnik
  • pale [pal] féminin, technique krilo, list, lopata; religion pokrov keliha; vieilli zatvornica

    pale d'aviron lopatasti del vesla
    pale d'hélice krilo propelerja
    hélice féminin à deux, à trois pales dvokrilni, trikrilni propeler
  • panneau [pano] masculin

    1. panó, uokvirjena ploskev, polje; plošča; technique (stikalna) plošča; večja slika ali risba na platnu ali na drugačni podlagi

    2. mreža (za lov), zanka

    3. blazina pod sedlom

    4. pokrov na odprtini na ladijskem krovu

    panneau d'affichage deska za lepake, plakate
    panneau-cible masculin tarča
    panneau de compteurs, de fusible (él) plošča za števce, varovalke
    panneau de distribution stikalna plošča
    panneau publicitaire, panneau-réclame masculin reklamni panó
    panneau routier reklamni panó ob cesti
    donner, tomber dans le panneau ujeti se v zanko, figuré iti na limanice, na led
  • tablier [tablije] masculin predpasnik; pokrov motorja; technique vodoravna mostna ploščad za cesto, železnico

    ça lui va comme un tablier à une vache (populaire) to mu pristoji kot kravi sedlo
    rendre son tablier (familier) pustiti svojo službo, odložiti svoje funkcije
  • odletéti s'envoler, partir , (letalo) décoller , (pasti) tomber

    gumb, pokrov je odletel le bouton, le couvercle a sauté
    listje odletava z drevja les arbres s'effeuillent
Število zadetkov: 20