podpóra aide ženski spol ; (denarna) subside moški spol , subvention ženski spol , allocation ženski spol ; appui moški spol , soutien moški spol , protection ženski spol ; (skupina ljudi) renfort moški spol , secours moški spol ; (tehnika) support moški spol , soutènement moški spol
podpora za brezposelnost allocation de chômage, secours aux chômeurs
denarna podpora subside moški spol
medsebojna, vzajemna podpora appui mutuel, aide mutuelle
starostna podpora allocation-vieillesse ženski spol
študijska podpora allocation d'études
pakt o vzajemni podpori pacte moški spol d'assistance mutuelle
prejemnik podpore allocataire moški spol
prejemnik podpore za brezposelne bénéficiaire moški spol d'une allocation de chômage
Zadetki iskanja
- aide [ɛd] féminin pomoč, podpora; masculin, féminin pomočnik, -ica, pomožna moč, pomagač, asistent
aide masculin de camp pribočnik, adjutant
aide masculin de cuisine kuharski pomočnik
aide féminin immédiate takojšnja, prva pomoč
aide féminin soignante bolniška strežnica
avec l'aide de mon frère s pomočjo mojega brata
à l'aide de s pomočjo, s, z
couper quelque chose à l'aide des ciseaux razrezati kaj s škarjami
à l'aide! na pomoč!
j'ai besoin de votre aide potrebujem vašo pomoč
appeler à son aide (po)klicati na pomoč
demander, recevoir de l'aide prositi za, dobiti pomoč
prêter aide à quelqu'un da(ja)ti komu pomoč, pomagati komu
venir en aide à quelqu'un komu na pomoč priti - allocation [-sjɔ̃] féminin doklada, podpora, dodatek
allocation de chômage podpora za brezposelne
allocation d'études študijska podpora
allocation pour frais de représentation reprezentacijska doklada
allocations familiales družinska, otroška doklada
allocation journalière dnevnica
allocation en nature deputat, prejemek v naravi poleg redne plače
allocation de nuit doklada za nočno delo
allocation-vieillesse starostna podpora
allocation de logement stanovanjska doklada
toucher des allocations dobivati doklade - appui [apɥi] masculin podpora, opora; naslon; poudarek; pomoč
à l'appui de za podkrepitev, za dokaz
avec preuves à l'appui s podkrepilnimi dokazi
sans appui brez pomoči
à hauteur d'appui v prsni višini
pièce féminin à l'appui dokazna listina
point masculin d'appui oporišče
être l'appui de quelqu'un, servir d'appui à quelqu'un biti komu v oporo
prendre appui sur quelque chose nasloniti, opreti se na kaj
prendre sous son appui vzeti koga v svoje varstvo
prêter son appui à quelqu'un pomagati komu
venir à l'appui de quelqu'un komu pa pomoč priti, podpreti ga - chevalement [šəvalmɑ̃] masculin opora, podpora
chevalement de sondage vrtalni stolp - dotation [dɔtasjɔ̃] féminin dotacija, (letna) podpora; odmerjen znesek
- encouragement [ɑ̃kuražmɑ̃] masculin hrabrenje, spodbuda, stimulans, podpora
société féminin d'encouragement ... družba za pospeševanje ... - piston [pistɔ̃] masculin, technique bat (pri stroju); familier protekcija, priporočilo, podpora
piston de pompe bat pri črpalki
trombone masculin à pistons trombon (na premične bate)
arriver à une situation par piston priti do nekega položaja s protekcijo - protection [prɔtɛksjɔ̃] féminin varstvo, zaščita; podpora, pomoč; protekcija; carinska zaščita; pokroviteljstvo, okrilje; militaire kritje, zaščita pred ognjem
sous la protection pod zaščito, pod pokroviteljstvom
protection contre les accidents zaščita pred nezgodami
protection (anti)aérienne, civile protiletalska, civilna zaščita
protection des animaux varstvo živali
protection de brevets zaščita patentov
protection contre les chars protitankovska zaščita
protection de l'enfance otroško varstvo
protection contre l'incendie, la foudre, les intempéries zaščita pred požarom, pred strelo, pred vremenskimi neprilikami
protection de la maternité zaščita mater
protection des minorités zaščita manjšin
protection des monuments, de la nature zaščita spomenikov, narave
protection contre les radiations, le rayonnement zaščita proti sevanju, žarčenju
protection contre la rouille, contre les accidents du travail zaščita proti rji, proti nezgodam pri delu
protection routière ukrepi za varnost na cestah
système masculin de protection zaščitni carinski sistem
sourire masculin, ton masculin de protection pokroviteljski nasmešek, ton
vêtement masculin de protection zaščitna obleka
obtenir une place par protection dobiti (službeno) mesto po protekciji
se placer sous la protection de quelqu'un iskati zaščito pri kom
prendre quelqu'un sous, en sa protection vzeti koga v zaščito - secours [səkur] masculin pomoč; podpora; reševaina služba
un secours miloščina
sans secours étranger brez tuje pomoči
de secours pomožen, zasilen, rešilen
au secours! na pomoč!
secours aux chômeurs pomoč, podpora brezposelnim
secours en montagne gorska reševalna služba
secours mutuel medsebojna pomoč
secours aux sinistrés pomoč ponesrečencem (pogorelcem, poplavljencem ipd.)
secours aux sans-abri pomoč brezdomcem
(religion) les secours de la religion zakramenti
secours d'urgence nujna pomoč
association féminin de secours mutuel društvo za medsebojno pomoč
caisse féminin de secours bratovska skladnica
éclairage masculin de secours zasilna razsvetljava
les premiers secours prva pomoč (aux noyés utopljencem)
(religion) Notre-Dame du Bon Secours Marija Pomočnica
porte féminin, sortie féminin de secours izhod v sili
poste masculin de secours postaja prve pomoči, reševalna postaja; militaire obvezovališče
roue féminin de secours rezervno kolo
accourir, venir au secours priteči, priti na pomoč
appeler, crier au secours klicati, vpiti na pomoč
chercher, implorer le secours de quelqu'un, du secours de quelqu'un iskati pomoči pri kom, prositi koga za pomoč
donner, porter, prêter secours da(ja)ti, nuditi pomoč - servante [sɛrvɑ̃t] féminin, vieilli služabnica, služkinja, gospodinjska pomočnica; servirna mizica; majhna svetilka, lučv gledališču; technique podpora, opornik
- soutènement [sutɛnmɑ̃] masculin podpora; podpornik
mur masculin de soutènement podporni zid
soutènement de la berge obrežni podporni zid
soutènement marchant premičen podpornik (v rudniku) - soutien [sutjɛ̃] masculin opora (tudi figuré); figuré podpora, podpornik; hranitelj, oskrbovalec, vzdrževatelj
soutien de famille vzdrževalec, rednik družine
ce parti apportera son soutien au gouvernement ta stranka bo podprla vlado
unité féminin de soutien (militaire) enota, ki pride na pomoč kaki drugi vojaški enoti
se faire le soutien d'une cause podpreti, braniti, ščititi neko stvar - subside [süpsid] masculin (denarna) pomoč, podpora, subvencija; subsidij, podpora ene države drugi državi
solliciter un subside prositi za podporo, subvencijo
vivre des subsides de ses amis živeti od podpore, denarne pomoči svojih prijateljev - subvention [sübvɑ̃sjɔ̃] féminin denarna, finančna pomoč, podpora, subvencija; državna podpora znanstvenim, kulturnim ustanovam
accorder une subvention à une école podeliti, dati subvencijo šoli
ce théâtre reçoit une subvention de l'Etat to gledališče dobiva subvencijo od države - support [süpɔr] masculin, technique opornik, opora; nosilec; stojalo, stativ; materialna osnova; vieilli, figuré podpora, pomoč; prenašanje; militaire trdna podlaga za top; militaire oskrbovanje, pluriel oskrbovalne čete
support pour bicyclette stojalo za bicikel
support pour pieds plats vložek za ploske noge
support publicitaire materialna sredstva za reklamo (lepaki, časopisi itd.)
support d'une statue opora za kip - viatique [vjatik] masculin potnina (denar, hrana); religion sv. popotnica; figuré sredstvo za dosego cilja, pomoč, podpora
- console [kɔ̃sɔl] féminin konzola; nosilna podpora; mizica pod ogledalom; architecture okrašeni oporni, nosilni kamen v zidu
- parrainage [parɛnaž] masculin botrstvo; pokroviteljstvo; podpora osebi, ki hoče vstopiti v kak klub, društvo, krožek itd.
- chômage [šomaž] masculin praznovanje, počivanje; nezaposlenost, brezposelnost; technique mirovanje; prekinitev dela
en chômage brezposeln
chômage des dimanches, des jours de fête počivanje ob nedeljah, ob praznikih
chômage partiel skrajšan delovni čas
chômage saisonnier sezonska nezaposlenost
chômage volontaire (namerna) ustavitev dela
allocation féminin, indemnité féminin, secours masculin de chômage podpora za brezposelnost
assurance féminin contre le chômage zavarovanje proti brezposelnosti
être au chômage dobivati podporo za brezposelne
être en chômage, être réduit au chômage biti brezposeln
se mettre en chômage ustaviti delo