Franja

Zadetki iskanja

  • pince [pɛ̃s] féminin klešče; pinceta; ščipalka; sponka, populaire roka; konec okončin rakov in jastogov; pluriel, populaire lisice (okovi)

    pince à sucre kleščice za sladkor
    pince à linge ščipalka za perilo
    pince monseigneur vlomilsko dleto
    pince à pantalon, de cycliste sponka za dolge hlače (za vožnjo na kolesu)
    pince de forgeron, de chirurgien kovaške, kirurške klešče
    aller à pinces (populaire) iti peš
    serrer la pince à quelqu'un (populaire) stisniti komu roko
  • pincé, e [pɛ̃se] adjectif hladen, prezirljiv, ošaben; prisiljen; masculin, musique pizzicato
  • kléšče tenaille(s) ženski spol (množine) , pince ženski spol , (kirurške) pinces de chirurgien , (porodničarske) forceps moški spol ; (rakove) pince(s)

    v kleščah biti être dans l'embarras (ali en mauvaise posture), être coincé, être pris entre deux feux
    kombinirane klešče pince universelle
    kovaške klešče tenailles, croches ženski spol množine de forgeron, tricoises ženski spol množine
    zobne klešče davier moški spol
  • kombinírke (klešče) pince ženski spol universelle
  • pincéta pincette(s) ženski spol (množine) , pince ženski spol
  • pizzicáto (glasba) pincé, pizzicato
  • prezirljív méprisant, dédaigneux, condescendant, pincé

    prezirljivo avec mépris, avec dédain, dédaigneusement, de haut en bas
    prezirljiv nasmeh sourire moški spol de dédain
    prezirljivo odgovoriti répondre du bout des lèvres
    prezirljivo ravnati s kom (figurativno) traiter quelqu'un avec dédain (ali de haut en bas), mettre quelqu'un plus bas que la terre
  • prijemálka (pinceta) pince ženski spol ; pincettes ženski spol množine
  • privijálo dispositif moški spol de serrage, pince ženski spol , serre-joint(s) moški spol

    privijalo za cevi pince d'étranglement pour tuyaux souples
    odcepno privijalo elektrika borne ženski spol de dérivation
  • spónka agrafe ženski spol , boucle ženski spol , bride ženski spol ; elektrika borne ženski spol ; (lasna) pince ženski spol àcheveux, barrette ženski spol ; (pisarniška) trombone moški spol , attache ženski spol de bureau
  • ščipálka (za perilo) pince ženski spol à linge
  • ščipálke (klešče) tenaille(s) ženski spol (množine) , pince ženski spol coupante
  • žíčarke (škarje) cisailles ženski spol množine , pince ženski spol à fil de fer
  • kléščast en forme de pince(s)
  • kléščice petite pince, pincette(s) ženski spol (množine)

    kleščice za orehe (lešnike) casse-noix moški spol (casse-noisettes moški spol)
    kleščice za sladkor pince à sucre
  • izolíren isolant

    izolirne klešče pince ženski spol isolante
    izolirni trak ruban moški spol isolant, chatterton moški spol
  • kljúkica (vrat) clenchette ženski spol , petit loquet moški spol ; (za obleko) patère ženski spol

    kljukica za perilo pince ženski spol à linge; accent moški spol, signe moški spol diacritique (sur ou sous la lettre)
  • monseigneur [mɔ̃sɛnjœr] masculin, pluriel messeigneurs (redko nosseigneurs); monsinjor (= prevzvišeni gospod), milostljivi gospod, vaša milost

    pince masculin monseigneur vlomilno orodje (železen vzvod)
  • pincer [pɛ̃se] verbe transitif ščipati, pri-, uščipniti, uščeniti; stiskati, biti pretesen (obleka); prijeti s kleščami; familier, figuré ujeti, prijeti, zalotiti; grajati; zasramovati; verbe intransitif gristi, rezati, zbadati; bili občuten (mraz); musique igrati (de na)

    pincer le bec (populaire) zategniti usta; namrdniti se
    pincer de la guitare igrati na kitaro
    pincer les lèvres stisniti ustnice
    en pincer pour quelqu'un biti zateleban v koga
    se faire pincer (familier) dati se ujeti, zasačiti
    la police l'a pincé en flagrant délit policija ga je zasačila na dejanju
    le froid pince dur mraz reže
  • ploščàt plat, aplati

    ploščate klešče pince ženski spol plate
    ploščata pila lime ženski spol plate
    ploščata stran plat moški spol, côté moški spol plat