Franja

Zadetki iskanja

  • opustítev omission ženski spol , cessation ženski spol , abandon moški spol , suspension ženski spol

    opustitev načrta abandon d'un projet
    opustitev poslovne, trgovske dejavnosti cessation d'affaires, de commerce
    opustitev sovražnosti suspension d'hostilités
  • abandon [abɑ̃dɔ̃] masculin prepustitev, opustitev, odstop(itev), odpoved (čemu); zapuščenost; zanemarjanje; figuré neprisiljenost, odkritosrčnost

    (laissé) à l'abandon podivjan, zanemarjen
    le jardin est à l'abandon vrt je zanemarjen
    abandon de poste (militaire) zapustitev položaja, dezertiranje
    abandon d'un projet opustitev načrta
    faire abandon de quelque chose opustiti kaj, odreči se čemu, odstopiti kaj
    tout est à l'abandon vse je v neredu
    s'épancher avec abandon odkritosrčno se razkriti
    laisser quelqu'un, quelque chose à l'abandon zanemarjati, ne se brigati za koga, za kaj
    parler avec abandon odkrito, nerezervirano, s popolno zaupnostjo govotiti
  • abandonnement [-dɔnmɑ̃] masculin zapuščenost, zanemarjenost; odstop, prepustitev, opustitev
  • cessation [sɛsasjɔ̃] féminin prenehanje, prestanek, ustavitev, opustitev

    cessation d'affaires, de commerce opustitev trgovine
    cessation des hostilités prenehanje, ustavitev sovražnosti, premirje
    cessation de paiements ustavitev plačevanja
    cessation du travail ustavitev dela, stavka
  • omission [ɔmisjɔ̃] féminin opustitev, izpust(itev); (religion)

    péché masculin d'omission opustni greh
  • renoncement [rənɔ̃smɑ̃] masculin odpoved, odreka; opustitev

    renoncement à soimême samoodpoved
    renoncement à un projet opustitev načrta
    renoncement à une succession odpoved dediščini
    renoncement à la joie odpoved veselju
  • enterrement [ɑ̃tɛrmɑ̃] masculin pokop; pogreb; figuré konec; odpoved

    enterrement civil, religieux civilni, cerkveni pogreb
    enterrement de vie de garçon slovo od fantovstva; fantovščina
    enterrement d'un projet de loi opustitev, odklonitev zakonskega načrta
    figure féminin; musique féminin d'enterrement pogrebno žalosten obraz, pogrebna glasba
    c'est l'enterrement de toutes mes espérances to je konec vseh mojih upov
    aller, assister à un enterrement iti na pogreb, prisostvovati pogrebu, udeležiti se pogreba
  • levée [ləve] féminin dvig, dviganje; odstranitev, ukinitev, odprava; pospravljanje žetve; zakljuitev; vzetek (pri kartanju); nasip

    levée de la séance zaključitev seje
    levée des impôts pobiranje davkov
    levée des lettres pobiranje pisem iz poštnih nabiralnikov
    levée de troupes vojaški nabor
    levée de boucliers upor
    levée du corps pogreb
    levée en masse splošen vpoklic vseh za obrambo domovine sposobnih moških; množičen upor
    levée d'un siège prenehanje (opustitev) obleganja
    faire la levée izprazniti poštni nabiralnik
    faire une levée dobiti vzetek (pri kartanju)
    levée d'écrou izpustitev iz zapora
    levée d'inventaire inventura
    levée du blocus ukinitev blokade
    levée des scellés odpečatenje
    levée du rationnement ukinitev racioniranja
    levée de terre vzpetina, vzpetost
  • rancart [-tɑ̃kar] masculin

    mettre au rancart vreči med staro šaro, med staro železo
    mise féminin au rancart d'un projet opustitev načrta
  • renonciation [rənɔ̃sjasjɔ̃] féminin odpoved, odreka

    renonciation à un projet odpoved načrtu, opustitev načrta
    renonciation au trône odpoved prestolu
Število zadetkov: 10