Franja

Zadetki iskanja

  • obòk arc moški spol , cintre moški spol , voûte ženski spol

    gotski obok arc (ali voûte) en ogive
    nebesni obok firmament moški spol, voûte ženski spol du ciel (ali céleste)
  • arcade [arkad] féminin arkada, obok, obokan hodnik (s stebrovjem)

    les arcades d'un cloitre samostanske arkade
    arcade sourcilière (anatomie) obrvni lok
  • berceau [bɛrso] masculin zibel(ka), zibka; figuré otroštvo; rojstni kraj; začetek, izvor; architecture obok; latnik; militaire lafeta; ogrodje za ladjo v gradnji

    au berceau, dès le berceau že v rani mladosti
    du berceau à la tombe od rojstva do groba
  • cintre [sɛ̃tr] masculin obok, lok; obešalnik; théâtre vrvišče na odru

    plein cintre polkrog
  • tonnelle [tɔnɛl] féminin vrtna uta, vrtni paviljon; nečkasti svod, obok
  • voussure [vusür] féminin obočni lok, obok; krivina

    voussure de brique obok iz opeke
  • voûte [vut] féminin obok, lok, svod

    voûte du pont mostni obok
    voûte en ogive koničast, oster obok (lok)
    voûte en berceau nečkasti obok
    voûte du palais nebo v ustih
  • arceau [arso] masculin majhen obok
  • cul-de-four [küdfur] masculin, architecture s pol kupole narejen obok
  • surbaissement [-bɛsmɑ̃] masculin nizkost oboka, svoda; nizek obok, svod; razlika med višino nizkega oboka in polovico njegove širine
  • bánjast en forme de baignoire

    (arhitektura) banjast obok voûte ženski spol en plein cintre
  • calotte [kalɔt] féminin

    1. (duhovniška) čepica; populaire, péjoratif duhovniki, farji, kler; politique, familier črnuhi

    2. trebušast lonec

    3. pokrov; zobna krona; majhna kupola; okrogel (gorski) vrh; technique kalota, krogelni odsek

    4. zaušnica, klofuta

    calotte des cieux (familier) nebesni obok
    calotte du crâne, crânienne lobanjski svod
  • faux, fausse [fo, fos] adjectif napačen, nepravi, nepristen, ponarejen; lažniv, neresničen, dozdeven, dvoličen, hinavski; neutemeljen, narobe, kriv; (vrata, okno) slep; (barva) obledel, nedoločen; (klavir) neuglašen; masculin ponaredek, ponareditev, posnetek; napačen podatek

    fausse alarme (ali: alerte) prazen alarm, prazen strah
    fausse-attaque navidezen napad
    faux billet masculin de banque ponarejen bankovec
    clé fausse napačen ključ
    fausse-clé vitrih, odpirač
    fausse couche (médecine) splav, prezgodnji porod
    faux départ masculin, (sport) napačen start
    faux en écriture ponareditev dokumenta
    faux frais masculin pluriel nepredvideni izdatki, stranski stroški
    faux frère (familier) človek, ki obljubi pomoč, a potem ne drži besede
    faux jour masculin indirektna, slaba svetloba
    fausse manche féminin narokavnik
    fausse-monnaie féminin ponarejen denar
    faux-monnayage masculin ponarejanje denarja
    fausse nouvelle féminin netočna, izmišljena, lažna novica
    fausse fenêtre, porte slepo okno, slepa vrata
    fausses perles féminin pluriel umetni biseri
    faux serment masculin kriva prisega
    fausse-voûte féminin dozdeven obok
    à faux napačno, krivo
    accuser à faux quelqu'un po krivem koga obtožiti
    chanter, jouer faux napačno peti, igrati
    faire faux bond (figuré) odpovedati, zatajiti
    faire un faux départ (sport) napačno startati
    faire un faux pas spotakniti se; napraviti spodrsljaj
    faire fausse route biti na nepravi poti, zaiti na stranska pota
    faire une fausse sortie hliniti odhod, a končno le ostati
    s'inscrire en faux contre quelque chose spodbijati resničnost, točnost kake stvari
    porter à faux poševno (krivo) stati, figuré počivati na negotovih temeljih
    prendre une fausse direction ubrati napačno smer
    c'est du faux to je nepristen nakit
    il est faux comme un jeton, (populaire) c'est un faux jeton (on) laže, kot pes teče
  • mósten de pont

    mostni lok, obok arche ženski spol (d'un pont)
    mostna ograja parapet moški spol, garde-fou moški spol
    mostni steber pile ženski spol (de pont)
    mostna tehtnica bascule ženski spol
  • surbaissé, e [sürbɛse] adjectif zelo nizek

    voiture féminin, voûte féminin surbaissée zelo nizek avto, obok
  • surhaussé, e [sürose] adjectif (ki je) višji od polovice svoje širine

    arc masculin surhaussé, voûte féminin surhaussée tak lok, obok, svod
Število zadetkov: 16