Franja

Zadetki iskanja

  • nízek bas, peu élevé ; (sloj) inférieur, humble, obscur ; (misli…) vil, trivial, vulgaire, abject ; (cene) bas, modéré, modique

    nizkega rodu d'humble origine
    po najnižji ceni au plus juste prix, au prix le plus bas (ali minimum)
    nizko leteti voler bas
  • bas, basse [bɑ, bɑs] adjectif nizek; majhen; dolnji, nižji; globoko ležeč; plitev; mračen (nebo); podrejen; mlad, nedoleten; histoire pozen; (slog) navaden, vulgaren; figuré podel, nizkoten

    à bas prix poceni
    à voix basse tiho, potihem
    au bas bout (de) na spodnjem koncu
    au bas automobilisme vsaj, najmanj
    en bas âge v nežni starosti
    en ce bas monde na tem svetu, na Zemlji
    Chambre féminin basse Spodnja zbornica
    coup masculin bas (sport) nizek (nedovoljen) udarec
    marée féminin basse oseka
    messe féminin basse tiha maša
    la partie basse de la ville nižji, spodnji del mesta
    basses cartes féminin pluriel nizke karte
    basses classes d'une école nižji, začetni razredi v šoli
    basse extraction, naissance, origine nizko poreklo
    basse latinité féminin pozna latinščina (4. in 5. stoletje)
    bas morceaux masculin pluriel meso II. vrste
    bas peuple nižje ljudstvo
    basse pression féminin nizek pritisk (vreme)
    basses terres féminin pluriel nižave
    le bas Rhin, la basse Seine dolnji Ren, dolnja Sena
    la Basse Carniole Dolenjska
    basse vengeance nizkotno, podlo maščevanje
    le Bas Empire rimsko cesarstvo po Konstantinu
    s'en aller, partir l'oreille basse (figuré) oditi ves poparjen
    avoir la vue basse biti kratkoviden
    faire main basse sur quelque chose seči po čem, polastiti se česa
    faire parler quelqu'un d'un ton plus bas (figuré) koga utišati
    le jour est bas dan gre h kraju
  • humble [œ̃bl] adjectif ponižen, skromen, reven, preprost, nizek; masculin pluriel preprosti, mali ljudje

    à mon humble avis po mojem skromnem mnenju
    d'origine humble, d'humble origine nizkega, skromnega porekla
    se faire humble devant quelqu'un biti hlapčevski do koga, poniževati se pred kom
  • modique [mɔdik] adjectif neznaten, nepomemben; zmeren, slaboten, majhen; nizek (cena)

    pour la modique somme de 50 francs za nizko, skromno ceno 50 frankov
    salaire masculin modique majhna plača
  • rasant, e [razɑ̃, t] adjectif ki oplazi; nizek; ki je v isti višini, na istem nivoju; populaire ki gre na živce; dolgočasen

    film masculin rasant dolgočasen film
    fortifications féminin pluriel rasantes utrdbe v višini zemlje
    personne féminin rasant rasante oseba, ki gre na živce, tečna oseba
    tir masculin rasant streli, ki gredo tik nad zemljo
    vol masculin rasant (nizek) let tik nad zemljo
  • stratus [stratüs] masculin nizek, megli podoben plastast oblak, stratus
  • binard [binar] masculin nizek tovorni voz na štiri kolesa
  • chauffeuse [šoföz] féminin nizek stol za gretje pri peči
  • dépression [-prɛsjɔ̃] féminin, géographie used, depresija; nizek zračni pritisk, področje nizkega zračnega tlaka; figuré potrtost, pobitost; commerce gospodarski zastoj

    dépression de terrain zemeljski used
    dépression mentale, nerveuse duševna, živčna depresija
    dépression atmosphérique padec zračnega pritiska
  • gaulis [goli] masculin nizek gozd; šibje
  • marquise [-kiz] féminin markiza, histoire žena mejnega grofa; (ironično) velika dama; steklena streha nad vhodom (na kolodvoru ipd.), platnena streha; nizek naslanjač; prstan s podolgovatim vdelanim draguljem; belo ali rdeče vino, mešano z mineralno vodo ali s sodo
  • nimbus [nɛ̃büs] masculin nizek dežni oblak, nimbus
  • richelieu, pluriel -lieu(s) [rišljö] masculin nizek čevelj na vezalke
  • surbaissé, e [sürbɛse] adjectif zelo nizek

    voiture féminin, voûte féminin surbaissée zelo nizek avto, obok
  • surbaissement [-bɛsmɑ̃] masculin nizkost oboka, svoda; nizek obok, svod; razlika med višino nizkega oboka in polovico njegove širine
  • assiette [asjɛt] féminin krožnik; poln krožnik; ravnotežje, položaj; technique temelj; trdnost; juridique osnova

    assiette anglaise hladen narezek
    assiette au beurre (figuré) donosna, mastna služba, »korito«
    assiette plate, creuse nizek, globok krožnik
    assiette à soupe, à dessert, à gâteaux krožnik za juho, za poobedek, za kolač(torto)
    assiette de l'impôt (sur les revenus) osnova davka (na dohodke)
    assiette de la colonne temelj stebra
    casseur masculin d'assiettes razbijač krožnikov, razgrajač
    avoir une bonne assiette dobro jahati
    le cavalier perdit son assiette jezdec je izgubil ravnotežje
    piquer l'assiette živeti na stroške drugih, biti prisklednik
    ne pas être, ne pas se sentir dans son assiette ne se dobro počutiti
  • crapaud [krapo] masculin krastača, krota; napaka (v diamantu); figuré paglavček, pobalin; familier grd ali neroden človek

    crapaud volant kozodoj (ptič)
    fauteuil masculin crapaud nizek naslanjač
    avaler un crapaud (figuré) ugrizniti v kislo jabolko
  • pression [prɛsjɔ̃] féminin pritisk (tudi figuré), pritiskanje, siljenje; tlak; technique pritisk (v kotlu); napetost, pritiskalni gumb

    pression fiscale davčni pritisk (vijak)
    pression des gaz pritisk plinov
    pression de gonflage (automobilisme) pritisk pnevmatik
    pression d'une machine à vapeur pritisk parnega stroja
    pression vasculaire, artérielle krvni pritisk
    pression atmosphérique, d'air, barométrique zračni pritisk
    basse pression nizek pritisk
    céder à la pression popustiti pritisku
    exercer une pression izvajati pritisk (sur quelqu'un na koga)
    faire pression sur quelqu'un pritiskati na koga
  • tlák (pritisk) pression ženski spol ; (tla) pavé moški spol, (gradbeništvo) aire ženski spol (en ciment)

    nizek (visok) tlak basse (haute) pression
    zračni tlak pression atmosphérique (ali d'air)
    cestni tlak pavé, pavage moški spol, pavement moški spol
    kamniti tlak (iz ploščic) carrelage moški spol, dallage moški spol
    leseni tlak pavé (ali pavement) en bois
    mozaični tlak carrelage moški spol de mosaïque
    opečni tlak pavé (ali pavage) en briques
  • tón ton moški spol , note ženski spol ; (slikarski) ton moški spol , teinte ženski spol , nuance ženski spol

    osnovni ton note tonique, accent moški spol tonique
    visok (nizek) ton son moški spol aigu (grave)
    dati ton, intonirati donner le ton, donner le la
    v vseh tonih sur tous les tons
    višji ton son moški spol harmonique, harmonique moški spol (supérieur)
    vodilni ton son fondamental, (slikarstvo) ton dominant, couleur (ali teinte) dominante, (govora) ton général
    spremeniti ton changer de ton, prendre un autre ton
    prepovedujem ti ta ton je t'interdis ce ton
Število zadetkov: 20