Franja

Zadetki iskanja

  • kóst os moški spol ; (ribja) arête ženski spol ; (v sadežu) noyau moški spol

    mozgova kost os à moelle
    brez kosti sans os, désossé
    močnih kosti qui a les os solides, bien charpenté, osseux
    premočen do kosti trempé jusqu'aux os
    imeti samo še kost in kožo n'avoir plus que la peau et les os
    zlom kosti na nogi fracture ženski spol de la jambe
  • os [ɔs, pluriel o] masculin kost

    viande féminin sans os meso brez kosti
    os à moelle kost z mozgom; figuré masten zalogaj
    jusqu'à la moelle des os globoko
    mouillé, trempé jusqu'aux os do kože moker, premočen
    c'est un os bien dur to je trd oreh
    (familier) il y a un os (tu) je neka težava
    il n'a que les os et la peau, il a la peau collée aux os sama kost in koža ga je
    donner un os à ronger à quelqu'un dati komu skromno kompenzacijo
    il ne fera pas de vieux os ne bo doživel (visoke) starosti
    (populaire) l'avoir dans l'os ne uspeti, doživeti neuspeh
    extraire la moelle de l'os (figuré) rozine pobirati iz kolača
    jeter un os à quelqu'un (figuré) komu odstopiti majhen delež od dobička
    y laisser ses os življenje pri tem izgubiti
    les os lui percent la peau, on compterait ses os vsa rebra bi mu lahko preštel
    ronger un os kost glodati
    ronger quelqu'un jusqu'aux os koga do mozga izsesati
    tomber sur un os naleteti, zadeti na težavo, na zapreko
    un sac d'os (figuré) zelo mršava oseba
  • réjouissance [režwisɑ̃s] féminin radost, veselje; veselo slavje; vieilli kost, ki jo mesar doda mesu, odtehtanemu za kupca

    réjouissances pluriel publiques ljudsko slavje, zabava
  • trépaner [-ne] verbe transitif, médecine navrtati lobanjo, kost; trepanirati
  • baleine [balɛn] féminin, zoologie kit; ribja kost

    huile féminin de baleine ribje olje
    blanc masculin de baleine kitova tolšča
    pêche féminin à la baleine kitolov
    baleine de corset, de col paličica (iz ribje kosti) pri stezniku, ovratniku
    (populaire) rire comme une baleine na vse grlo se smejati, krohotati se
  • bréchet [brešɛ] masculin prsna kost pri pticah
  • éburné, e; éburnéen, ne [ebürne, -neɛ̃, ɛn] adjectif (bel in trd) kot slonova kost; slonokoščene barve
  • fanon [fanɔ̃] masculin podgrlje, podvratnik (pri živalih), podbradek (pri puranu); ribja kost (na kitovem nebu); zastavica; religion manipel, naročnica
  • fémur [femür] masculin bedrna kost, kost stegnenica
  • ivoire [ivwar] masculin slonova kost; slonokoščen predmet; slonokoščena barva ali belina

    d'ivoire slonokoščen, bleščeč
    l'ivoire du cou vrat slonokoščene barve
    sculpteur masculin en ivoire rezljavec iz slonove kosti
    la Côte d'Ivoire Obala slonove kosti
  • ivorine [ivɔrin] féminin umetna slonova kost
  • morfil [mɔrfil] masculin neobdelana slonova kost; plen (na noževi ostrini)
  • osselet [ɔslɛ] masculin koščica, majhna kost
  • ossifier [ɔsifje] verbe transitif spremeniti v kost, okosteniti

    s'ossifier okosteneti
  • radius [radjüs] masculin podlahtna kost, koželjnica (anatomie)
  • rohart [rɔar] masculin slonova kost iz mroževih okel in iz zob povodnega konja
  • sacrum [sakrɔm] masculin, anatomie križna kost, križnica
  • zygoma [zigɔma] masculin lična kost, ličnica
  • aliment [alimɑ̃] masculin živež, živilo, hrana; juridique alimenti

    donner, fournir un aliment (figuré) dajati snov
    ce scandale fournit (donne) un aliment à la curiosité du public ta škandal daje obilo snovi, nudi obilno kost za obiranje radovedni javnosti
  • bêdrn fémoral, crural

    bedrna kost fémur moški spol