Franja

Zadetki iskanja

  • hítro rapidement, vite, promptement, prestement, avec célérité, en vitesse, en hâte

    hitro hoditi marcher vite (ali bon train)
    kar najhitreje aussi vite que possible, au plus vite, le plus vite possible
  • court, e [kur, t] adjectif kratek; majhen; omejen (nazor); nezadosten; adverbe kratko, hitro, nenadoma

    à court terme kratkoročen
    à court d'arguments v zadregi
    à courte vue kratkoviden (tudi figuré)
    de courte durée kratkotrajen; kratkoživ
    pour (le) faire court da na kratko opravim, naredim
    tout court čisto preprosto, nič drugega
    courte honte féminin blamaža
    métrage masculin court kratkometražen film
    sauce féminin courte gosta omaka
    aller au plus court ubrati najkrajšo pot (tudi figuré)
    s'arrêter court hipoma se ustaviti
    attacher, (figuré) tenir de court na kratko privezati ali držati, ne dati velike prostosti
    avoir la vue courte biti kratkoviden (tudi figuré)
    couper court (na kratko) prekiniti, ustaviti, zadržati (à quelque chose kaj)
    demeurer, rester court obtičati (v govoru), ne več vedeti odgovora
    être (à) court d'argent imeti zelo malo denarja, biti na tesnem z denarjem
    être de courte mémoire imeti kratek spomin
    faire la courte échelle à quelqu'un podstaviti komu ramena in roké (pri plezanju)
    prendre quelqu'un de court koga presenetiti, spraviti v zadrego
    savoir le court et le long de dobro se spoznati na
    tirer à la courte paille vleči slamico, žrebati
    tourner court nenadoma ubrati drugo smer (tudi figuré), (vozilo) obrniti na kratkem, ozkem prostoru
    100 francs, c'est un peu court 100 frankov, to je premalo, ni dovolj
    prendre au plus court ubrati najkrajšo pot
  • drastique [drastik] adjectif, pharmacie hitro, močnó učinkujoč; masculin hitro, učinkovito (odvajalno) sredstvo

    purgatif masculin, remède masculin drastique hitro in učinkovito čistilno sredstvo, zdravilo
  • facilement [fasilmɑ̃] adverbe lahkó, brez težave, hitro; najmanj

    travail masculin fait facilement brez težav narejeno delo
    vous mettrez facilement trois heures pour faire ce travail najmanj tri ure boste potrebovali, da boste opravili to delo
  • lestement [Iɛstəmɑ̃] adverbe urno, gibčno, okretno, hitro, jadrno
  • parcourir* [-kurir] verbe transitif preteči, prevoziti, preleteti, prepotovati; hitro, bežno prebrati, pregledati

    parcourir un pays en touriste prepotovati deželo kot turist
    parcourir une distance en trois heures prevoziti razdaljo (progo) v treh urah
    parcourir une lettre, un journal hitro prebrati pismo, časopis
    parcourir des yeux, du regard preleteti z očmi, s pogledom
  • presto [presto] adverbe, musique hitro; familier hitro, naglo, brzo, urno
  • rapidement [rapidmɑ̃] adverbe hitro, naglo; ekspeditivno

    parcourir rapidement le journal na hitro, bežno preleteti časopis
  • rondement [rɔ̃dmɑ̃] adverbe urno, hitro; odkrito

    y aller rondement iti svojo ravno pot (k cilju)
    pnrler rondement odkrito govoriti
  • soudainement [sudɛnmɑ̃] adverbe nenadoma; hipoma, hitro, naglo
  • tôt [to] adverbe kmalu; zgodaj; vieilli hitro

    plus tôt prej
    trop tôt prekmalu, prezgodaj
    le, au plus tôt kar najprej, čim prej
    tôt ou tard prej ali slej
    un jour plus tôt en dan prej
    il ne viendra pas de si tôt ne bo prišel tako kmalu
    mon travail seru terminé dans 15 jours au plus tôt moje delo ne bo končano pred dvema tednoma
    se lever tôt zgodaj vsta(ja)ti
    il a tôt fait d'apprendre à nager (kar) hitro se je naučil plavati
    nous n'étions pas plus tôt rentrés qu'il fallut repartir nismo se še dobro vrnili, ke smo že morali zopet na pot
    le plus tôt sera le mieux! čim prej, tem bolje!
    ce n'est pas trop tôt! je že čas! no, končno!
  • vite [vit] adverbe, adjectif hitro, naglo; v kratkem času, v kratkem; takoj, brez odlašanja; sport hiter

    au plus vite čim prej, kar najhitreje
    aussi vite que possible čim hitreje; tako hitro, kot le mogoče
    il a vite fait de découvrir la supercherie kar hitro je odkril goljufijo
    aller plus vite que les violons iti prehitro, prenagliti stvari
  • vivace2 [vivače] adjectif, adverbe, italien živahen, živahno; hiter, hitro
  • admiratif, ive [-tif, iv] adjectif občudojoč, občudovalen; hitro kaj občudujoč; začuden

    être très admiratif pour quelque chose zelo kaj občudovati
  • arlequin [arləkɛ̃] masculin harlekin, pavliha, šaljivec, burkež, norček; figuré muhast človek ki hitro spreminja svoje mnenje
  • bachoter [-te] verbe intransitif hitro in površno se pripraviti za bakalavreat ali za kak drug izpit; guliti se
  • basculer [basküle] verbe intransitif prekucniti se, prevrniti se; (za)gugati se, guncati se; figuré hitro preiti v; verbe transitif prevrniti, prekucniti

    basculer dans l'opposition (hitro) preiti v opozicijo
    basculer un wagonnet prekucniti, prevrniti vagonček
  • bazarder [-zarde] verbe transitif, populaire hitro prodati (une maison hišo), vnovčiti
  • bileux, euse [-lö, z] adjectif, populaire hitro razdražljiv, razburljiv
  • bolide [bɔlid] masculin izpodnebnik; meteorit; figuré oseba, avto, itd, ki gre zelo hitro; (= bolide de course) dirkalni avto

    arriver, filer comme un bolide pridrveti, drveti
    passer comme un bolide švigniti mimo, šiniti
Število zadetkov: 232