Franja

Zadetki iskanja

  • gradíti construire, bâtir, édifier
  • bâtir [bɑtir] verbe transitif zidati, graditi; konstruirati; zasnovati (program); osnovati; gojiti (nade); speti (obleko); zazidati (teren)

    se bâtir zidati se, zgraditi se
    pierre féminin à bâtir gradbeni kamen
    terrain masculin à bâtir stavbišče, gradilišče
    bâtir des châteaux en Espagne (figuré) zidati gradove v oblake
    bâtir à chaux et à ciment sur le roc trdno (z)graditi
    bâtir en l'air (figuré) zidati v zraku
    bâtir de ciment, en pierre, en brique zidati s cementom, s kamnom, z opeko
    bâtir de ses propres mains z lastnimi rokami zidati
    bâtir sur le sable (figuré) na pesek zidati
  • construire* [kɔ̃strɥir] verbe transitif (z)graditi, (se)zidati; sestaviti; konstruirati

    construire des modèles d'avions konstruirati modele letal
    construire une maison, un pont sur la rivière zgraditi hišo, most na reki
    construire un roman, un poème, une pièce de théâtre sestaviti roman, pesem, gledališko igro
    construire une phrase, un système sestaviti stavek, sistem
  • édifier [edifje] verbe transitif (z)graditi (pomembno zgradbo); sezidati; figuré ustanoviti, ustvariti; poučiti; spodbuditi (k dobremu, k pobožnosti)

    édifier un monument zgraditi, postaviti spomenik
    édifier un plan zasnovati in uresničiti načrt
    je suis édifié sur ses intentions poučèn sem o njegovih namerah
  • architecturer [-türe] verbe transitif natančno graditi

    roman masculin bien architecturé dobro zgrajen roman
  • nicher [niše] verbe intransitif, verbe transitif gnezditi, gnezdo graditi; familier stanovati; pod streho spraviti

    se nicher vgnezditi se; figuré naseliti se
  • nidifier [-fje] verbe intransitif graditi svoje gnezdo
  • Espagne [ɛspanj] féminin Španija

    faire, bâtir des châteaux en Espagne graditi, zidati gradove v oblake
  • mouvant, e [muvɑ̃, t] adjectif premičen; gonilen; premikajoč se, v gibanju (tla); spremenljiv, nestabilen

    force féminin mouvante gonilna sila (tudi figuré)
    sables masculin pluriel mouvants ugrezljiv sipni pesek, svižec
    situation féminin mouvante nestabilen položaj
    bâtir sur un terrain mouvant (figuré) graditi na nesolidnih tleh (ki se vdajajo)
    avancer en terrain mouvant spustiti se na področje, ki nam je malo znano in kjer lahko vsak hip naredimo usodno napako
  • pések sable moški spol ; (peščenec) grès moški spol

    pesek za (livarska) jedra sable à noyaux
    debel pesek (pomešan s kamenčki) gravier moški spol
    droben pesek sablon moški spol
    gradbeni, morski, rečni, zlati, živi pesek sable à mortier, marin, de rivière, aurifère, mouvant
    ledvični (žolčni) pesek medicina calcul moški spol rénal (biliaire)
    livarski pesek sable de moulage (ali à mouler, à moules)
    graditi, zidati na pesku bâtir (ali édifier) sur le sable
    nasuti, natrositi peska komu v oči jeter de la poudre aux yeux de quelqu'un
    očistiti s peskom sablonner
    pokriti, posuti s peskom poti na vrtu sabler les allées d'un jardin
    živeč v pesku arénicole
  • roc [rɔk] masculin skala, skalovje

    roc dur, ferme, insensible comme un roc trd, trden, brezčuten kot kamen
    bâtir sur le roc (z)graditi na skali, figuré napraviti nekaj solidnega, trajnega
  • sable2 [sable] masculin pesek; médecine ledvični pesek

    sable marin, à mortier, mouvant, de rivière morski, gradbeni, živi, rečni pesek
    banc masculin de sable sipina
    désert masculin de sable peščena puščava
    carrière féminin de sable peščena jama, peščenica
    bâti, fondé sur le sable zgrajen na pesku (tudi figuré)
    bâtir à chaux et à sable solidno zidati
    bâtir sur le sable zidati, graditi na pesku (tudi figuré)
    avoir du sable dans les yeux (familier) oči si meti, kadar smo zaspani
    être sur le sable (populaire) biti brez denarja, brez dela
    le marchand de sable passe, a passé peskar gre, je šel mimo (se reče otroku zvečer, tik preden zaspi)
Število zadetkov: 12