domination [-sjɔ̃] féminin gospostvo, nadvlada
exercer sa domination sur gospodovati nad
subir la domination de ses passions podleči svojim strastem
Zadetki iskanja
- maîtrise [mɛtriz] féminin obvladanje; mojstrstvo; gospostvo (de nad); religion (otroška) cerkvena pevska šola; cerkveni pevci
maîtrise de soi-même obvladanje samega sebe
maîtrise de conférences magisterij, docentura
avoir la maîtrise de l'air, des mers gospodovati, biti gospodar v zraku, na morju - seigneurie [sɛnjœri] féminin (fevdno, zemljiško) gospostvo; zemlja fevdnega gospoda, fevd
Votre Seigneurie Vaša milost, Vaša gnada - suprématie [süpremasi] féminin najvišja oblast; nadvlada, premoč, gospostvo
suprématie aérienne, maritime premoč v zraku, na morju
viser à la suprématie politique, militaire meriti na, stremeti za politično, vojaško nadvlado - suzeraineté [süzrɛnte] féminin, histoire fevdna oblast, gospostvo; (figuré)
suzeraineté d'un Etat sur un autre oblast, gospostvo neke države nad drugo državo - matriarcat [-triarka] masculin matriarbat, družbeno in pravno gospostvo mater
- appesantir [apəzɑ̃tir] verbe transitif otežiti; odreveneti
s'appesantir postati težak, okoren, neokreten; predolgo se ustaviti pri, govoriti o čem
il s'appesantit sur les détails predolgo se zadržuje pri podrobnostih
appesantir sa domination, sa main dati močneje čutiti svojo oblast (gospostvo), svojo roko - empire [ɑ̃pir] masculin cesarstvo; oblast, moč, vpliv
pas pour un empire za nična svetu ne
l'Empire japonais japonsko cesarstvo
empire des mers gospostvo nad morji
empire sur soi-même oblast nad samim seboj, samoobvladanje
mobilier masculin Empire pohištvo v modi za časa Napoleona I.
style masculin Empire stil prvega cesarstva (Napoleon I.)
le premier Empire, le second Empire vladanje Napoleona I., Napoleona III.
agir sous l'empire des circonstances, de la nécessité ravnati pod pritiskom okoliščin, nujnosti
être sous l'empire de quelqu'un biti pod vplivom kake osebe - maritime [-tim] adjectif (po)morski; ležeč ob morju
les maritimes vse osebe, ki delajo (zlasti v trgovski) mornarici
agence féminin maritime pomorska agencija
air masculin maritime morski zrak
assurance féminin maritime pomorsko zavarovanje
aviation féminin, bâtiment masculin maritime pomorsko letalstvo, pomorska ladja
climat masculin maritime morsko podnebje
code masculin, commerce masculin, droit masculin maritime pomorski zakonik, pomorska trgovina, pomorsko pravo
forces féminin pluriel maritimes pomorske sile
guerre féminin maritime vojna na morju
navigation féminin, puissance féminin maritime pomorska plovba, velesila
suprématie féminin maritime nadvlada, gospostvo na morju
territoire masculin maritime (politique) obalno področje, obalne vode
trafic masculin maritime pomorski promet
ville féminin maritime obmorsko, obalno mesto - mer [mɛr] féminin morje; velika vodna površina
en, sur mer na morju
par mer po morju
sur terre et sur mer po vodi in po kopnem
mer agitée (zmerno) razburkano morje
la mer Baltique, du Nord Baltiško, Severno morje
mer basse oseka
mer belle malo razburkano morje
mer calme mirno, gladko morje
mer de feu (figuré) ognjeno morje
mer de glace ledeno morje
mer très grosse zelo razburkano morje
mer d'huile kot zrcalo gladko morje
la mer Noire, Rouge črno, Rdeče morje
mer orageuse viharno morje
mer de sable peščena puščava
mers de sang potoki krvi
mer territoriale, littorale teritorialno, obalno morje
air masculin de la mer morski zrak
anémone féminin de mer (zoologie) rdeča vetrnica (korala)
bain masculin de mer morska kopel
bras masculin de mer morski rokav
les deux mers Atlantik in Sredozemsko morje
écumeur masculin de mer morski ropar, pirat, gusar
empire masculin, maîtrise féminin des mers gospostvo, oblast nad morji, na morju
gens masculin pluriel de mer pomorščaki
loup masculin de mer (figuré) morski volk, izkušen pomorščak
mal masculin de mer morska bolezen
paquet masculin de mer slap valov
pleine mer plima
vert mer motsko zelen
chercher par terre et mer vsepovsod iskati
il y a de la mer morje je razburkano
c'est une goutte d'eau dans la mer to je kaplja v morje
c'est la mer à boire (familier) to je dolgotrajna zadeva, tu ni videti ne konca ne kraja
ce n'est pas la mer à boire to ni tako težavno
prendre la mer izpluti na morje (ladja)
tenir la mer gospodovati nad morjem, na morju
homme à la mer! človek je padel (s krova) v morje!
/ 1
Število zadetkov: 10