Franja

Zadetki iskanja

  • dvoríšče cour ženski spol

    zadnje dvorišče arrière-cour ženski spol; (za perutnino) basse-cour ženski spol
  • cour [kur] féminin dvorišče; dvor, dvorjani; sodni dvor, sodišče; (v Parizu) slepa ulica

    dans la cour na dvorišču
    à la cour na dvoru
    cour d'appel, d'assises, de cassation, disciplinaire prizivno, porotno, kasacijsko, disciplinsko sodišče
    cour des comptes glavna kontrola
    cour intérieure notranje dvorišče
    Haute cour (de justice) visoko državno sodišče (ki more soditi ministru)
    cour martiale vojno sodišče
    cour de récréation šolsko dvorišče
    dame féminin de la cour dvorna dama
    la Cour des Miracles mestna četrt beračev, tatov, potepuhov
    c'est une véritable Cour des Miracles to je pravo pravcato gnezdo tatov, beračev, zloglasen kraj
    être bien (mal) en cour (vieilli) uživati kraljevo (ne)naklonjenost, figuré biti dobro (slabo) zapisan pri kom
    faire la cour à quelqu'un skušati si pridobiti naklonjenost kake osebe
    faire la cour à une femme dvoriti ženski
    mettre hors de cour (juridique) odbiti (tožbo), ustaviti (postopek)
  • arrière-cour [-kur] féminin dvorišče z vrhnjo svetlobo
  • avant-cour [-kur] féminin preddvorje, sprednje dvorišče
  • basse-cour [baskur] féminin kmečko dvorišče (za perutnino in manjše domače živali); živali kmečkega dvorišča
  • courette [kurɛt] féminin majhno dvorišče
  • patio [patjo, pasjo] masculin notranje dvorišče (v Španiji)
  • préau [preo] masculin pokriti del šolskega dvorišča; notranje dvorišče (samostana, jetnišnice, bolnišnice)
  • caserne [kazɛrnə] féminin vojašnica, kasarna; veliko, puščobno poslopje (s številnimi stanovalci)

    plaisanteries féminin pluriel de caserne grobe, surove šale
    cour masculin de caserne dvorišče vojašnice
  • garer [gare] verbe transitif postaviti vozilo v garažo (klonico) ali proč od prometa; zapeljati na stranski tir; spraviti na varno

    garer sa voiture au bord du trottoir, dans la cour postaviti avto ob rob pločnika, na dvorišče
    le train est resté garé pendant longtemps vlak je dolgo časa stal na stranskem tiru
    garer ses récoltes spraviti pridelke pod streho
    garer sa fortune spraviti svoje premoženje na varno
    se garer (familier) parkirati, najti prostor za avto
    se garer de quelque chose čuvati se česa; familier postaviti se na varno, ob stran
    avoir du mal à se garer s težavo najti prostor za parkiranje
    je me suis garé pour laisser passer les coureurs umaknil sem se z avtom v stran, da sem pustil mimo dirkače, tekače
    se garer des coups, d'un danger čuvati se udarcev, nevarnosti
    se garer des voitures čuvati se avtomobilov, umikati se pred avtomobili
  • intérieur [ɛ̃terjœr] adjectif notranji; domač, tuzemski; masculin notranjost, notranjščina, notranja dežela, notranji del dežele; dom, hiša, družinsko življenje, družinski krog; figuré notranje življenje, srce; (sport) srednji napadalec; photographie posnetek v notranjosti; (film) posnetek v ateljeju

    à l'intérieur v notranjosti, znotraj, notri; pharmacie notranje
    aménagement masculin intérieur notranja ureditev
    antenne féminin intérieure notranja antena
    commerce masculin intérieur notranja, domača trgovina
    côté masculin intérieur notranja stran
    cour féminin intérieure notranje dvorišče
    lac masculin, mer féminin intérieur(e) jezero, morje v notranjosti dežele
    Ministère masculin de l'Intérieur notranje ministrstvo
    navigation féminin intérieure plovba v notranjosti dežele
    politique féminin intérieure notranja politika
    sentiment masculin intérieur notranje čustvo
    travaux masculin pluriel intérieurs hišna, domača dela
    homme masculin d'intérieur moški, ki je rad doma, ima rad družinsko življenje
    femme féminin d'intérieur dobra gospodinja
    vêtement masculin d'intérieur domača obleka (za doma)
    intérieur richement meublé bogato opremljen dom
    ne pas se mêler des affaires intérieures d'un pays ne se vmešavati v notranje zadeve kake dežele
  • kasárniški de caserne

    kasarniško dvorišče cour ženski spol de caserne
  • kokóšji de poule(s)

    kokošje dvorišče basse-cour ženski spol
    kokošja farma (grand) élevage de poules
    kokošji frikase fricassée ženski spol de poule
    kokošji gnoj fiente ženski spol de poule
    kokošje jajce œuf moški spol de poule
    kokošja juha bouillon moški spol de poule
  • nótranji intérieur, interne

    notranja antena (dvorišče, oprema, politika) antenne ženski spol (cour ženski spol, décoration ženski spol, politique ženski spol) intérieure
    notranji minister ministre moški spol de l'Intérieur
    notranji napadalec (nogomet) avant-centre moški spol
    notranji svet monde moški spol intérieur
  • šólski scolaire, d'école

    šolsko dvorišče cour ženski spol d'école, (pokrito) préau moški spol
    šolska knjiga (učbenik) livre moški spol (ali manuel) scolaire, livre de classe
    šolska kuhinja cuisine ženski spol scolaire
    šolska ladja navire-école moški spol
    šolsko letalo avion-école moški spol
    šolska mapa, torba sac moški spol (ali serviette ženski spol) d'écolier, cartable moški spol
    šolska mladina jeunesse ženski spol des écoles, élèves moški spol množine
    šolska naloga devoir moški spol, composition ženski spol, dissertation ženski spol
    šolske počitnice vacances ženski spol množine scolaires
    šolsko poslopje bâtiment moški spol scolaire, école ženski spol
    šolski pouk enseignement moški spol scolaire, classe ženski spol
    šolski primer (figurativno) exemple moški spol classique (ali typique, caractéristique)
    šolska radijska (televizijska) oddaja émission ženski spol scolaire radiophonique (télévisée)
    šolski tovariš camarade moški spol d'école, condisciple moški spol
    šolska ura leçon ženski spol, heure ženski spol de classe
    šolski zvezek cahier moški spol d'écolier (ali de cours, de devoirs)
  • vojášnica caserne ženski spol

    dvorišče vojaščnice cour ženski spol de (la) caserne
    nastaniti v vojaščnici caserner
Število zadetkov: 16