D, d [de]
système D (familier) iznajdljivost, okretnost, rafiniranost; D (rimski znak za število) 500
Zadetki iskanja
- D ré moški spol
- jambage [žɑ̃baž] masculin temeljni podporni zid stene; podboj; navpična ali rahlo nagnjena črta v pisavi črk p, l, d, f, g itd.
- ré [re] masculin, musique d (druga nota)
ré bémol des
ré diése dis - afrikánski, áfriški africain, d' (ali de l') Afrique
- albánski albanais, d' (ali de l') Albanie
- dávčen d'(des) impôts, de(s) contributions, fiscal
davčna napoved ali prijava déclaration ženski spol (ali feuille ženski spol) d'impôts
davčna politika politique fiscale
davčno pravo droit fiscal
davčna moč (zmogljivost) capacité fiscale
davčni urad bureau moški spol de perception (ali des contributions)
priviti davčni vijak serrer la vis fiscale - naslóven de (ali du) titre, d' (de l') adresse
naslovni list (knjige) frontispice moški spol, feuille ženski spol de titre
naslovna stran page ženski spol de titre - pomeníti se discuter, débattre; s'accorder, se mettre d' accord
pomeniti se s kom se concerter, conférer, s'entretenir avec quelqu'un - razstáven d' (ali de l') exposition
razstavna dvorana salle ženski spol (ali hall moški spol) d'exposition
razstavni prostor terrain moški spol (ali parc moški spol) d'exposition
razstavni predmet objet exposé (ali d'exposition) - slônov d' (ali de l') éléphant
slonokoščena kost, slonovina ivoire moški spol
slonov okel défense ženski spol d'éléphant
slonov rilec trompe ženski spol d'éléphant
on ima slonovo kožo il a une peau d'éléphant - abat [aba] masculin pobijanje, klanje; pluriel drobni deli zaklanih živali
(pluie féminin d') abat naliv
abat d'eau hud naliv
abats d'animaux de boucherie, de volailles drobni deli klavnih živali, perutnine - abeille [abɛj] féminin čebela
abeille mâle trot
abeille mère, reine matica
abeille ouvrière čebela delavka
essaim masculin d' abeilles roj čebel
élevage masculin d' abeilles čebelarstvo
il a été piqué par une abeille čebela ga je pičila - abonnement [abɔnmɑ̃] masculin abonma, naročilo, predplačilo
carte féminin d' abonnement au chemin de fer mesečna železniška vozovnica
renouveler son abonnement (mensuel) à la S. N. C. F. obnoviti mesečno železniško vozovnico
prendre, souscrire un abonnement à un journal, au théâtre naročiti se na časopis, imeti gledališki abonma - adulte [adült] adjectif odrasel; masculin, féminin odrasla oseba
âge masculin adulte moška doba
cours masculin d' adultes nadaljevalna šola
cours masculin du soir pour adultes večerni tečaj za odrasle - ambulánten relatif à un dispensaire (à une ambulance)
ambulantni bolnik malade non hospitalisé
ambulantni pregled visite ženski spol de dispensaire (à l'infirmerie)
ambulantni voz (voitnre ženski spol d') ambulance ženski spol - analogíja analogie ženski spol
po analogiji par analogie
sklepati po analogiji juger (ali raisonner) par (voie d') analogie
iskati (najti) analogije chercher (trouver) des analogies - arrestation [arɛstasjɔ̃] féminin aretacija, prijetje, zapor
arrestation provisoire začasni zapor
arrestation préventive pripor
mettre en (état d')arrestation aretirati, prijeti, zapreti - arrêt [arɛ] masculin ustavitev, postanek, postajališče; odlok, sodba; motnja, zastoj (poslov); aretacija; pluriel, militaire zapor
arrêt d'autobus avtobusno postajališče
arrêt de circulation zastoj v cestnem prometu
arrêt du cœur srčna kap
arrêt du Conseil d'Etat odlok Državnega sveta
arrêt facultatif postanek (avtobusa) po potrebi
arrêt de fonctionnement motnja v obratovanju
arrêt momentané! trenutno ne deluje!
arrêt de mort smrtna obsodba
arrêt de travail, des hostilités, des pourparlers ustavitev dela, sovražnosti, pogajanj
le taxi est à l'arrêt derrière l'église taksi stoji, ima postajališče za cerkvijo
faire plusieurs arrêts napraviti več postankov
il pleut sans arrêt kar naprej dežuje
le tribunal a rendu son arrêt sodišče je izreklo svojo sodbo
rester, tomber en arrêt devant quelque chose obstati (od začudenja) pred čim
chien masculin d'arrêt (pes) ptičar
maison féminin d'arrêt ječa, zapor
mandat masculin d'arrêt tiralica, zaporno povelje
cale féminin, sabot masculin d'arrêt cokla
(point masculin d')arrêt postajališče
signal masculin d'arrêt signal za ustavitev
temps masculin d'arrêt čas mirovanja, pavza
tir masculin d'arrêt zaporni ogenj - autre [otr] adjectif drug; drugačen; drugi
d'un autre côté z druge strani
de l'autre côté na drugi strani, onkraj
autre part drugje
d'autre part z druge strani, od drugod
de part et d'autre z obeh strani
il n'y a d'autre remède que ... ni drugega sredstva, kot da ...
une autre fois, un autre jour drugikrat, enkrat drugič
d'autres fois druge krati, drugače, sicer
l'autre fois zadnjič, zadnjikrat
l'autre jour ondan, onkrat, pred kratkim, nedavno
en d'autres temps druge krati, sicer
de temps à autre od časa do časa, tu pa tam
tant d'autres toliko drugih
qui d'autre? kdo drugi (pa)? koga drugega (pa)?
quelqu'un d'autre nekdo drugi
tout autre vsak drugi
aucun autre, nul autre, personne (d') autre noben drug
nous autres, nous partons mi gremo
à d'autres! (familier) to pripoveduj(te) komu drugemu!
entre autres (choses) med drugim
l'un ... l'autre eden ... drugi
l'un et l'autre eden kot drugi, oba
c'est (tout) l'un ou (tout) l'autre ali eno ali drugo, srednjega ni
ni l'un ni l'autre ne eden ne drugi
l'un l'autre eden drugega, med seboj
l'un dans l'autre eno z drugim, v celem
d'un jour à l'autre iz enega dneva v drugega
aimez-vous les uns les autres ljubite se med seboj!
il y avait, entre autres, deux généraux, un député bili so tam, med drugimi, dva generala, en poslanec
c'est (tout) autre chose to je nekaj (čisto) drugega
parlons d'autre chose govorimo o čem drugem
parler de choses et d'autres govoriti o tem in onem
rien (d')autre nič drugega
marcher l'un après l'autre, l'un avec l'autre l'un à côté de l'autre iti eden za drugim, eden z drugim, vštric
il n'en fait jamais d'autres on često dela take (neumnosti), ne zna narediti drugače, ne more iz svoje kože
il en sait bien d'autres on zna še kaj drugega
j'en ai vu bien d'autres to še nič ni, sem še kaj drugega videl
en voici bien d'une autre tu boste šele pogledali, se začudili
vous en verrez bien d'autres še vse drugače stvari boste doživeli
il est devenu autre postal je drugačen
autre chose est promettre, autre chose est donner obljubiti in dati je dvoje
autres temps, autres mœurs drugi časi, drugi običaji (navade)