Franja

Zadetki iskanja

  • odjenljív prêt à céder, qui céde (facilement); accommodant, pliable
  • uklonljív flexible ; figurativno docile, qui céde (ali fléchit)
  • cedíti passer à travers un filtre (ali une passoire) ; filtrer

    sline se mu cede l'eau lui vient à la bouche
    cediti se od prijaznosti se confondre en politesses
    cediti besede skozi zobe parler entre ses dents
  • compris, e [kɔ̃pri, z] adjectif razumljen, pojmovan; vsebovan, zajet, vštet, obséžen; vračunan; vred z, skupaj z

    compris! razumem! v redu!
    tout compris vse obseženo, vračunano, všteto
    service masculin compris s postrežbo vred
    y compris vključno, inkluzivno, z vračunanjem
    il est fâché avec toute sa famille, y compris sa sœur skregan je z vso svojo družino, s sestro vred
    je te cède mes terres, la ferme (y) comprise odstopam ti vso svojo zemljo, s kmetijo vred
    non compris ne vračunano, izključno, ekskluzivno, brez
    cela fait 50 francs, pourboire non compris to znese 50 frankov, brez napitnine
    prix masculin tout compris pavšalna cena
  • odnéhati céder, cesser, (re)lâcher, (s')arrêter, finir de, mettre un terme à quelque chose; démordre, plier

    ne odnehati résister, tenir tête, ne pas cesser de, persévérer (ali persister) dans, rester sur; (pri ceni) rabattre du prix (ali sur le prix); (pri napetosti) lâcher un peu, détendre, desserrer
    kdor je pametnejši, odneha le plus sage céde
    vihar je odnehal la tempête a cessé (ali s'est calmée)
  • sommeil [sɔmɛj] masculin spanje; spanec; zaspanost; utrujenost

    sommeil éternel večno spanje, smrt
    sommeil de la nature spanje narave
    sommeil léger, profond, agité lahko, globoko, nemirno spanje
    maladie féminin de sommeil spalna bolezen
    s'arracher du sommeil iztrgati se, planiti iz spanja
    il s'est abandonné, il a cédé, il a succombé au sommeil spanec ga je premagal
    j'ai besoin de 10 heures de sommeil potrebujem 10 ur spanja
    avoir sommeil biti zaspan, utrujen
    dormir d'un sommeil de plomb; dormir du sommeil du juste spati spanje pravičnega
    laisser une affaire en sommeil začasno odložiti zadevo
    mettre en sommeil (figuré) dati ad acta
    réveiller quelqu'un en plein sommeil zbuditi koga sredi spanja
    tirer quelqu'un du sommeil zbuditi koga iz spanja
    mourir de sommeil stoje spati, umirati od spanca, od utrujenosti
    tomber de sommeil klecati, padati od utrujenosti
    vaincre le sommeil premagati spanec
  • spánec sommeil moški spol ; (zaspanost) envie ženski spol de dormir

    rahel spanec sommeil léger
    trden spanec sommeil profond (ali réparateur, de plomb)
    spanec se me loteva j'ai envie de dormir, j'ai sommeil
    spanec ga je premagal il a cédé (ali succombé) au sommeil, il s'est abandonné au sommeil
Število zadetkov: 7