Franja

Zadetki iskanja

  • oblák nuage moški spol

    oblak komarjev nuée ženski spol de moustiques
    deževen oblak nuage (chargé) de pluie
    zidati gradove v oblake bâtir (ali faire) des châteaux en Espagne
  • bouffée [bufe] féminin puh, pihljaj; oblak (dima); figuré naval

    par bouffées v sunkih, sunkoma
    bouffée d'air, de vent zračni, vetrni puh
    bouffée délirante, de fièvre napad blaznosti, vročice
    tirer des bouffées de sa pipe puhati dim iz pipe
  • nuage [nüaž] masculin oblak; figuré senca; negotovost; pluriel pooblačitev; megla

    nuage de poussière, de fumée oblak prahu, dima
    sans nuage brez oblačka
    couvert de nuages oblačen
    bonheur masculin sans nuage popolna sreča
    nuages pluriel artificiels umetna megla
    il y a des nuages noirs à l'horizon (figuré) hude nevarnosti pretijo
    être dans les nuages (figuré) oblakih plavati, biti raztresen
    se perdre dans les nuages (figuré) izgubljati se v utopijah, biti nerealen
    un nuage de lait majhna količina mleka (dodana čaju, kavi)
  • nue [nü] féminin oblak; figuré nebo, nebesa

    être dans les nues (figuré) živeti v oblakih, v sedmih nebesih
    se perdre dans les nues (figuré) izgubiti iz vida stvar, ki se obravnava; postati nejasen
    porter, élever quelqu'un aux nues koga v nebo povzdigovati
    tomber des nues (figuré) biti skrajno presenečen; nepričakovano priti
  • cirrus [sirüs] masculin mrenast oblak
  • cumulus [kümülüs] masculin bel, kopast oblak
  • *haut-pendu [opɑ̃dü] masculin deževen oblak
  • mouton [mutɔ̃] masculin koštrun, oven, ovca, jarec; koštrunovina, ovčina; ovčje usnje, ovčje krzno; figuré lahkoveren, slepo ubogljiv, dobrodušen človek; oseba, ki se prilagodi okolici, jo posnema; populaire žimnica; argot sojetnik, ki je policijski vohljač; bel, kosmičast oblak, ovčica; pluriel peneči se valovi; kosmičprahu pod pohištvom

    un mouton à cinq pattes fenomenalna oseba
    c'est un mouton to je lahkoveren, pasiven človek
    doux comme un mouton krotek, blag, mil
    saut masculin de mouton, saute-mouton masculin skok čez kozo (igra)
    jouer à saute-mouton skakati čez kozo (igra)
    chercher un mouton à cinq pattes iskati izredno redko stvar (belo vrano)
    être frisé comme un mouton imeti kodraste lase
    revenons à nos moutons (figuré) vrnimo se k stvari!
  • nimbus [nɛ̃büs] masculin nizek dežni oblak, nimbus
  • nuée [nüe] féminin grozeč dežni oblak; roj (kobilic, ljudi); kup, množina

    nuée de fléches, de sauterelles, d'admirateurs roj puščic, kobilic, občudovalcev
  • strato-cumulus [stratɔkümülüs] masculin plastast in kopast temnejši oblak, stratokumulus
  • stratus [stratüs] masculin nizek, megli podoben plastast oblak, stratus
  • champignon [šɑ̃pinjɔ̃] masculin goba; stojalo za klobuk; médecine divje meso, goba; automobilisme, familier pedal, vzvod za plin

    champignon atomique atomska goba (oblak pri atomski eksploziji)
    champignon du bois lesna goba
    champignon de culture šampinjon, kukmak
    champignon vénéneux, comestible strupena, užitna goba
    ville féminin champignon hitro rastoče mesto
    appuyer sur le champignon (familier) pritisniti na plin
    cueillir, ramasser des champignons nabirati gobe
    pousser comme un champignon rasti ko goba, hitro rasti
  • nevíhten orageux

    nevihtna fronta (nebo, oblak) front moški spol (ciel moški spol, nuage moški spol) orageux
  • panache [panaš] masculin perjanica; čop na ptičji glavi; familier, figuré krasota, sijaj, blesteč nastop

    panache de fumée oblak dima
    aimer le panache imeti rad parade, vojaško slavo
    avoir du panache imeti ponosno hojo, držo; paradirati
    faire un panache (jezdec, kolesar, avto) prekucniti se
  • plástast stratifié

    plastast in kopast oblak stratocumulus moški spol
  • pluie [plɥi] féminin dež; ploha; figuré toča

    pluie annuelle letna množina padavin
    pluie battante naliv, ploha
    pluie de coups, de projectiles toča udarcev, izstrelkov
    pluie d'or velika množina denarja
    pluie de punitions toča kazni
    pluie de sable peščeni vihar
    pluie tombée količina dežja
    pluie torrentielle hud naliv (ko se utrga oblak)
    averse féminin de pluie ploha, naliv
    eaux féminin pluriel de pluie deževnica
    nuage masculin, temps masculin de pluie deževen oblak, deževno vreme
    saison féminin des pluies deževna doba
    le temps est à la pluie na dež kaže
    ennuyeux comme la pluie silno dolgočasen
    le jour a commencé sous la pluie dan se je začel z dežjem
    faire la pluie et le beau temps imeti velik vpliv, imeti popolno oblast, vedriti in oblačiti
    être à couvert de la pluie (figuré) biti na varnem
    parler de la pluie et du beau temps govoriti banalnosti
    craint la pluie! varuj pred vlago!
    après la pluie le beau temps (proverbe) za dežjem pride sonce, figuré za slabim pride dobro
  • poussière [pusjɛr] féminin prah; figuré pepel, posmrtni ostanki; beda, stiska; velika množina

    poussière de charbon premogovni prah
    poussière fécondante, des fleurs pelod
    500 francs et des poussières (familier) 500 frankov in (še) nekaj več
    nuage masculin de poussière oblak prahu
    faire de la poussière (figuré) dvigniti prah
    mordre la poussière (familier) pasti po vsej svoji dolžini; ne uspeti, doživeti neuspeh; biti premagan
    tirer quelqu'un de la poussière (figuré) potegniti, (po)vleči koga iz blata, pomagati mu v stiski
    tomber en poussière razpasti v prah, biti zelo star
  • rougissant, e [ružisɑ̃, t] adjectif zardevajoč; postajajoč rdeč

    nuage rougissant rdečkast oblak
  • sauterelle [sotrɛl] féminin kobilica (žuželka); populaire deklé; figuré mršava oseba; technique oglomer, kotomer

    nuée féminin de sauterelles oblak kobilic