Franja

Zadetki iskanja

  • des [de] skrčeni členv pluriel (zložen iz de les)
  • D.E.S. abbréviation diplôme d'études supérieures
  • dès [dɛ] préposition od ... naprej, od; že

    dès hier od včeraj
    dès la porte že pri vratih
    dès avant že prej
    dès maintenant, dès à présent odslej, že sedaj
    dès lors odtlej, od tistega časa, takoj (nato), zaradi tega, zato, torej
    dès l'abord že od (vsega) početka, takoj
    dès que brž ko, kakor hitro; ker (pač)
    dès lors que v trenutku, ko; ker
    je viendrai te voir dès ton retour takoj ko se vrneš, te obiščem
  • od de, depuis, dés, à partir de; que, sur

    od Ljubljane do Pariza de Ljubljana à Paris
    od mesta do mesta de ville en ville
    od kod? d'où?
    od tod d'ici
    od tod naprej à partir d'ici
    od blizu de prés
    od spredaj de devant
    od zadaj de derrière
    od spodaj d'en bas, de dessous
    od zgoraj d'en haut
    od zgoraj navzdol de haut en bas
    od znotraj de l'intérieur
    od zunaj de dehors
    od povsod de partout, de toute part
    od časa do časa de temps en temps, de temps à autre
    od včeraj depuis hier
    od današnjega dne à partir d'aujourd'hui, dès aujourd'hui
    od danes do jutri du jour au lendemain
    od jutri dalje à partir de demain
    od jutra do večera du matin au soir, depuis le matin jusqu'au soir
    od tedaj naprej, od tistega časa dès lors, depuis lors
    od začetka dès le début (ali le départ)
    od zdaj naprej désormais, dorénavant, à partir de maintenant
    od danes naprej à partir d'aujourd'hui
    od kdaj? depuis quand?
    od nedavna depuis peu
    od nekdaj že depuis toujours
    od včeraj depuis hier
    od mladih nog, od otroštva dès (ali depuis) l'enfance
    od moje (zgodnje) mladosti depuis ma (tendre) jeunesse
    odprto od 8. do 12. ure ouvert de 8 heures à midi
    pismo od šestega maja une lettre (datée) du six mai
    brat je mlajši od mene mon frére est plus jeune que moi
    eden od nas l'un de nous
    sam od sebe de soi-même
    od nog do glave de pied en cap
    od šestih ni bilo niti enega dobrega sur les six il n'y en avait pas un de bon
    od srca rad de bon cœur
    od vsega srca de tout mon (ton itd.) cœur
    umreti od lakote, od žeje, od strahu mourir de faim, de soif, de peur
    delo mu gre od rok il a le travail facile
    od (strani) mojega prijatelja de la part de mon ami
    ločiti se eden od drugega se séparer (l'un de l'autre)
    prihajam od strica j'arrive de chez mon oncle
    od tam prihajam j'en arrive (ali viens)
  • že déjà; dés, depuis

    že danes dès aujourd'hui, aujourd'hui même
    že jutri dès demain
    že zgodaj zjutraj dès le matin
    že dolgo depuis longtemps
    že od nekdaj depuis toujours
    že 3 mesece je bolan il est malade depuis 3 mois
    že 2 leti je odsoten voilà deux ans qu'il est absent
    že prihaja! le voilà qui arrive!
    to je že res, toda c'est bien vrai, mais
    že ob sami misli na to me je groza la pensée seule m'en fait frémir; rien que d'y penser, j'en frissonne
    bo že prišel il viendra bien, il va venir, il finira bien par venir
    me bo že razumel il me comprendra bien
    mu bom že povedal je ne manquerai pas de le lui dire
    ga bom že našel je saurai bien le trouver
    že dobro! c'est bon!, ça va bien!, cela suffit!
    povej že! mais dis-le enfin!
  • adresár livre moški spol des adresses, annuaire moški spol (du commerce) ; (v Franciji) le Bottin
  • akreditírati accréditer (auprès de), revêtir des pleins pouvoirs, autoriser (à), commissionner
  • aktív groupement moški spol d'activistes, militants moški spol množine de base, cadres moški spol množine actifs; réunion ženski spol des militants de base
  • álpski alpin, alpestre, des Alpes

    alpski pašnik alpe ženski spol, alpage moški spol, prairie ženski spol alpestre
    alpska rasa race ženski spol alpine
    alpska koča chalet moški spol alpin
    (šport) alpska kombinacija combiné moški spol alpin (descente et slalom)
  • aposterióren (filozofija) a posteriori, à partir des données de l'expérience, postérieur à l'expérience
  • arhitékten architectural, d'architecture, des architectes
  • artêrijski artériel, des artères

    arterijsko ožilje système moški spol artériel
  • asanírati assainir, prendre des mesures sanitaires, désinfecter; redresser, remettre sur pied
  • ávla hall moški spol , salle ženski spol des fêtes
  • avtonomístičen de (ali à) l'autonomie, des autonomistes

    avtonomistične težnje aspirations ženski spol množine à l'autonomie
  • azórski des Açores

    azorski anticiklon anticyclone moški spol des Açores
  • bágrati déblayer à l'aide d'un excavateur, creuser et charger des déblais, excaver, draguer
  • baháti se vanter de, se louer de; se targuer de, se glorifier de, se prévaloir de; faire le fanfaron (ali le fier-à-bras, le malin) ; prendre des airs d'importance, faire l'important; se rengorger, se montrer fier de, se targuer de
  • bájati (čarati) exercer (ali pratiquer) la magie (ali la sorcellerie) ; raconter des histoires (invraisemblables)
  • balkánski balkanique, des Balkans

    Balkanski polotok (péninsule ženski spol des) Balkans moški spol množine, péninsule ženski spol balkanique
    balkanske vojne guerres ženski spol množine balkaniques
Število zadetkov: 3992