Franja

Zadetki iskanja

  • žénska femme ženski spol, popularno gonzesse ženski spol

    javna ženska (razuzdanka) femme de mauvaise vie (ali de mœurs légères), dévergondée ženski spol, débauchée ženski spol
    naduta, domišljava ženska pimbêche ženski spol
    vražja ženska diablesse ženski spol, bougresse ženski spol, mégère ženski spol, (»zmaj«) dragon moški spol, popularno chameau moški spol
  • créature [kreatür] féminin bitje, stvar, stvor; kreatura; protežiranec; familier oseba, ženska, péjoratif babše

    créature humaine človek
    c'est une créature du ministre to je ministrov protežiranec
  • femelle [fəmɛl] adjectif, zoologie, botanique ženski, ženskega spola; féminin samica, familier ženska

    souris féminin femelle miš (samica)
    prise féminin femelle votlo, matično stikalo
    un canari femelle kanarka
  • femme [fam] féminin ženska, žena; soproga

    femme auteur (ali de lettres), poète, peintre, docteur pisateljica, pesnica, slikarka, zdravnica
    femme célibataire, divorcée samska, ločena žena
    femme de chambre sobarica
    femme de charge gospodinja, hišna oskrbnica
    femme en couches otročnica
    femme de couleur nebelka
    femme au foyer (nezaposlena) žena gospodinja
    femme de ménage, de journée postrežnica, snažilka
    femme du monde svetska žena
    femme de tête energična ženska
    femme de théâtre gledališka igralka
    contes masculin pluriel de bonne femme izmišljene zgodbe
    maîtresse féminin femme dobra, sposobna gospodinja
    traite féminin des femmes trgovina z belim blagom, z dekleti
    vote masculin des femmes ženska volilna pravica
    chercher femme iskati ženo, biti snubač, snubiti
    cherchez la femme! (figuré) ženska je krivec, je v ozadju
    devenir femme postati godna za možitev
    elle est femme à se venger ona je ženska, ki bi se mogla maščevati
    prendre femme oženiti se
    prendre pour femme vzeti za ženo
    la femme est toujours femme ženska ostane ženska
    la femme est un mal nécessaire (proverbe) ženska je potrebno zlo
    qui femme a, noise a (proverbe) kdor ima ženo, ima prepir
  • gonzesse [gɔzɛs] féminin, populaire ženšče, ženska
  • moukère, mouquère [mukɛr] féminin, argot ženska
  • pépée [pepe] féminin (v otroški govorici) punčka (igračka); populaire dekle, ženska
  • personne1 [pɛrsɔn] féminin oseba, osebnost; človek; moški, ženska; figuré figura, postava

    en personne osebno, sam; poosebljen
    il est la bonté en personne on je poosebljena dobrota, sama dobrota ga je
    sans acception de personne(s) neglede na osebo
    content de sa personne samovšečen, samoljuben
    grande personne velika, odrasla oseba
    jeune personne (mlado) dekle
    personne civile, morale, juridique pravna oseba
    personne déplacé preseljenec
    personne physique fizična oseba
    personne publique človek javnega življenja
    aimer sa personne imeti rad komodnost, udobje
    s'assurer de la personne de quelqu'un aretirati, prijeti koga
    être bien fait de sa personne biti čedne postave
    être bonne personne biti dobrodušen
    exposer sa personne tvegati svoje življenje
    payer de sa personne izkazati se pravega moža, ne se bati truda, nevarnosti
    répondre de la personne de quelqu'un jamčiti za koga
  • pétroleuse [-löz] féminin, histoire ženska, ki je v času pariške komune (1871) zažigala požare
  • poule [pul] féminin

    1. kokoš, kura; familier, figuré miška, mucka, ljubica, metresa; familier dekle, ženska

    2. sport igra; runda; vložek pri igri; grupa moštev (rugby)

    bouillon masculin de poule kokošja juha
    chair féminin de poule kurja polt
    mère féminin poule (figuré) mati, ki zelo skrbi za svoje otroke
    poule de bruyère divja kokoš
    petite poule de bruyère ruševčeva samica
    poule d'eau vodna kokoš
    poule d'élevage réjna kokoš
    poule d'essai poskusna dirka triletnih konj
    poule faisane fazanka
    poule finale (sport) finale, finalno tekmovanje
    poule bonne pondeuse, bonne couveuse dobra kokoš nesnica
    poule d'Inde pura, purica
    poule mouillée, cœur masculin de poule mevža, strahopetec, šleva
    poule de neige severna kokoš, snežka
    poule sauvage pegatka
    avoir la chair de poule imeti kurjo polt, trepetati od strahu
    quand les poules auront des dents (figuré) nikoli
    être comme une poule qui a trouvé un couteau (figuré) biti zelo začuden, zelo v zadregi
    se coucher, se lever comme (ali avec) les poules zgodaj iti spat, zgodaj vsta(ja)ti
    faire un cul de poule zaviti usta, namrdniti se
    mener les poules pisser zapravljati (svoj) čas
    tuer la poule pour avoir l'œuf iz lakomnosti ali nepotrpežljivosti uničiti vir pomembnega dobička
    tuer la poule aux œufs d'or uničiti si vir dobička, dober vir materialnih sredstev
    qui naît poule aime à gratter (proverbe) prirojenih lastnosti se ne moreš odvaditi, otresti
  • rombière [rɔ̃bjɛr] féminin, populaire ženska; starejša, malce smešna in domišljava ženska
  • sainte nitouche [sɛ̃nituš] féminin ženska, ki hlini sramežljivost, nedolžnost, »sveta nedolžnost«
  • typesse [tipɛs] féminin, populaire, péjoratif ženska
  • bas-bleu [bablö] masculin, péjoratif (pedantna) ženska z literarnimi pretenzijami
  • bécasse [bekas] féminin sloka, kljunač; figuré lahkoverna neumnica, bedasta ženska, gos
  • boudoir [budwar] masculin lepo opremljena ženska sob(ic)a (eleganten salon) budoar
  • bringue [brɛ̃g] féminin kos; populaire visoka, nelepa ženska; populaire pijančevanje, popivanje, lumpanje

    faire la bringue razuzdano živeti
  • cache-corset [-kɔrsɛ] masculin, invariable ženska spodnja jopica
  • carcan [karkɑ̃] masculin

    1. histoire železen ovratnik, s katerim so na sramotilni steber privezali zločinca; taka kazen; figuré huda omejitev svobode, prisiljenost, podvrženost

    2. familier kljuse; mršava, zlobna ženska
  • casaque [kazak] féminin, vieilli jopica s širokimi rokavi; svilen žokejski jopič; jopič livreje; ženska bluza

    tourner casaque (figuré) spremeniti mišljenje, presedlati (v drugo stranko)
Število zadetkov: 195