Franja

Zadetki iskanja

  • žêna femme ženski spol

    zakonska žena épouse ženski spol, con jointe ženski spol
    ločena žena femme divorcée
    dati za ženo donner en mariage
    vzeti za ženo prendre pour femme
  • žálik žêna (mitologija) nymphe ženski spol
  • bergère [bɛržɛr] féminin pastirica; naslanjač; populaire soproga, žena

    la bergère de Domrémy = Jeanne d'Arc Ivana Arška
  • bourgeois, e [buržwa, z] adjectif meščanski; malomeščanski; buržujski; masculin, féminin meščan, -nka; delodajalec, mojster; civilist; filister, buržuj, malomeščan; féminin, populaire žena, soproga

    classe féminin bourgeoise meščanski razred
    petit bourgeois malomeščan
    cuisine féminin bourgeoise dobra meščanska (domača) kuhinja
    maison féminin bourgeoise premožnejša meščanska hiša
    pension féminin bourgeoise meščanski penzion (z meščansko domačo hrano)
    être en tenue bourgeoise, en bourgeois biti v civilu, civilno oblečen
    (populaire) ma bourgeoise moja žena
  • compagne [kɔ̃panj] féminin tovarišica, družica; spremljevalka; soproga, žena; metresa; zoologie samica; figuré spremljevalen pojav

    compagne d'école, de travail tovarišica v šoli, pri delu
  • dame1 [dam] féminin dama, gospa, poročena ženska; juridique, populaire soproga, žena; gospodarica (hiše); dama (igra, karta), kraljica (pri šahu); kralj (pri kegljanju); technique zabijač, oven, tolkač; marine vilice, luknja za namestitev vesla

    dame de charité, d'œuvres članica dobrodelnega društva
    dame du Ciel (religion) Devica Marija
    dame de compagnie družabnica
    dame de comptoir blagajničarka, prodajalka
    dames de la halle (pariške) prodajalke na trgu, branjevke
    la dame de mes pensées (humour) gospa mojega srca
    dame d'honneur častna, dvorna dama
    dame de la maison hišna gospa, gospodinja
    dame patronesse pokroviteljica
    dame pneumatique mehaničen zabijač na stisnjen zrak
    la première dame de France žena predsednika republike
    dame de trèfle križeva dama (pri kartah)
    coiffeur masculin pour dames damski frizer
    compartiment masculin de dames seules kupé za ženske
    (jeu masculin de) dames dama (igra)
    (familier) ma petite dame, ma bonne dame! gospa (moja)!
    faire échec à la dame dati šeh kraljici (pri šahu)
  • épouse [epuz] féminin žena, soproga
  • femme [fam] féminin ženska, žena; soproga

    femme auteur (ali de lettres), poète, peintre, docteur pisateljica, pesnica, slikarka, zdravnica
    femme célibataire, divorcée samska, ločena žena
    femme de chambre sobarica
    femme de charge gospodinja, hišna oskrbnica
    femme en couches otročnica
    femme de couleur nebelka
    femme au foyer (nezaposlena) žena gospodinja
    femme de ménage, de journée postrežnica, snažilka
    femme du monde svetska žena
    femme de tête energična ženska
    femme de théâtre gledališka igralka
    contes masculin pluriel de bonne femme izmišljene zgodbe
    maîtresse féminin femme dobra, sposobna gospodinja
    traite féminin des femmes trgovina z belim blagom, z dekleti
    vote masculin des femmes ženska volilna pravica
    chercher femme iskati ženo, biti snubač, snubiti
    cherchez la femme! (figuré) ženska je krivec, je v ozadju
    devenir femme postati godna za možitev
    elle est femme à se venger ona je ženska, ki bi se mogla maščevati
    prendre femme oženiti se
    prendre pour femme vzeti za ženo
    la femme est toujours femme ženska ostane ženska
    la femme est un mal nécessaire (proverbe) ženska je potrebno zlo
    qui femme a, noise a (proverbe) kdor ima ženo, ima prepir
  • multipare [-par] adjectif ki ima več mladičev pri eni sami skotitvi; féminin žena, ki je že večkrat rodila
  • régulière [regüljɛr] féminin, populaire žena, soproga
  • ambassadeur, drice [-dœr, dris] masculin, féminin poslanik, -inja, poslanikova žena; oseba, ki ji je poverjena kaka misija, naloga

    les ambassadrices de la mode française poslanke (ustvarjalke, širiteljice) francoske mode
  • chancelière [-ljɛr] féminin kanclerjeva žena; žena čuvaja pečata; s krznom obložena odprta vreča (škatla) za gretje nog
  • chéfesse [šefɛs] féminin načelnica; načelnikova žena; šefinja
  • colonelle [-nɛl] féminin polkovnikova žena; (= compagnie féminin colonelle) štabna četa
  • commandant, e [-dɑ̃, t] adjectif poveljujoč, zapovedovalen; masculin poveljnik, komandant; major; féminin komandantova žena, majorjeva žena

    commandant d'armée poveljnik armije
    commandant d'armes komandant mesta
    commandant de bataillon, de régiment, de division, de compagnie poveljnik bataljona, polka, divizije, čete
    commandant de bord (aéronautique) vodja letala, pilot
    commandant en chef vrhovni poveljnik
    commandant du poste poveljnik postojanke, položaja
    elle est un peu commandante ona je nekoliko zapovedovalna
  • conjoint, e [kɔ̃žwɛ̃, t] adjectif zvezan, skupen; masculin zakonec, féminin zakonska žena; pluriel zakonci

    les futurs conjoints zaročenca
    lettres féminin pluriel conjointes (typographie) ligatura
  • générale [-ral] féminin generalova žena, generalica; théâtre (= répétition féminin générale) generalna, glavna skušnja, generalka; militaire klic k orožju, poziv (s trobento, z bobnom) k zboru (vojakov)

    battre, sonner la générale bobnati, trobentati za zbor vojakov
  • mairesse [mɛrɛs] féminin županja; županova žena

    madame le maire, (vieilli) madame la mairesse gospa županja
  • maréchale [-šal] féminin maršalova žena, maršalica
  • margrave [margrav] masculin mejni grof; féminin žena mejnega grofa