šólski scolaire, d'école
šolsko dvorišče cour ženski spol d'école, (pokrito) préau moški spol
šolska knjiga (učbenik) livre moški spol (ali manuel) scolaire, livre de classe
šolska kuhinja cuisine ženski spol scolaire
šolska ladja navire-école moški spol
šolsko letalo avion-école moški spol
šolska mapa, torba sac moški spol (ali serviette ženski spol) d'écolier, cartable moški spol
šolska mladina jeunesse ženski spol des écoles, élèves moški spol množine
šolska naloga devoir moški spol, composition ženski spol, dissertation ženski spol
šolske počitnice vacances ženski spol množine scolaires
šolsko poslopje bâtiment moški spol scolaire, école ženski spol
šolski pouk enseignement moški spol scolaire, classe ženski spol
šolski primer (figurativno) exemple moški spol classique (ali typique, caractéristique)
šolska radijska (televizijska) oddaja émission ženski spol scolaire radiophonique (télévisée)
šolski tovariš camarade moški spol d'école, condisciple moški spol
šolska ura leçon ženski spol, heure ženski spol de classe
šolski zvezek cahier moški spol d'écolier (ali de cours, de devoirs)
Zadetki iskanja
- condisciple [kɔ̃disipl] masculin součenec; šolski, študijski tovariš
ils furent condisciples au lycée bili so sošolci v gimnaziji - magistral, e, aux [-stral, stro] adjectif mojstrski; učiteljski, šolski; pedanten; gospodovalen, ukazovalen; familier silen, veličasten, kolosalen, prvovrsten
œuvre féminin magistrale mojstrsko, veličastno delo
ligne féminin magistrale glavna črta v planu
médicament masculin magistral zdravilo po zdravniškem receptu - scolaire [skɔlɛr] adjectif šolski; učni
année féminin; travail masculin scolaire šolsko leto, delo
éducation féminin scolaire šolska vzgoja
établissement masculin scolaire šolska, učna ustanova
livret masculin scolaire šolska, dijaška knjižica (z ocenami, opombami učiteljev itd.)
obligation féminin scolaire šolska obveznost
succès masculin pluriel scolaires šolski uspehi
taxe(s) féminin, (pluriel) scolaire(s) šolske takse, šolnina - bulletin [bültɛ̃] masculin bilten; izvestje, poročilo; listek; šolski izkaz (spričevalo); politique (volilni) glas
bulletin de l'armée, de la Bourse vojno, borzno poročilo
bulletin de bagages prtljažna priznanica
bulletin blanc prazna glasovnica
bulletin de casier judiciaire izvleček iz kazenskega registra
bulletin de commande naročilnica
bulletin de consigne garderobni listek (na kolodvoru)
bulletin de contribution davčni list
bulletin de décès mrliški list
bulletin de demande naročilni list (v knjižnici)
bulletin d'enneigement poročilo o snežnih razmerah
bulletin d'état civil matični list
bulletin de l'étranger poročila iz inozemstva (v časopisu)
bulletin d'expédition odpravnica, spremnica
bulletin financier borzno poročilo
bulletin de garantie garancijski list
bulletin de livraison dostavnica
bulletin des lois zbirka zakonov
bulletin de maladie bolniški list
bulletin météorologique vremensko poročilo
bulletin de naissance rojstni list
bulletins nuls, valables neveljavne, veljavne glasovnice
bulletin officiel uradni list, bilten
bulletin de paie plačilni list
bulletin de prêt izposojevalni list
bulletin de renseignement informacijski list
bulletin de santé bilten o (poteku) bolezni (pomembne osebe)
bulletin trimestriel četrtletni izkaz (spričevalo)
bulletin de vote glasovnica
compter, dépouiller les bulletins prešteti volilne glasove
mettre son bulletin dans l'urne spustiti svojo glasovnico v volilno žaro - choral, e, als [kɔral] adjectif koralen, zboren; masculin koral, cerkvena skladba; pesem, skladba za zbor; féminin (= société féminin chorale) féminin pevsko društvo; cerkveni, šolski pevski zbor
- colle [kɔl] féminin lep, lepilo, klej; populaire težko vprašanje (v šoli, na izpitu); kontrolno, periodično izpraševanje; šolski pripor
colle forte (mizarski) klej
colle de porcelaine lepilo za porcelan
enduire de colle prevleči z lepilom
être à la colle (familier) živeti v divjem zakonu
être sale comme un pot de colle biti zelo umazan
poser, pousser une colle (populaire) staviti težko vprašanje (v šoli) - consigne [kɔ̃sinj] féminin, militaire navodilo (straži), ukaz; službeni predpis; militaire prepoved (izhoda); sobni, šolski zapor; shramba (garderoba) na kolodvoru, letališču (za prtljago) zastavnina, kavcija
bulletin masculin de consigne garderobni listek
donner deux heures de consigne à un élève dati učencu dve uri zapora
forcer la consigne izsiliti vstop, dostop, vdreti s silo
manger la consigne (familier) ne se ozirati, pozabiti na navodila, na priporočila
mettre sa valise à la consigne retirer de la consigne dati kovček v garderobo, dvigniti iz garderobe (na kolodvoru)
va rapporter les bouteilles et fais-toi rembourser les consignes odnesi steklenice nazaj in naj ti vrnejo kavcijo zanje - orienteur, trice [-tœr, tris] masculin, féminin šolski in poklicni svetovalec, -lka
- ami, e [ami] adjectif prijateljski, prijazen; masculin, féminin prijatelj, -ica; tovariš, -ica; ljubček, -ica
ami de collège, d'enfance, de plume šolski, otroški, dopisni prijatelj
ami de la maison, de la famille hišni, družinski prijatelj
bonne amie ljubica
ma petite amie moja ljubica, moj deklič
son meilleur ami njegov najljubši prijatelj
les amis du livre bibliofili, knjigoljubi
société féminin des amis kvekerji
se faire des amis dobiti si prijateljev
je viens en ami prihajam kot prijatelj
je suis très ami avec son frère sem dober prijatelj njegovega brata
les peuples, les pays amis prijateljska ijudstva, prijateljske dežele - argot [argo] masculin argó, žargon, slang, familiarni jezik, ki ga govore v mejah določenega stanu ali poklica
argot militaire, scolaire vojaški, šolski argo
parler argot govoriti argo - cahier [kaje] masculin (pisalni) zvezek; fascikel, snopič; histoire spomenica; typographie lega papirja
cahier de brouillon, de devoirs, d'écolier zvezek za koncepte, za vaje, šolski zvezek
cahier de dessin risanka
cahier des frais stroškovnik
cahier des plaintes knjiga pritožb
cahier des charges kupni pogoji, obveznosti ob nakupu - camarade [kamarad] masculin, féminin tovariš, -ica; drug, družica; familier prijatelj
camarade de captivité tovariš iz ujetništva
camarade d'école šolski tovariš
camarade d'enfance tovariš iz mladih let
camarade d'infortune tovariš v nesreči
camarade de jeu tovariš v igri
camarade de lit spalni tovariš
n'être pas, plus camarade ne biti (več) tovariš, prijatelj
faire camarade (militaire) vdati se
camarade! vdam se! - classe [klas] féminin razred; kategorija; stan; vojaški letnik; učilnica; pouk
classe cabine, de luxe, touriste kabinski, luksuzni, turistični razred
classe de dessin, de musique risalnica, glasbena učilnica
classe dirigeante, gouvernante vodilni, vladajoči razred
classe d'hisioire zgodovinska (šolska) ura
classe bourgeoise, moyenne meščanski, srednji stan
classe ouvrière, laborieuse delavski, delovni razred
classe des salaires plačilni razred
camarade masculin de classe sošolec, šolski tovariš
haine féminin de(s) classes razredno sovraštvo, razredni boj
journal masculin de classe šolski dnevnik, razrednica
livre masculin de classe šolska knjiga
petites, hautes classes nižji, višji razredi
rentrée féminin des classes začetek šole (v jeseni)
société féminin sans classes brezrazredna družba
salle féminin de classe učilnica, razred
soldat masculin de deuxième classe, un deuxième classe vojak brez čina
sortie féminin des classes sklep šolskega leta
de grande classe velikega formata
de première classe prvorazreden, prvovrsten
aller, être en classe hoditi v šolo
avoir de la classe (familier) biti zelo imeniten, odličen
cet acteur a de la classe ta igralec je odličen
entrer en classe de première vpisati se v prvi razred
être de la classe svojo (vojaško) službo imeti kmalu, še istega leta za seboj
lui et moi, nous sommes de la même classe on in jaz sva istega letnika, iste starosti
être bon pour la classe biti sposoben za vojaško službo
être attentif en classe biti pazljiv pri pouku
faire la classe učiti, poučevati
faire ses classes obiskovati šolo; opravljati svojo vojaško službo
partir en classe oditi, iti v šolo (k pouku)
redoubler, sauter une classe ponavljati, preskočiti razred
répartir par classes razvrstiti, razdeliti v razrede
la classe se termine à midi pouk se konča opoldne
dédoubler une classe razpoloviti razred - demi-pension [-pɑ̃sjɔ̃] féminin polpenzion
prendre la demi-pension dans un hôtel vzeti polpenzion v hotelu
demi-pension dans un établissement scolaire polpenzion v šolski ustanovi (le kosilo) - école [ekɔl] féminin šola, šolsko poslopje; šolska mladina; učiteljski zbor; uk, šolanje; izobrazba; militaire vaje, vežbanje; šola (smer v slikarstvu)
à l'école v šoli (tudi figuré)
école en plein air šola na prostem
école d'apprentissage vajenska šola
école d'art dramatique, d'art industriel šola za dramsko umetnost, za umetnostno obrt
école des aveugles, des sourds-muets šola za slepe, za gluhoneme
école des beaux-arts umetnostna akademija
école d'aviation letalska šola
école à classe unique enorazredna š.
école de commerce, commerciale trgovska š.
école de danse, forestière, industrielle plesna, gozdarska, obrtna šola
école de droit pravna fakulteta
école de garçons, de filles, mixte deška, dekliška, mešana š.
école de guerre vojna akademija
école laïque laična, (po)svetna š.
école maternelle, enfantine otroški vrtec
école de médecine medicinska fakulteta
école ménagére gospodinjska šola
école militaire vojaška šola, kadetnica
école des mines, de musique, navale rudarska, glasbena, pomorska šola
école normale primaire učiteljišče
école normale supérieure visoka šola za izobrazbo učiteljev na visokih šolah
école de perfectionnement nadaljevalna šola
école de pilotage letalska, pilotska šola
école préparatoire pripravljalna šola
école primaire élémentaire osnovna, ljudska šola
école privée, libre zasebna šola
école professionnelle strokovna, obrtna šola
religieuse verska šola
école de retardés, d'arriérés šola za zaostale otroke
école secondaire srednja šola
école du soir večerna šola
école supérieure visoka šola
école supérieure de commerce trgovska visoka šola
école supérieure de guerre visoka vojna akademija
école de tir strelske vaje
école vénitienne beneška šola, smer v slikarstvu
école vétérinaire veterinarska šola
école de vol à voile šola za jadralno letenje
camarade masculin d'école šolski tovariš
fréquentation féminin de l'école obiskovanje šole
les grandes écoles visoke šole
basse, haute école šola za elementarno, za umetnostno jahanje
livre masculin à l'usage des écoles šolska knjiga
maître, maîtresse d'école učitelj, učiteljica ljudske šole
rentrée féminin des écoles začetek šolskega leta
salle féminin d'école šolska soba, razred
navire-école, vaisseau-école masculin šolska ladja
aller à l'école hoditi v šolo
entrer dans une école vstopiti, vpisati se v neko šolo
être à bonne école biti v dobri šoli (tudi figuré)
faire école biti posneman, biti za vzgled, naleteti na posnemanje, imeti posnemovalce, propagirati svoje ideje
cette idée fait école ta ideja se zelo širi
faire l'école učiti (v osnovni šoli)
elle a fait l'école dans ce village pendant 20 ans poučevala je na ljudski šoli v tej vasi 20 let
faire une école (figuré) zmotiti se, urezati se, kozla ustreliti
faire une rude école iti skozi trdo šolo
faire l'école buissonnière »špricati« šolo
fréquenter l'école obiskovati šolo
mettre un enfant à l'école dati otroka v šolo
sentir l'école dišati po šoli, biti pedanten - éducation [-sjɔ̃] féminin vzgoja; izobraževanje; izobrazba; olika, lepo vedenje
sans éducation slabó vzgojèn, neolikan; neizobražen
éducation civique državljanska vzgoja
éducation générale splošna izobrazba
éducation manuelle pouk ročnega dela
éducation musicale glasbena vzgoja
éducation physique, corporelle telesna vzgoja, telovadba (šolski predmet)
éducation politique, professionnelle, scolaire, universitaire politična, poklicna, šolska, univerzitetna vzgoja ali izobrazba
maison féminin d'éducation vzgojni zavod
Ministère masculin de l'Education nationale ministrstvo za prosveto (znanost in kulturo)
avoir de l'éducation biti dobro vzgojèn
faire l'éducation d'un enfant vzgojiti otroka
manquer d'éducation biti brez vzgoje, biti nevzgojèn, neolikan, neizobražen - élémentaire [-mɑ̃tɛr] adjectif elementaren, prvoten, osnoven, začeten; nerazstavljiv; enostaven; primitiven
classes féminin pluriel élémentaires najnižji šolski razredi
notions féminin pluriel élémentaires osnovni pojmi
c'est élémentaire to se razume samo ob sebi, to je preprosto; to je najmanj, kar morete napraviti
négliger les précautions élémentaires zanemarjati osnovne ukrepe previdnosti - immuable [imɥabl] adjectif nespremenljiv, stalen, (ki ostane) vedno enak
horaire masculin immuable des classes stalen šolski urnik
son immuable sourire njegov večni smehljaj - insuffisance [-zɑ̃s] féminin nezadostnost, pomanjkljivost; nesposobnost; médecine zmanjšanje zmogljivosti ali nezadostno, pomanjkljivo delovanje organa (zlasti srca) insuficienca
insuffisance cardiaque srčna insuficienca
insuffisance de la récolte nezadostna letina
insuffisance des locaux scolaires nezadostni šolski prostori
insuffisance numérique nezadostno število
insuffisance de rendement nezadostna storilnost
insuffisance de poids premajhna teža
reconnaître son insuffisance spoznati ali priznati svojo nesposobnost