ísti le même, pareil
iste starosti du même âge
ob istem času en même temps, simultanément
to je isto cela revient au même, c'est pareil (ali la même chose), familiarno c'est kif-kif (bourricot), c'est le même tabac
Zadetki iskanja
- icelui, icelle [isəlɥi, isɛl] adjectif, pronom, vieilli, juridique isti, a; imenovani, a
- identique [-tik] adjectif identičen, istoveten, popolnoma enak, isti
il est toujours identique à lui-même on je vedno isti, se ne spremeni - appareillement [-rɛjmɑ̃] masculin vpreganje dveh volov v isti jarem; parjenje
- au fur et à mesure [ofüreamzür] istočasno in sorazmerno ali zaporedno; v isti meri, ustrezno; sproti
regarde ces photos et passe-les-moi au fur et à mesure poglej te fotografije in mi jih sproti podajaj!
au fur et à mesure qu'il avance dans son travail, il voit de nouvelles difficultés bolj ko napreduje pri svojem delu, večvidi novih težav - binage [binaž] masculin, agronomie okopavanje; religion dvakratno maševanje isti dan
- biner [bine] verbe transitif, agronomie okopavati; religion dvakrat maševati isti dan
- chambrée [šɑ̃bre] féminin osebe (zlasti vojaki), ki bivajo v isti sobi; ta soba
camarade masculin de chambrée sobni tovariš
(belle) chambrée (théâtre) (polno) gledališče - conjonction [kɔ̃žɔ̃ksjɔ̃] féminin zveza, spoj(itev); grammaire veznik; (pisava) ligatura; astronomie lega dveh nebesnih teles na isti ekliptični dolžini
- converger [kɔ̃vɛrže] verbe intransitif stekati se, primikati se k isti točki; figuré biti soroden, podoben; koncentrirati se (sur na), skupno stremeti (vers k)
point masculin où convergent plusieurs routes točka, v katero se steka več cest - équidistant, e [-stɑ̃, t] adjectif enako (daleč) oddaljen, v isti razdalji
- groupage [grupaž] masculin zbiranje paketov za pošiljanje v isti kraj
- mixage [miksaž] masculin mešanje; simultani posnetek slik in vseb zvočnih elementov kakega filma na isti trak, miksaža
- plain-pied, de [plɛ̃pje] adverbe v isti višini
notre appartement donne plain-pied sur la rue naše stanovanje je v isti višini z ulico
être, se sentir plain-pied avec son interlocuteur biti, čutiti se na isti ravni s svojim sobesednikom
il est entré plain-pied dans le sujet prešel je neposredno, brez uvoda ali ovinkov v predmet - polyculture [-kültür] féminin istočasno gojenje več pridelkov na istem področju, v isti pokrajini
- pressurisé, e [-ze] adjectif, technique ki ima isti zračni pritisk, kot je na zemeljski površini
- rasant, e [razɑ̃, t] adjectif ki oplazi; nizek; ki je v isti višini, na istem nivoju; populaire ki gre na živce; dolgočasen
film masculin rasant dolgočasen film
fortifications féminin pluriel rasantes utrdbe v višini zemlje
personne féminin rasant rasante oseba, ki gre na živce, tečna oseba
tir masculin rasant streli, ki gredo tik nad zemljo
vol masculin rasant (nizek) let tik nad zemljo - semblablement [sɑ̃blabləmɑ̃] adverbe podobno, slično, enako, na isti način
- amazone [amazɔn] féminin amazonka, jahalka; možača; jahalni kostim
monter en amazone jahati konja z obema nogama na isti strani sedla - balle [bal] féminin
1. žoga, žogica
2. militaire krogla, svinčenka, izstrelek
3. commerce bala, velik omot, zavoj (blaga)
4. pleva
5. populaire frank
balle de tennis, de golf žoga za tenis, za golf
balle de fusil, de revolver, de mitrailleuse krogla za puško, revolver, mitraljez
balle éclairante, incendiaire svetilni, zažigalni izstrelek
balle traçante, traceuse izstrelek, ki pušča svetlo sled za seboj
balle perdue krogla, ki je zgrešila svoj pravi cilj
à l'épreuve des balles varen pred kroglami
la balle de match žoga, zadetek, ki odloči tekmo
à vous la balle vi ste na vrsti
avoir une bonne balle imeti čeden obraz
avoir la balle belle imeti ugodno priliko
enfant masculin de la balle oseba, ki opravlja isti poklic kot oče (zlasti gledališki igralci)
être atteint, frappé, blessé par une balle dobiti rano od krogle
faire balle (figuré) zadeti
mettre, loger une balle dans le but zadeti cilj
mettre en balle zaviti, zamotati v bale (omote)
j'ai payé ça 300 balles za to sem plačal 300 frankov
prendre, saisir la balle au bond izkoristiti ugodno priliko
renvoyer la balle (figuré) odrezavo odgovoriti; svojo neprijetno obveznost preložiti na ramena koga drugega
se renvoyer la balle drug na drugega valiti odgovornost za kaj
reprendre la balle de volée prestreči žogo, preden pade na tla
tirer à balles streljati z ostrimi naboji