flou, e [flu] adjectif nejasen, meglen, ohlapen; figuré nedoločen; photographie neoster, zabrisan
idée féminin floue nejasna ideja; masculin zabrisanost, nedoločenost; photographie neostrost
Zadetki iskanja
- fluctuant, e [ftüktɥɑ̃, t] adjectif valojuč, fluktuirajoč, nihajoč; nestalen, negotov
- fluorescent, e [-sɑ̃, t] adjectif fluorescenten, spreminjajoč barvo
- flûté, e [flüte] adjectif (ton) svetel in nežen
- fluvial, e, aux [flüvjal, vjo] adjectif rečni
navigation féminin fluviale rečna plovba - focal, e, aux [fɔkal, ko] adjectif žariščen
distance féminin focale žariščna razdalja - foisonnant, e [-zɔnɑ̃, t] adjectif bogat (de z)
- foliacé, e [fɔljase] adjectif listast
- folié, e [fɔlje] adjectif, botanique listnat
- foncé, e [fɔ̃se] adjectif temne barve, temen
bleu foncé temno moder - fonctionnant, e [-nɑ̃, t] adjectif v delovanju, v obratu, ki funkcionira
- fondamental, e, aux [-mɑ̃tal, to] adjectif temeljni, osnovni; bistven; prvoten
accord masculin fondamental osnovni akord
idée féminin fondamentale temeljna ideja - fondant, e [fɔ̃dɑ̃, t] adjectif raztopljiv v ustih; masculin, médecine topilo; fondant (bonbon); populaire maslo
poire féminin fondante hruška maslenka - fondé, e [fɔ̃de] adjectif utemeljen; temelječ; pooblaščen, upravičen
fondé sur des faits temelječ na dejstvih
fondé masculin général generalni pooblaščenec
fondé masculin de pouvoir, de procuration pooblaščenec, prokurist
être fondé à (faire quelque chose) biti upravičen, imeti razlog (da nekaj napravimo) - fondu, e [fɔ̃dü] adjectif raztopljen, ulit; tekoč; populaire nor, zmešan; masculin postopna oslabitev barv; féminin iz topljenega sira in belega vina narejena jed
neige féminin fondue stopljen sneg - forain, e [fɔrɛ̃, ɛn] adjectif sejemski
(marchand masculin) forain masculin sejmar, potujoči trgovec
fête féminin foraine veselica, ki jo organizirajo sejmarji - foraminé, e [fɔramine] adjectif luknjičav
- forcé, e [fɔrse] adjectif prisiljen, prisilen; nenaraven
atterrissage masculin forcé prisilni pristanek
marche féminin forcée hitri pohod
travaux masculin pluriel forcés prisilno delo
sourire masculin forcé prisiljen nasmeh
c'est forcé qu'il aille en prison, après ce qu'il a fait po tem, kar je naredil, mora iti v ječo
c'est forcé! ne more biti drugače! - forcené, e [fɔrsəne] adjectif besen, nor; ves iz sebe; fanatičen, strasten; masculin blaznež, norec, besnež, divjak
- forgé, e [fɔrže] adjectif kovan
forgé à main ročno kovan
fer masculin forgé kovano železo
forgé de toutes pièces popolnoma izmišljen, brez podlage