-
instrumenter [-te] verbe intransitif, musique instrumentirati, izvesti instrumentacijo, prirediti skladbo za več glasbil; juridique izstaviti, napraviti listino
-
intriguer [-ge] verbe transitif, verbe intransitif spletkariti, kovariti, intrigirati; napraviti radovednega, zbuditi radovednost (quelqu'un pri kom) osupiti, ne dati miru (quelqu'un komu), ne (hoteti) iti iz glave (quelqu'un komu)
je suis intrigué par son silence prolongé čudim se njegovemu dolgemu molku
sa conduite m'intrigue njegovo vedenje mi ne gre iz glave, me preseneča
-
inutiliser [-ze] verbe transitif napraviti neuporabno
-
inventorier [-tɔrje] verbe transitif inventarizirati, napraviti inventar, popisati imovino, napraviti inventuro; oceniti
inventorier les manuscrits d'une bibliothèque inventarizirati rokopise v knjižnici
-
maigrir [mɛgrir] verbe intransitif (s)hujšati, (o)mršaveti; (po)sušiti se, postati suh (mršav, vitek); verbe transitif napraviti vitkega, mršavega; technique stanjšati
régime masculin, traitement masculin pour maigrir shujševalna dieta, kura
elle a beaucoup maigri zelo je shujšala
cette robe la maigrit ta obleka jo dela vitko
-
martyriser [-tirize] verbe transitif mučiti, trpinčiti; napraviti za mučenika
mes rhumatismes me martyrisent revmatizem mi povzroča peklenske muke
-
masculiniser [-linize] verbe transitif napraviti moškega, dati moški značaj, dati moškost
-
mitonner [-tɔne] verbe transitif polagoma, dolgo časa kuhati; skrbno pripraviti jed(i); figuré počasi, dolgo časa pripravljati; skrbeti za, razvajati (quelqu'un koga); populaire napraviti norega, neumnega; verbe intransitif počasi se kuhati
-
mobiliser [-ze] verbe transitif mobilizirati, napraviti mobilno; spraviti na noge, pripraviti, zbrati
se mobiliser (familier) spraviti se v gibanje
mobiliser les réservistes mobilizirati rezerviste
mobiliser tout son courage zbrati ves svoj pogum
-
modeler [mɔdle] verbe transitif oblikovati, upodobiti; modelirati; predstaviti, narediti v modelu; napraviti model (quelque chose česa)
se modeler sur quelqu'un zgledovati se po kom, za zgled si ga vzeti
cire féminin à modeler vosek za modeliranje
-
mondialiser [-djalize] verbe transitif napraviti svetovno
-
mouler [mule] verbe transitif, technique vlivati; (iz)oblikovati; napraviti odlitek
mouler des briques, des caractères d'imprimerie oblikovati opeke, vlivati tiskarske črke
mouler une lettre v lepi pisavi napisati pismo
mouler sur napraviti po modelu, prilagoditi
se mouler (obleka) tesno se prilegati
-
neutraliser [-ze] verbe transitif nevtralizirati; proglasiti za nevtralno; figuré oslabiti, pobiti z nasprotnim delovanjem, napraviti neškodljivo
neutraliser les projets de quelqu'un prekrižati komu načrte
neutraliser une ville proglasiti mesto za nevtralno
-
oblitérer [-re] verbe transitif zabrisati, napraviti nečitljivo, nerazločno; médecine zamašiti (žilo)
oblitérer un timbre žigosati znamko
-
obscurcir [ɔpskürsir] verbe transitif potemniti, zatemniti, zamračiti; figuré napraviti nejasno, nerazumljivo
s'obscurcir potemneti, zamračiti se
sa gloire s'est obscurcie njegova slava je zatemnela
son esprit s'est obscurci um se mu je omračil
le temps s'obscurcit temni se, mrači se
-
opacifier [-pasifje] verbe transitif napraviti neprozorno
-
pâlir [pɑlir] verbe intransitif postati bled, pobledeti, prebledeti; postati slabotnejši (svetloba), obledeti (barva) verbe transitif napraviti bledo
pâlir de colère, de rage, de craînte prebledeti od jeze, besnosti, strahu
pâlir sur les livres posvetiti mnogo ur učenju, študiju
son étoile pâlit njegova zvezda bledi, njegov vpliv, ugled se manjša
les couleurs ont pâli barve so obledele
faire pâlir quelqu'un zasenčiti koga
faire pâlir quelqu'un d'envie navdati koga z zavistjo
-
panacher [panaše] verbe transitif okrasiti s perjanico; sestaviti z raznimi elementi, napraviti pisano; verbe intransitif postati pisan
panacher une liste électorale pri volitvah dati na listo kandidate, ki pripadajo raznim strankam oz. listam
-
paonner [pane] verbe intransitif napraviti kolo (o pavu); figuré šopiriti se, bahati se, prevzetovati, ošabnost prodajati
-
parcheminer [-šəmine] verbe transitif, technique napraviti podobno pergamentu, pergamentirati (du papier papir)
se parcheminer postati podoben pergamentu