-
latéralement [-ralmɑ̃] adverbe stransko, bočno, po strani
-
légitimement [-məmɑ̃] adverbe zakonito; po pravici, na zakonit način
-
librement [librəmɑ̃] adverbe svobodno, prosto; odkrito(srčno); neprisiljeno, neženirano, poljubno, po (mili) volji
traduire très librement zelo svobodno prevesti
-
litronner [-trɔne] verbe transitif piti po litrih
-
longitudinalement [-nalmɑ̃] adverbe po dolžini, v smeri dolžine
fendre longitudinalement razklati po dolžini
couper longitudinalement podolgem prerezati
-
louvoyer [luvwaje] verbe intransitif, marine v cikcaku pluti proti vetru, križariti; iti v cikcaku, ovinkati; figuré po ovinkih skušati priti do cilja
en louvoyant (figuré) po ovinkih
-
marauder [-rode] verbe intransitif krasti sadje (po vrtovih, sadovnjakih), poljske pridelke, perutnino po kmetijah; (taksi) iskati kliente zunaj svojega parkirnega mesta
-
maraudeur, euse [-rodœr, öz] masculin, féminin tat, -ica sadja, poljskih pridelkov, po vrtovih; poljski tat
taxi masculin maraudeur taksi, ki išče kliente zunaj svojega parkirnega mesta
-
maroquinage [-kinaž] masculin, technique pripravljanje kož po načinu za izdelovanje safiana
-
médianoche [medjanɔš] masculin, vieilli obed (večerja) nekoliko po polnoči
-
métempsycose [-tɑ̃psikoz] féminin, religion preseljevanje duš po smrti, metempsihoza
-
moins [mwɛ̃] adverbe manj; mathématiques minus; commerce po odbitku; masculin, mathématiques (= signe masculin de moins) znak (za) minus; najmanjša količina, najmanjša stvar, najmanj
le moins najmanj
à moins po nižji ceni, za manj, (še) za kaj manjšega, za manjšo stvar
à moins de za manj kot
à moins de, que razen če; če ne
au moins, pour le moins najmanj
dans, en moins de (časovno) v manj kot
d'autant moins toliko manj
de moins en moins vedno, vse manj
du moins vsaj
en moins de rien v hipu
midi moins le quart tričetrt na dvanajst
moins que rien absolutno nič
ne ... pas moins nič manj zato, vseeno, kljub temu, vendarle
non moins prav tako
pas le moins du monde nikakor ne, še malo ne
plus ou moins več ali manj
qui plus, qui moins eden več, drugi manj
il est rien moins qu'un honnête homme on je vse (drugo) prej kot poštenjak
il est rien de moins qu'un honnête homme on je gotovo poštenjak
tout au moins, à tout le moins, pour le moins vsaj; malo računano
il n'en sera ni plus ni moins to na stvari, na tem ničesar ne spremeni
(figuré) il était moins une, moins cinq prav malo je manjkalo
il y a du plus ou du moins (familier) tu nekaj ni v redu
un roman des moins connus eden manj znanih romanov
restez ici le moins longtemps possible! ostanite tu, kar najmanj časa morete!
il m'a remercié, c'est bien le moins! zahvalil se mi je, najmanj, kar je lahko storil!
-
mondialement [-djalmɑ̃] adverbe svetovno, po vsem svetu
connu, célèbre mondialement po vsem znan, slaven
-
mondialisation [-zasjɔ̃] féminin razširjenje, razširjenost po vsem svetu
-
monorail, ails [-raj] adjectif enotračniški; masculin voz, vlak, ki se premika po eni tračnici
-
naïvement [naivmɑ̃] adverbe naivno, prostodušno, preprosto, vieilli iskreno, po naravi
-
nasarde [nazard] féminin nosobrc, krc po nosu; udarec, klofuta
recevoir une nasarde dobiti pod nos
-
nasarder [-zarde] verbe transitif krcniti po nosu
-
natif, ive [natif, iv] adjectif po rodu, doma iz; prirojen, naraven
natif de Paris doma iz Pariza
or masculin natif čisto zlato; masculin domačin
-
nativement [nativmɑ̃] adverbe po naravi