Franja

Zadetki iskanja

  • komólec anatomija coude moški spol ; (dolž. mera) coudée ženski spol (44 cm)

    nasloniti se na komolce s'appuyer sur les coudes
    nasloniti, opreti se s komolci na kaj s'accouder à (ali sur) quelque chose
    suniti koga s komolcem donner un coup de coude à quelqu'un, pousser quelqu'un du coude, coudoyer quelqu'un
    utreti si pot s komolci jouer des coudes pour se frayer un chemin
    komolčna mišica muscle moški spol cubital
    komolčni sklep (anatomija) articulation ženski spol du coude
    (sabljanje) komolčni ščitnik portège-coude moški spol
  • kómpas boussole ženski spol, (navtika) compas moški spol ; orientation ženski spol

    giroskopski, krožni kompas compas gyroscopique
    orientirati se s pomočjo kompasa s'orienter à l'aide du compas
    pluti s kompasom naviguer au compas
  • konflíkt conflit moški spol

    priti v konflikt s kom entrer en conflit avec quelqu'un
  • konfrontácija, konfrontíranje confrontation ženski spol

    konfrontacija obtoženca s pričami confrontation de l'accusé avec les témoins
  • kontákt contact moški spol , rapport moški spol , relation ženski spol , communication ženski spol

    stopiti v kontakt s kom entrer (ali se mettre) en contact (ali en rapport, en relation) avec quelqu'un
    vzpostaviti (prekiniti) kontakt (elektrika) établir ali mettre (couper) le contact
  • kontradíkcija contradiction ženski spol , opposition ženski spol ; antinomie ženski spol , incompatibilité ženski spol

    biti v kontradikcji s čim être en contradiction (ali en opposition), être incompatible avec quelque chose
  • korák pas moški spol , enjambée ženski spol ; (šport) foulée ženski spol ; figurativno démarche ženski spol , mesure ženski spol

    korak za korakom pas à pas
    na vsakem koraku à chaque pas, sans cesse
    s hitrimi koraki à pas précipités (ali rapides), à grands pas
    delati velike korake faire de grandes enjambées
    s tihimi koraki à pas feutrés
    korak naprej (nazaj) un pas en avant (en arrière)
    lahek (težak) korak un pas léger (lourd)
    diplomatski korak (figurativno) démarche ženski spol (ali intervention ženski spol, action ženski spol) diplomatique
    števec korakov podomètre moški spol, odomètre moški spol
    napraviti potrebne korake (figurativno) faire (ali entreprendre) les démarches nécessaires, prendre les mesures nécessaires
    držati korak s kom marcher d'un pas égal avec quelqu'un, aller au pas avec quelqu'un, aller du même pas (ali à la même allure) que quelqu'un
  • korespondénca correspondance ženski spol ; échange moški spol de lettres

    voditi korespondenco s kom correspondre avec quelqu'un, entretenir une correspondance avec quelqu'un
  • korísten utile, profitable, fructueux, avantageux, lucratif

    združiti prijetno s koristnim joindre l'utile à l'agréable
  • kôsa (orodje) faux ženski spol

    starka s koso (figurativno) la Mort, la Camarde
    zemeljska kosa (podložna sipina) nehrung moški spol
  • kósati se

    kosati se s kom rivaliser avec quelqu'un, se mesurer avec quelqu'un, aller de pair avec quelqu'un
  • krasiti orner, parer, décorer, garnir

    krasiti se s tujim perjem se parer des plumes du paon
  • kŕč crampe ženski spol , spasme moški spol , crispation ženski spol , convulsions ženski spol množine

    čeljustni krč constriction ženski spol des mâchoires, trismus ali trisme moški spol
    krč v glasilkah spasme de la glotte
    krč v mečih, v nogi crampe de la jambe
    (o)mrtvični krč convulsion(s) tétanique(s), spasme tonique, tétanos moški spol
    krč od pisanja crampe des écrivains
    smejavi krč rire convulsif
    želodčni krč crampe (nerveuse) d'estomac, gastrospasme moški spol
    krč ga je prijel il fut pris d'une crampe
  • kréda craie ženski spol

    barvna kreda craie de couleur
    črna kreda crayon moški spol
    krojaška kreda craie de tailleur; (geologija) crétacé moški spol, période crétacée
    na kredo dobiti obtenir à crédit
    bel kot kreda blanc comme un linge
    pisati s kredo na tablo écrire avec une craie au tableau noir
  • krémpelj griffe ženski spol , serre ženski spol , ongle moški spol

    zgrabiti s kremplji saisir avec les griffes
  • kreníti mouvoir, tourner; se diriger, partir

    kreniti na pot se mettre en route (ali en chemin)
    po poti kreniti prendre (ali suivre) un chemin
    s pota v stran kreniti s'écarter du chemin, faire un crochet, quitter le chemin
  • krétnja mouvement moški spol , geste moški spol ; acte moški spol , action ženski spol

    delati veliko kretenj faire beaucoup de gestes, gesticuler
    govoriti s kretnjami parler par gestes
  • krílo1 aile ženski spol , (okna, vrat) battant moški spol , vantail moški spol

    krilo pljuč (anatomija) poumon moški spol, lobule moški spol pulmonaire; (propelerja) pale ženski spol
    desno (levo) krilo (pri nogometu) ailier moški spol droit (gauche)
    dati komu krila (figurativno) donner des ailes à quelqu'un
    pristriči komu krila (figurativno) rogner les ailes à quelqu'un
    udarjati s krili battre des ailes
  • kríti couvrir, cacher, voiler, masquer ; (varovati) protéger, abriter

    kriti s skodlami couvrir de bardeaux
    kriti stroške couvrir les frais, subvenir aux frais (ali dépens)
  • krítičen critique

    kritična analiza (ocena, sodba) analyse ženski spol (appréciation ženski spol, jugement moški spol) critique
    kritični duh exprit moški spol critique
    kritična izdaja (teksta) édition ženski spol critique
    s kritičnim očesom d'un œil critique
    kritični realizem réalisme moški spol critique