Franja

Zadetki iskanja

  • nabíti fixer (ali attacher, mettre) quelque chose en frappant (ali battant) ; (koga) battre, frapper, rosser

    nabiti cene hausser (ali faire monter) les prix
    nabiti plakat afficher, coller (ali apposer) une affiche
    nabito poln comble, bondé
  • nabréžje bord moški spol , rivage moški spol , rive ženski spol , berge ženski spol ; (utrjeno) quai moški spol , môle moški spol , jetée ženski spol

    na nabrežju Ljubljanice au bord de la Ljubljanica, sur les berges de la Ljubljanica
  • nacionalizírati nationaliser

    nacionalizirati banke (rudnike, tovarne) nationaliser les banques (les mines, les usines)
    nacionalizirana podjetja les entreprises nationalisées
  • načín manière ženski spol , façon ženski spol , mode moški spol , méthode ženski spol

    na kakšen način? de quelle manière (ali façon)?
    na ta način de cette manière (ali façon), ainsi, de la sorte
    na ta ali oni način d'une façon (ali manière) ou d'une autre
    na vsak način de toute façon (ali manière)
    na vse mogoče načine de toutes les manières possibles
    delovni način manière de travailler, méthode (ali mode) de travail, (stroja) mode de fonctionnement
    način plavanja style moški spol de nage
    računski način méthode de calcul
    tvorni (trpni) način (pri glagolu) voix ženski spol active (passive)
    način življenja manière de vivre, genre moški spol (train moški spol) de vie
  • načŕt projet moški spol , plan moški spol , ébauche ženski spol , esquisse ženski spol , canevas moški spol , brouillon moški spol

    po načrtu selon le plan prévu (ali établi, arrêté), conforme (ali conformément) au plan, selon les prévisions, comme prévu, méthodique(ment), avec méthode, systématique(ment)
    brez načrta sans plan arrêté (ali suivi), sans dessein préconçu, sans ordre, sans méthode, au hasard
    delovni načrt plan moški spol de travail
    gradbeni načrt plan de (la) construction, plan horizontal
    načrt mesta plan d'une ville
    okvirni načrt plan général (ali de base)
    potni načrt projet de voyage
    situacijski načrt tracé moški spol général
    študijski, učni načrt plan (ali programme) d'études
    zakonski načrt projet de loi
    izvesti načrt exécuter (ali réaliser) un plan (ali un projet)
    kovati načrte forger (ali former) des projets
    napraviti načrt faire (ali établir, dresser) un plan
    zasnovati načrt concevoir (ali faire, arrêter) un projet (ali un plan)
  • nad au-dessus de, par-dessus, sur, en amont de, contre

    nad morsko gladino au-dessus du niveau de la mer
    biti star nad petdeset let avoir (dé)passé cinquante ans (ali la cinquantaine), avoir plus de cinquante ans
    prtljaga nad deset kil les bagages excédant (ali dépassant) dix kilos, les bagages pesant plus de (ali d'un poids supérieur à) dix kg
    iti nad Turke marcher contre les Turcs
    jeziti se nad kom être fâché contre quelqu'un
    zgražati se nad se scandaliser de
  • nadróbnost détail moški spol, nadrobnosti modalités ženski spol množine , précisions ženski spol množine

    spuščati se v nadrobnosti entrer dans les détails
  • nager [naže] verbe intransitif plavati; kopati se; (dans v); veslati; familier, figuré v zraku viseti, biti v zadregi, ne razumeti

    nager comme un chien de plomb plavati ko kamen
    nager le crawl plavati kravl, kravlati
    nager entre deux eaux plavati pod vodo, figuré spretno lavirati med dvema nasprotnima strankama
    nager dans son sang biti ves oblit s krvjo
    nager en grande eau (figuré) kopati se v denarju
    nager dans la prospérité, dans l'opulence biti zelo bogat, plavati v izobilju
    nager contre le courant plavati proti toku (tudi figuré)
    il sait nager zna plavati, figuré zna si pomagati
    nager dans les eaux de quelqu'un (figuré) pridružiti se komu, njegovi stranki
    nager comme un poisson plavati ko riba
  • nagovárjanje exhortations ženski spol množine , instances ženski spol množine , persuasion ženski spol

    na nagovarjanje prijateljev sur les instances de ses amis
    kljub vsemu nagovarjanju en dépit des (ali malgré les) exhortations
  • nagrbánčiti rider, froncer

    nagrbančiti se se rider
    nagrbančiti čelo froncer les sourcils, se renfrogner
  • nain, e [nɛ̃, nɛn] adjectif pritlikav; masculin pritlikavec, škrat

    chêne masculin nain pritlikavi hrast
    Blanche-Neige et les sept nains Sneguljčica in sedem škratov
  • najblížji le plus proche

    najbližja pot le chemin le plus court
    najbližji sorodniki les (plus) proches (parents)
  • najmánjši le plus petit, le moindre

    do majmanjših podrobnosti jusqu'aux (ali jusque dans les) moindres détails
  • naklónjenost bienveillance ženski spol , faveur ženski spol , bonnes grâces, affection ženski spol , inclination ženski spol , sympathie ženski spol

    pridobiti si naklonjenost pri kom obtenir (ali gagner) les faveurs (ali les bonnes grâces) de quelqu'un, s'attirer les bonnes grâces de quelqu'un
  • naméščenec, -nka employé, -e moški spol, ženski spol

    državni nameščenec employé de l'Etat, fonctionnaire moški spol
    vodilni nameščenci les cadres moški spol množine
  • namŕščiti rider, froncer

    namrščiti čelo, obrvi froncer les sourcils, se renfrogner
  • nanêsti apporter, porter; rapporter; déposer ; (jajca) pondre

    kakor nanese selon les circonstances
    naneslo je, da il s'est trouvé que
    pogovor je nanesel na la conversation fut amenée sur, au cours de la conversation il fut question de
  • napéti

    vse sile napeti déployer toutes ses forces, faire tous ses efforts
    struno napeti monter une corde, (strune) tendre les cordes (d'un violon …)
  • napóleonski, napoleónski napoléonien

    napoleonske vojne les guerres napoléoniennes
  • nárazen, narázen séparé, distant, écarté (l'un de l'autre); séparément

    narazen iti se séparer, se disperser, se disloquer, se disjoindre
    narazen vzeti (strojništvo) démonter, désassembler, défaire
    vasi sta 2 km narazen les deux villages sont séparés par (ali distants de) 2 km
    vasi so daleč narazen les villages sont loin les uns des autres (ali dispersés)