Franja

Zadetki iskanja

  • infékcija infection ženski spol , contagion ženski spol , contamination ženski spol

    nevarnost infekcije danger moški spol d'infection (ali de contagion)
  • infekcíjski infectieux, contagieux

    infekcijska bolezen maladie ženski spol infectieuse (ali contagieuse)
    infekcijsko žarišče foyer moški spol d'infection
  • infiltrírati infiltrer, (faire) pénétrer, traverser

    infiltrirati se s'infiltrer (dans ali à travers), se glisser, s'introduire
  • informírati informer (de, sur), renseigner (sur); instruire (de), avertir (de)

    informirati se s'informer, se renseigner
    biti dobro informiran être bien informé (ali renseigné) de ali sur
  • infortune [ɛ̃fɔrtün] féminin (nenadna) nesreča, nezgoda; pluriel udarci usode

    compagnon (ali: frére) masculin, compagne (ali: sœur) féminin d'infortune tovariš (brat), tovarišica (sestra) v trpljenju, v nesreči
  • iniciatíva initiative ženski spol

    prevzeti iniciativo prendre l'initiative
    storiti kaj iz lastne iniciative agir de sa propre initiative
    privatna iniciativa initiative privée (ali inidividuelle)
  • injékcija injection ženski spol , piqûre ženski spol

    dati injekcijo faire une injection (ali piqûre)
    intramuskularna (intravenozna, podkožna) injekcija injection (ali piqûre) intramusculaire (intraveineuse, sous-cutanée ali hypodermique)
  • inkógnito incognito (moški spol)

    potovati inkognito voyager incognito (ali secrètement)
    varovati svoj inkognito garder l'incognito, rester ignoré
  • inkorporírati incorporer, rattacher, annexer; associer

    inkorporirati se s'incorporer à, se fondre (ali entrer) dans
    inkorporirati ozemlje v imperij incorporer un territoire dans un empire
  • inquiet, ète [ɛ̃kjɛ, t] adjectif nemiren, vznemirjen, nepokojen; zaskrbljen (de quelque chose zaradi česa)

    sommeil masculin inquiet nemirno spanje
    je suis inquiet au sujet de (ali: sur) sa santé skrbi me njegovo zdravje
    ne soyez pas inquiet! ne skrbite! ne delajte si skrbi!
    elle est inquiète pour l'avenir de son fils boji se za sinovo bodočnost
    attente féminin inquiète mrzlično pričakovanje
  • inscription [-psjɔ̃] féminin napis; vpis, vpisovanje; commerce vknjiženje; prijava

    inscription à un concours prijava k natečaju
    prendre ses inscriptions vpisati se (na univerzo), imatrikulirati se
    inscription funéraire nagrobni napis
    inscription hypothécaire vknjižba (na posestvo)
    inscription sur le grand livre državna zadolžnica
    droit masculin d'inscription vpisnina
    (juridique) inscription de (ali: en) faux vložitev pritožbe, da je dokument ponarejen
    faire inscription au procès-verbal vzeti na protokol
    il y a beaucoup d'inscriptions je mnogo prijav
  • inserát annonce ženski spol

    dati inserat v časopis mettre (ali faire passer, faire insérer) une annonce dans le journal
  • instinktíven instinctif

    to je instinktivno c'est instinctif
    instinktivni odpor antipathie ženski spol (ali aversion ženski spol) instinctive
    (prislov) instinktivno instinctivement, d'instinct, par instinct
  • instrument [ɛ̃strümɑ̃] masculin orodje, priprava; sredstvo; (= instrument de musique) glasbilo, glasben instrument; dokument, listina

    instrument à vent, à cordes (ali: à archet), à percussion pihalo, godalo, tolkalo
    orchestre masculin d'instruments à cordes godalni orkester
    instrument de pêche priprava za ribolov
    instruments pluriel de précision precizno orodje
    instruments aratoires poljedelsko orodje
    instrument de mesure merilno orodje
    instrument de paiement plačilno sredstvo
    instrument de preuve (juridique) dokazilna listina
    instruments pluriel pour vol sans visibilité priprave za slepo letenje
    jouer d'un instrument igrati na kak glasbeni instrument
  • instrumènt instrument moški spol , outil moški spol ; (glasbeni) instrument de musique; mesure ženski spol , prescription ženski spol

    merilni (precizni) instrument instrument de précision (de mesure)
    kirurški (optični) instrument instrument de chirurgie (d'optique)
    igrati (na) instrument jouer d'un instrument
    godalni instrument instrument à cordes
    ekonomski instrument instrument (ali mesure) économique
  • inšpékcija inspection ženski spol , visite ženski spol , révision ženski spol

    imeti, opraviti inšpekcijo faire (ali passer) une inspection
    inšpekcija dela inspection du travail
  • inštitút institut moški spol , institution ženski spol , établissement moški spol

    inštitut za zgodovino delavskega gibanja institut pour l'histoire du mouvement ouvrier
    kozmetični inštitut institut de cosmétique (ali de beauté)
    onkološki inštitut institut de cancérologie
  • integrácija intégration ženski spol , assimilation ženski spol , fusion ženski spol , incorporation ženski spol , unification ženski spol

    integracija podjetij intégration (ali fusion) d'entreprises
    politična integracija intégration politique
  • integrírati intégrer; assimiler, incorporer

    integrirati se s'intégrer
    (matematika) integrirati funkcijo intégrer (ali effectuer l'intégration d') une fonction
  • integritéta intégrité ženski spol , intégralité ženski spol , plénitude ženski spol , incorruptibilité ženski spol , probité ženski spol

    teritorialna integriteta intégrité territoriale (ali du territoire)
    človekova integriteta intégrité de l'homme