ambiant, e [ɑ̃bjɑ̃, t] adjectif obkrožujoč, obdajajoč, okolen
influences féminin pluriel ambiantes vplivi okolja
Zadetki iskanja
- ambícija ambition ženski spol
bolna ambicija ambition ženski spol maladive - ambiciózen pridevnik ambitieux
- ambidextre [ɑ̃bidɛkstr] adjectif oberočen, enako spreten z desnico in levico; masculin oberočnik
- ambiént ambiance ženski spol , milieu moški spol ambiant
- ambigu, uë [ɑ̃bigü] adjectif dvoumen; dvo-, večpomenski
réponse féminin ambiguë dvoumen odgovor - ambigu [ɑ̃bigü] masculin mrzel obed, pri katerem vse jedi hkrati prinesejo na mizo; mešanica, kolobocija
ambigu comique gledališka igra, v kateri se meša več žanrov - ambiguïté [ɑ̃bigɥite] féminin dvoumnost; dvoumno izražanje
s'exprimer sans ambiguïté nedvoumno se izražati - ambitieux, euse [-sjö, z] adjectif stremuški, častihlepen, ambiciozen; pohlepen (de quelque chose česa); visoko leteč (načrt), prenapet; masculin častihlepnež
- ambition [ɑ̃bisjɔ̃] féminin častihlepje, ambicija, ambicioznost, želja, stremuštvo
assouvir son ambition utešiti, zadovoljiti svoje častihlepje
manquer d'ambition biti brez ambicij, nečastihlepen - ambitionner [-sjɔne] verbe transitif stremeti, hlepeti (quelque chose po čem), vroče želeti
j'ambitionne cet honneur zelo si želim to čast - ambivalence [ɑ̃bivalɑ̃s] féminin ambivalenca; dvojnost, razdvojenost; hkratnost dveh nasprotnih si čustev
- ambivalent, e [-lɑ̃, t] adjectif ambivalenten; dvojen; ki ima dve različni vrednosti
- ambivaléntnost ambivalence ženski spol
- amble [ɑ̃bl] masculin kljusanje
le chameau, la girafe va l'amble kamela, žirafa kljusa - ambler [ɑ̃ble] verbe intransitif kljusati (prestavljati istočasno obe nogi na isti strani)
- ambleur, euse [ɑ̃blœr, öz] adjectif kljusav, ki kljusa
- ambre [ɑ̃br] masculin ambra, vonj po ambri; jantar
ambre jaune jantar
collier masculin d'ambre ogrlica iz jantarja - ambré, e [ɑ̃bre] adjectif dišeč po ambri; ambrast, jantarjeve barve, jantarjast
savon masculin ambré po ambri dišeče milo - ambrer [ɑ̃bre] verbe transitif pokaditi, nadišaviti z ambro