opréti appuyer, soutenir; adosser, arc-bouter, étayer, étançonner; accorer; -- se s'appuyer, s'adosser, s'arc-bouter, se soutenir
opreti roke na mizo, ob kolena appuyer les mains sur la table, sur les genoux
opreti strop z oporami étayer le plafond à l'aide d'étais, soutenir le plafond à l'aide d'étançons
opreti ladjo (v gradnji) z oporniki accorer un navire
opreti se z roko na rob mize s'appuyer de la main sur le bord de la table
opreti se ob s'appuyer contre
opreti se na zid s'arc-bouter contre un mur
izjava je oprta na dejstva (figurativno) la déclaration s'appuie sur les faits
opri se nase (figurativno) aide-toi toi-même
Zadetki iskanja
- opŕhniti (se) moisir, (se) chancir, se couvrir de moisissure
- opter [ɔpte] verbe transitif izbirati, voliti, opredeliti se za, odločiti se za (eno ali drugo), optirati (pour za)
opter pour la nationalité française ou américaine optirati za franconsko ali ameriško državljanstvo
il a opté pour une carrière diplomatique izbral si je diplomatsko kariero - opustéti devenir désert, se dépeupler
- orbital, e, aux [ɔrbital, to] adjectif orbitalen, ki se tiče poti planeta
mouvement masculin orbital d'une planète orbitalno gibanje planeta - orientable [orjɑ̃tabl] adjectif vodljiv, vrtljiv, ki se da naravnati
- orjavéti devenir brun (ali basané) , brunir, bronzer; prendre un teint bronzé (ali basané, bistré, bruni, hâlé) , se hâler (ali brnnir) au soleil
- oroženéti se transformer en corne (ali kératine)
- osahníti se faner, se dessécher
- osciller [ɔsile] verbe intransitif nihati, tresti se, oscilirati; figuré kolebati, biti neodločen
- osteklenéti se vitrifier, devenir vitreux
- otêči, otékati (s')enfler, gonfler, se tuméfier, se boursoufler, bouffir
njegovo (ali njeno) lice oteka sa joue enfle - otelíti se vêler, mettre bas (en parlant de la vache)
- otrdéti se durcir, se raidir; s'indurer
- otŕpniti s'engourdir, devenir rigide, (se) raidir, se figer
otrpniti od mraza devenir transi de froid, se glacer, se figer
otrpniti od strahu se glacer (ali se figer) d'effroi
otrpniti od začudenja se figer (ali être saisi) d'étonnement
kri mi je otrpnila od groze mon sang s'est glacé d'effroi
noge so mi otrpnile j'ai les pieds raidis
otrpel nasmeh sourire figé - oubliable [-abl] adjectif ki se da pozabiti
- outrager [utraže] verbe transitif razžaliti, zasramovati, (o)psovati; oskruniti (žensko); pregrešiti se zoper, prekršiti; norčevati se iz; poétique glodati, izpodjedati (o času)
outrager quelqu'un par ses remarques (raz)žaliti koga s svojimi opazkami
prendre un air outragé postati užaljen - ouvrable [uvrabl] adjectif ki se da obdelati
jour masculin ouvrable delavnik - ouvrir* [uvrir] verbe transitif odpreti, otvoriti, odkleniti; odpirati se; raztegniti (rokavice); zbuditi (apetit)
s'ouvrir odpreti se, odpirati se, voditi ven (o vratih)
s'ouvrir à quelqu'un razkriti se komu
côté à ouvrir! tu odpreti!
ouvrir la bouche spregovoriti, ziniti, usta odpreti
ouvrir la bouche à quelqu'un komu jezik razvezati
ouvrir un débouché odpreti tržišče
ouvrir le feu začeti streljati
ouvrir la lice, (familier) la danse začeti prepir
ouvrir son sein à quelqu'un koga z odprtimi rokami sprejeti
ouvrir la voie à quelque chose odpreti pot čemu - ovenéti se faner, se flétrir ; figurativno passer