-
olístiti se se couvrir de feuilles
-
omahováti hésiter, balancer, osciller, tâtonner, se tâter, tortiller , familiarno barguigner, ne pas oser, ne pas savoir quel parti prendre, rester perplexe, être en suspens
omahoval je glede izbire il ne pouvait arrêter son choix
-
omedléti s'évanouir, défaillir, tomber en syncope, perdre connaissance, avoir une syncope (ali un évanouissement, une défaillance, une faiblesse) , se pâmer , familiarno tourner de l'œil, tomber dans les pommes
omedleti od veselja défaillir (ali s'évanouir) de joie
-
omísliti si (preskrbeti si) se procurer ; (nabaviti si) acquérir, acheter
-
omrzéti se dégoûter de quelque chose; en avoir assez de quelque chose; devenir odieux; devenir froid
po tem dogodku je omrzel après cet événement il est devenu froid
-
omŕzniti se refroidir, se congeler, geler
-
onanírati se masturber, se livrer à la masturbation
-
ondé, e [ɔ̃de] adjectif valovit; prelivajočih se barv (blago)
-
ondoyer [ɔ̃dwaje] verbe intransitif valovati; plapolati, vihrati (v vetru); viti se (pot, cesta); verbe transitif, religion krstiti v sili
-
onduler [ɔ̃düle] verbe intransitif, verbe transitif valovati; valoviti; viti se (pot, cesta)
onduler les cheveux kodrati, ondulirati lase
-
oneméti devenir muet, se taire , figurativno rester sans voix
onemel sem j'en restai stupéfait (ali familiarno baba)
onemeti od strahu, od začudenja rester muet de peur, d'étonnement
-
onesvéstiti se s'évanouir, perdre connaissance, défaillir, tomber en syncope ; familiarno tourner de l'œil, tomber dans les pommes (ali en pâmoison)
-
opérable [ɔperabl] adjectif, médecine ki se da operirati
-
opéšati s'épuiser, se lasser, s'exténuer, se fatiguer, perdre ses forces, être affaibli, être épuisé, être à bout de forces, être exténué, être accablé, n'en pouvoir plus
opešati od utrujenosti tomber de fatigue
opešati pod bremenom succomber sous le poids
-
opomôči se se rétablir, se remettre, se refaire, se relever ; familiarno se retaper; reprendre (ali retrouver, recouvrer) des forces; se tirer d'affaire; revenir de
težko si je opomogel od nesreče il a eu du mal à se remettre de son accident
s težavo si je opomogla od svoje žalosti elle s'est remise avec peine de son chagrin
z delom v tujini si je opomogel en travaillant à l'étranger il s'est tiré d'affaire
opomogel si je od strahu il est revenu de sa peur
-
oporêči contester; révoquer, se dédire, rétracter
oporeči trditvi contester une affirmation
oporeči svojo trditev révoquer (ali se dédire de) son affirmation
ker ni imel prič, je lahko vse oporekel n'ayant pas de témoins, il pouvait tout rétracter
-
oporékati contester quelque chose, objecter, contredire quelqu'un; se dédire, discuter; réfuter, désavouer, nier
sami sebe oporekate vous vous contredisez
nič ne oporekate? vous n'avez rien contre?, (uradno) vous n'avez rien à objecter?
temu ni oporekati il n'y a pas d'objection à cela
oporekati pristojnost koga contester la compétence de quelqu'un
oporekati veljavnost listine réfuter la validité d'un document
nihče ne bo temu oporekal personne ne le contestera, personne ne dira le contraire
-
opotekajóč se chancelant, vacillant, titubant; flageolant
opotekajoča se hoja démarche ženski spol chancelante (ali titubante)
imeti opotekajoče se noge avoir les jambes flageolantes
-
opposable [ɔpozabl] adjectif ki se da nasproti postaviti
-
oprasíti se mettre bas (en parlant d'une truie)