Franja

Zadetki iskanja

  • pustíti laisser ; (dopustiti) permettre, ne pas empêcher, ne pas s'opposer à, tolérer, admettre, souffrir que, laisser faire ; (kri) saigner, faire une saignée

    ne pustiti koga blizu tenir quelqu'un à distance (respectueuse), ne pas laisser approcher quelqu'un
    pustiti koga na cedilu abandonner quelqu'un, familiarno laisser choir (ali tomber) quelqu'un, popularno plaquer quelqu'un
    pustiti službo résigner (ali quitter) sa fonction, résilier ses fonctions, se démettre de sa charge, donner sa démission, démissionner
    pustiti komu sporočilo laisser un message à quelqu'un
    pustiti v (noter) laisser entrer
    pustiti koga, da dela, kar hoče laisser les mains libres (ali le champ libre) à quelqu'un, donner carte blanche à quelqu'un
    pustite me pri miru! laissez-moi tranquille!
    pustimo to! laissons cela!, passons!, n'en parlons plus!, brisons là!
    pustite to! laissez cela!, assez!, finissez!, ne touchez pas à ça!, familiarno bas les pattes!
    pustil je kajenje il a cessé de fumer, il a renoncé à fumer
    pustite me, da premislim donnez-moi le temps de réfléchir
  • qui1 [ki] pronom ki, kateri, -a, -o; kdor; kar

    l'enfant cherche quelqu'un avec qui jouer otrok išče nekoga, ki bi se z njim igral
    c'est vous qui l'avez dit vi ste to rekli
    le fasse qui voudra naj to napravi, kdor hoče
    voilà qui me plaît to mi je všeč
    sauve qui peut reši se, kdor se more
    et qui mieux (pis) est ... in kar je (še) bolje (hujše) ...
    à qui mieux mieux kot za stavo
    qui plus est (kar je) še več, kar pomeni še več
    ce qui kar
    je ferai ce qui me plaira storil bom, kar mi bo všeč
    qui que ce soit, qui que ce fût kdorkoli
    demandez-le à qui que ce soit vprašajte to kogarkoli
    qui que kdorkoli
    qui que tu sois kdorkoli si
    celui qui kdor
  • racionálen rationnel, conforme à (ali fondé sur) la raison, fondé sur le raisonnement, raisonnable ; (varčen) économique
  • ráčjak (racman) canard ; (govno) fiente ženski spol (de canard) ; (prostor) cabane ženski spol à canards
  • računálo règle ženski spol à calcul(er); machine ženski spol à calculer , (s kroglicami) boulier moški spol
  • radicalsocialiste [-sɔsjalist] masculin radikalni socialist; a radikalno socialističen
  • radikálen radical, qui fait les choses à fond, minutieux, sérieux

    radikalno zdravljenje cure ženski spol radicale
    radikalno à fond, minutieusement, radicalement
  • radíranka (slika) gravure ženski spol à l'eau-forte, eau-forte ženski spol
  • radírati (brisati z gumo) effacer à la gomme, gommer ; (ostrgati) gratter (pour effacer), effacer au grattoir ; (sliko) graver à l'eau-forte
  • radostíti faire plaisir à, réjouir, ravir, charmer, enchanter
  • radovóljen plein de bonne volonté, prêt, disposé à ; (uslužen) obligeant, serviable, complaisant, empressé
  • radožív qui est attaché à la vie, qui aime à vivre, heureux de vivre
  • radožívost attachement moški spol à la vie, désir moški spol (ali joie ženski spol) de vivre
  • rahločúten délicat, sensible, fin , (takten) qui a beaucoup de tact, d'un tact parfait
  • raportírati faire rapport de quelque chose à quelqu'un, faire un rapport (ali un compte rendu) sur quelque chose, informer (ali instruire) quelqu'un de quelque chose, rapporter quelque chose à quelqu'un, mettre quelqu'un au courant de quelque chose, faire savoir quelque chose à quelqu'un
  • rávnokar justement, venir de (+ inf.); tout à l'heure

    ravnokar pišem je suis en train d'écrire
    ravnokar je prispel il vient d'arriver
    ravnokar izšlo (o knjigi) vient de paraître
  • razbéliti chauffer à blanc (ali au rouge) , porter à l'incandescence, faire rougir
  • razbéljen chauffé à blanc, incandescent
  • razbóbnati publier au son du tambour ; figurativno crier sur les toits, ébruiter, claironner, raconter à qui veut l'entendre
  • razbremenílen à décharge

    razbremenilna priča témoin moški spol à décharge