Franja

Zadetki iskanja

  • écrasé, e [ekraze] adjectif strt; stlačen

    nez masculin écrasé kratek sploščen nos
    (familier) la rubrique des chiens écrasés razne nezanimive vesti v časopisu
    journaliste qui fait les chiens écrasés časnikar, ki piše rubriko nezanimivih vesti
  • écrit, e [ekri; t] adjectif na-, popisan; pismen

    écrit à la machine, à la main natipkan, z roko napisan
    il est écrit napisano je, sklenjeno je
    c'était écrit moralo je tako priti, to je bilo neizogibno (usojeno, predestinirano)
    épreuves féminin pluriel écrites d'un examen pismeni del kakega izpita
    exercices masculin pluriel écrits pismene vaje
    feuille féminin écrite des deux côtés na obeh straneh popisan list
    droit masculin écrit pisana pravica
  • écru, e [ekrü] adjectif surov, nebeljen, nebarvan, neobdelan

    fer masculin écru slabo zvarjeno železo
    soie féminin écrue surova svila
    toile féminin écrue nebeljeno platno
  • écumant, e [-mɑ̃, t] adjectif peneč se; penast

    être écumant de rage peniti se od jeze
  • édenté, e [edɑ̃te] adjectif brezzob; masculin pluriel, zoologie brezzobci
  • édifiant, e [edifjɑ̃, t] adjectif poučen, vzgójen; vzgleden, vzoren

    conduite, vie féminin édifiante vzgledno vedenje, življenje
    ouvrage masculin édifiant poučno delo
  • éditorial, e, aux [-tɔrjal, rjo] adjectif izdajateljski; masculin uvodni članek
  • effacé, e [efase] adjectif iz-, zabrisan; obledel (barva, spomin); figuré nepomemben, ki ne zbuja pozornosti, skromen; podrejen (vloga); figuré pozabljen, minul

    couleur féminin effacée obledela barva
    rôle masculin effacé skromna, podrejena vloga
  • effarant, e [efarɑ̃, t] adjectif osupljiv, presenetljiv, neverjeten, grozen

    atteindre un prix effarant doseči presenetljivo ceno
  • effaré, e [efare] adjectif zmeden, zbegan, ves iz sebe; vzpenjajoč se (žival v grbu)
  • effarouché, e [efaruše] adjectif (pre)plašen, vznemirjen, splašen (žival)
  • efféminé, e [efemine] adjectif pomehkužen; nemoški, ženski; masculin mehkužnež
  • effervescent, e [-sɑ̃, t] adjectif kipeč; razburjen, razvnet

    boisson, poudre féminin effervescente kipeča pijača, šumeč prašek
    foule féminin effervescente razburjena, razvneta množica
  • efficient, e [-sjɑ̃, t] adjectif uspešen, učinkovit; familier sposoben
  • effilé, e [efile] adjectif tanek; koničast; vitek, mršav, slok; figuré oster, piker, jedek, zbadljiv; masculin res(ic)a na robu

    doigts masculin pluriel effilés dolgi in tanki prsti
    flèche féminin effilée du clocher ostra konica pri zvoniku
    langue féminin effilée (figuré) nabrušen jezik
  • efflanqué, e [eflɑ̃ke] adjectif mršav; izmozgan; masculin, féminin mršava oseba, suhec

    un grand efflanqué (figuré) suha prekla, suh dolgin
  • efflorescent, e [-sɑ̃, t] adjectif razcvetajoč se; prhneč
  • effluent, e [eflüɑ̃, t] adjectif iztekajoč, odtekajoč

    effluent masculin urbain mestna odplaka, odplačne vode
  • effondré, e [efɔ̃dre] adjectif skrušen, pobit, uničen
  • effrangé, e [efrɑ̃že] adjectif scefran