obnášati se se comporter, se conduire
ne zna se obnašati v družbi il ne sait pas se conduire en société, il manque de savoir-vivre
Zadetki iskanja
- obnêsti se réussir, avoir du succès, répondre à l'attaque, faire ses preuves
vse se mu obnese tout lui réussit
ne obnesti se ne pas réussir, échouer - obotávljati se hésiter, être indécis (ali irrésolu) , temporiser, tarder à faire quelque chose
- obrásti se couvrir de végétation
- obrégniti se apostropher, s'attaquer à quelqu'un, s'en prendre vivement à quelqu'un
- obrékniti s'enfler, se tuméfier
- observer [ɔpsɛrve] verbe transitif opazovati, opaziti; izpolnjevati, ravnati se po, držati se česa
observer l'éclipse de soleil opazovati sončni mrk
observer le Code de la route držati se cestnoprometnih predpisov
observer sa parole držati svojo besedo
observer les bienséances dostojno se vesti
observer une stricte sobriété zmerno živeti
observer le silence molčati
observer les distances (militaire) ostati v predpisani razdalji; figuré držati se v primerni razdalji
faire observer à quelqu'un opozoriti koga
je vous ferai observer que vous êtes en retard opozarjam vas, da ste prepozni, da ste zamudili
s'observer paziti se, oprezen biti, opazovati se (eden drugega) - obstiner, s' [-ne] ostati trdovraten, trdovratno vztrajati pri, ne odnehati; upirati se
obstiner au silence, dans son opinion trdovratno molčati, vztrajati pri svojem mnenju
il s'obstine à tout contrôler lui-même trdovratno hoče vse sam nadzirati - obtempérer [ɔptɑ̃pere] verbe intransitif ubogati, pokoravati se, podvreči se
obtempérer à un ordre pokoravati se ukazu - obúpati désespérer (de); se désespérer (de)
obupati nad ozdravitvijo désespérer de la guérison - obveljáti l'emporter sur quelque chose; prendre le dessus; être valable, rester en vigueur; se faire valoir, prévaloir (sur, contre)
njegova je obveljala son opinion prévalut (ali l'a emporté) - obžalováti regretter, déplorer, être désolé (ali navré) de; se repentir
to boste obžalovali! vous le regretterez!
obžalovati izgubo prijatelja déplorer la perte d'un ami
obžalovati svoje slabo vedenje se repentir de sa mauvaise conduite
obžalujemo, da ne moremo sprejeti vaše ponudbe nous regrettons (ali nous sommes au regret) de ne pouvoir accepter votre offre - occurrent, e [ɔkürɑ̃, t] adjectif nastopajoč, dogajajoč se
selon le cas occurrent ustrezno okolnosti
(religion) fêtes féminin pluriel occurrentes prazniki, ki padejo vedno na isti dan - očvrstéti se fortifier, prendre des forces
- odcvésti, odcvetéti perdre ses fleurs, défleurir ; figurativno se faner, se flétrir
- odgovárjati répondre ; (ostro) riposter, répliquer ; (živahno in duhovito) répartir ; (biti odgovoren) répondre de quelque chose, être responsable de quelque chose ; (jamčiti) se porter garant pour quelqu'un de quelque chose
za to mi boš še odgovarjal (familiarno) tu me le paieras - odhitéti partir rapidement, s'en aller à la hâte, se dépêcher
odhiteti iz sobe sortir rapidement de la pièce - odíti s'en aller, se retirer, partir ; (neopazno) filer ; (iz prostora) sortir
oditi na počitnice partir en vacances
veliko časa je odšlo za priprave les préparatifs m'ont pris beaucoup de temps
oditi iz službe quitter le service (ali son poste) - odjékniti faire écho, rendre un écho, résonner, retentir, se répercuter
- odjénjati (popustiti) céder ; (odnehati) cesser, se plier
ne odjenjati résister à quelqu'un, tenir tête à quelqu'un
odjenjati od cene rabattre du prix, donner un rabais (ali une réduction) de prix