Franja

Zadetki iskanja

  • pigeon [pižɔ̃] masculin golob; figuré naivnež, opeharjenec; oseba, ki jo ogoljufajo, okradejo

    pigeon boulant, voyageur golšasti, poštni golob
    cœur masculin de pigeon vrsta češenj
    gorge-de-pigeon golobje moder, spreminjajoč se v vijoličasto (barvo)
    mon (petit) pigeon! golobček moj!
    il a été le pigeon dans l'affaire opeharili so ga v tej zadevi
    plumer un pigeon (figuré) oskubsti naivneža
  • pinailleur [-najœr] masculin, familier oseba, ki pretirava važnost nepomembnih stvari
  • pince-sans-rire [pɛ̃səsɑ̃rir] masculin, invariable humorist, oseba, ki se norčuje iz koga drugega ali dela smešne stvari, a pri tem ostane resen
  • pisseur, euse [-sœr, öz] masculin, féminin oseba, ki mnogo urinira

    pisseur de copie zelo ploden, slab časnikar ali pisatelj
  • placeur, euse [plasœr, öz] masculin, féminin posredovalec, -lka za službo; oseba, ki razmešča, vodi vsakega gledalca v kinu na njegov prostor; prodajalec loterijskih srečk, blaga
  • plaisantin [plɛzɑ̃tɛ̃] masculin, péjoratif oseba, ki dela šale dvomljivega okusa; neresen človek
  • plombeur [plɔ̃bœr] masculin oseba, ki plombira; (agronomie)

    rouleau masculin plombeur svinčen valjar
  • plumeur, euse [-mœr, öz] masculin, féminin, histoire oseba, ki je skubla perutnino na živilskem trgu
  • poinçonneur, euse [pwɛ̃sɔnœr, öz] masculin, féminin oseba, ki luknja vozovnice za metro; féminin prebijalo, naprava za preluknjanje
  • pointeur [pwɛ̃tœr] masculin topničar, ki naravnava top; sport oseba, ki beleži rezultate na športnih tekmovanjih
  • porte-parole [parɔl] masculin, invariable oseba, ki govori v imenu kake druge osebe, skupine ipd.; besednik, govornik

    porte-parole officiel du ministre ministrov uradni besednik
    ce journal est le porte-parole de l'opposition ta časopis je tolmač, organ opozicije
    se faire le porte-parole de ses camarades auprès du professeur v imenu svojih tovarišev govoriti pri profesorju
  • potiche [pɔtiš] féminin kitajska ali japonska velika vaza iz porcelana; figuré, familier oseba, ki se ji da častno mesto brez aktivne vloge; prestižna oseba, ki nima nobene učinkovitosti več
  • pratiquant, e [-kɑ̃, t] adjectif ki izpolnjuje verske dolžnosti, strogo veren; masculin, féminin oseba, ki vneto hodi v cerkev
  • préconiseur [-kɔnizœr] masculin pretiran hvalivec, priporočnik; oseba (papež, kardinal), ki potrdi škofa
  • prête-nom [prɛtnɔ̃] masculin oseba, ki posodi svoje ime za kako kupčijo ipd.; slamnati mož
  • pronostiqueur, euse [-kœr, öz] masculin, féminin napovednik, -ica; oseba, ki dela napovedi

    les événements ont donné tort aux pronostiqueurs dogodki niso dali prav napovednikom
  • propagandiste [-dist] masculin propagandist; oseba, ki vneto kaj propagira
  • protagoniste [prɔtagonist] masculin, théâtre protagonist, glavni junak; figuré oseba, ki igra glavno vlogo v kaki zadevi; pionir, začetnik, prvoborec (za kaj)
  • protestataire [-tɛstatɛr] adjectif ki (rad) protestira; masculin, féminin oseba, ki protestira; nasprotljivec
  • rabatteur [-tœr] masculin (lovski) gonjač; minéralogie, mines kopač; oseba, ki nabira odjemalce (kupce) kakemu trgovcu, člane kaki stranki ipd.