simple [sɛ̃plə] masculin (tennis) igra med samo dvema igralcema, enojna igra
simple dames, messieurs damska, moška enojna igra; masculin pluriel, botanique zdravilna zelišča
passer du simple au composé preiti z enostavnega na sestavljeno
Zadetki iskanja
- social [sɔsjal] masculin skupnost problemov, ki zadevajo odnose med družbenimi razredi
- square [skwar] masculin, anglais majhen javen (ograjen) nasad, park med zgradbami ali sredi trga; skvêr
- sublunaire [süblünɛr] adjectif podmesečen, ležeč med Luno in Zemljo; humour, vieilli zemeijski
notre boule féminin sublunaire Zemlja - sudiste [südist] masculin privrženec suženjstva in neodvisnosti južnih držav ZDA med secesijsko vojno (1861-1865)
- surbaissement [-bɛsmɑ̃] masculin nizkost oboka, svoda; nizek obok, svod; razlika med višino nizkega oboka in polovico njegove širine
- taroupe [tarup] féminin zraščene obrvi; dlaka lasje, med obrvmi
- tête-à-tête [tɛtatɛt] masculin, invariable pogovor na samem, sestanek med štirimi očmi
- tonalité [tɔnalite] féminin, musique tonalnost, razmerje med toni; (slikarstvo) sistem barvnih tonov
- travée [trave] féminin prostor med dvema stebroma; vrsta klopi, razvrščenih ena za drugo; vieilli tribuna
- troposphère [trɔpɔsfɛr] féminin atmosfera med zemljo in stratosfero
- trumeau [trümo] masculin stena med dvema oknoma ali nad kaminom; (lesena ali steklena, zrcalna) obloga na teh mestih; steber; vrsta govedine
- vicomte [vikɔ̃t] masculin vikont, plemiški naslov med grofom in baronom
- vulgarisation [-sjɔ̃] féminin (raz)širjenje med ljudi, popularizacija
ouvrage masculin de vulgarisation poljudno znanstveno deio - vulgariser [-ze] verbe transitif napraviti dostopno široki javnosti, popularizirati, (raz)širiti med ljudi; napraviti vulgarno, trivialno
- abîme [abim] masculin brezno, prepad, žrelo, globočina; propad, poguba
course féminin à l'abîme drvenje v propast
un abîme de science (figuré) zelo učen človek
dans un abîme de malheur v skrajni stiski
il est un abîme d'égoïsme on je velik egoist
il y a un abîme entre eux med njima (njimi) je velik prepad
être au bord de l'abîme biti na robu prepada
l'abîme appelle l'abîme nesreča redko sama pride - accrochage [akrɔšaž] masculin obešenje (na kavelj); automobilisme trčenje; (boks) oklenitev; militaire kratek spopad, praska; familier prepir
accrochage des toiles dans un musée obešenje slik v muzeju
accrochage entre deux patrouilles spopad, praska med dvema patruljama
accrochage entre une voiture et un cycliste trčenje med avtom in kolesarjem
il a eu un accrochage avec sa sœur spričkal se je s sestro - accroître* [akrwatrə] verbe transitif povečati, povišati, razširiti
s'accroître postati večji, povečati se, pomnožiti se
accroître ses biens, la production povečati svoje premoženje, proizvodnjo
la tension s'accroît entre les deux pays napetost med državama narašča
le danger d'inflation s'est accru inflacijska nevarnost se je povečala - aider [ɛde] verbe transitif pomagati (quelqu'un komu), podpirati (de z); verbe intransitif prispevati (à k), olajšati
s'aider de quelque chose pomagati si s čim; uporabiti kaj
aider quelqu'un dans ses travaux pomagati komu pri delu
aider à la digestion pospeševati prebavo
ces mesures aideront au rétablissement de l'économie ti ukrepi bodo prispevali k ozdravljenju gospodarstva
la fatigue aidant; je ne pus dormir tudi zaradi utrujenosti nisem mogel spati
Dieu aidant z božjo pomočjo
s'aider du dictionnaire pomagati si s slovarjem, rabiti, uporabljati slovar
ils s'aident mutuellement pomagajo si med seboj - akt acte moški spol , pièce ženski spol , document moški spol
akti actes, dossier moški spol
sestaviti akt dresser un acte
slikarski akt nu moški spol
dati med akte (ad acta) joindre au dossier, classer, figurativno ne plus parler (de)