divin, e [divɛ̃, in] adjectif božji, božanski, božanstven; prelep, nebeški; zelo prijeten; masculin nekaj nadnaravnega
la divine Providence (religion) božja previdnost
le divin enfant Jezušček
le divin Messie, le divin Sauveur (religion) Kristus
bonté féminin, justice féminin divine božja dobrota, pravičnost
divine beauté božanska lepota
le divin Achille božanski, med bogove prišteti Ahil
service masculin divin (religion) služba božja
il fait un temps divin čudovito lepo vreme je
Zadetki iskanja
- divis, e [divi, z] adjectif razdeljen
- divorcé, e [-vɔrse] adjectif razvezan, ločen; masculin, féminin ločenec, -nka
il a épousé une divorcée poročil se je z ločenko - doctoral, e, aux [dɔktɔral, ro] adjectif doktorski; pedanten
- doctrinal, e, aux [-nal, no] adjectif doktrinalen; teoretičen; masculin, politique teoretik
- dodu, e [dɔdü] adjectif mesnat; debel, tolst; čvrst
enfant masculin dodu debelušček
poule féminin dodue tolsta kokoš - doguin, e [dɔgɛ̃, in] masculin, féminin, zoologie mlada doga; mops
- dolent, e [dɔlɑ̃, t] adjectif tarnajoč, jadikujoč; bolan
voix féminin dolente jadikujoč glas - domanial, e, aux [dɔmanjal, njo] adjectif državen, domenski
forêt féminin domaniale državni gozd - domicilié, e [-silje] adjectif bivajoč, stanujoč
être domicilié imeti svoje bivališče - dominant, e [dɔminɑ̃, t] adjectif (pre)vladujoč, gospodujoč, vodilen; glaven, prvi; dominanten
pays masculin pluriel dominants vodilne države
qualité féminin dominante glavna, prevladujoča lastnost
jouer un rôle dominant dans une affaire igrati glavno, odločilno vlogo v neki zadevi
occuper une position dominante zavzemati visok, vodilen položaj - dominicain, e [-kɛ̃, ɛn] adjectif dominikanski; masculin, féminin, religion dominikanec, -nka
la République dominicaine Dominikanska republika - dominical, e, aux [-kal, ko] adjectif nedeljski; religion Gospodov
oraison féminin dominicale očenaš
repos masculin dominical nedeljski počitek - donnant, e [dɔnɑ̃, t] adjectif radodaren
il n'est guère donnant prav nič ni radodaren
donnant, donnant če daš ti meni, dam jaz tebi; daj dam - donné, e [dɔne] adjectif dan, podarjen; točno določen
des planches d'une longueur donnée deske določene dolžine
à un moment donné v danem trenutku; nenadoma
étant donné zaradi
étant donné l'amitié qui nous lie zaradi prijateljstva, ki naju veže
étant donné que ker, ker že
étant donné qu'il ne vient pas, nous pouvons partir ker (on) ne pride, lahko gremo
c'est donné to je podarjeno, to je zelo poceni - doré, e [dɔre] adjectif pozlačen; zlato rumeno (za)pečen; figuré sijajen; laskav, zapeljiv; masculin pozlatnina; familier srečko, srečen človek
langue féminin dorée spreten jezik, spreten govornik
jeunesse féminin dorée zlata mladina (= mladina bogate buržoazije v francoski revoluciji); bogata, brezdelna, elegantna mladina
les blousons dorés mladi prestopniki zlate mladine (v črnih usnjenih suknjičih)
veine féminin dorée pesniška žilica
bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée (proverbe) dober glas je več vreden kot zlat pas
faisan masculin doré zlati fazan
doré sur tranche z zlato obrezo (knjiga)
rêve masculin doré zlate, čudovite sanje - dormant, e [dɔrmɑ̃, t] adjectif speč; mirujoč, stagnanten; nepremičen; technique fiksen
eau féminin dormante stoječa voda
pont masculin dormant fiksen most
ligue féminin dormante ribiška palica, ki miruje v vodi, ne da bi jo ribič držal
meule féminin dormante spodnji (fiksni) mlinski kamen
la Belle au bois dormant Trnuljčica - dorsal, e, aux [dɔrsal, so] adjectif, anatomie hrbten, dorsalen; masculin hrbtna mišica; féminin gorski hrbet; féminin soglasnik, ki se izgovarja s hrbtom jezika
dorsale féminin barométrique črta visokih zračnih pritiskov
épine féminin dorsale hrbtenica
nageoire féminin dorsale hrbtna plavut
sac masculin dorsal nahrbtnik
vertèbres féminin pluriel dorsales hrbtna vretenca - dotal, e, aux [dɔtal, to] adjectif spadajočk doti, dotalen
régime masculin dotal (juridique) ločitev premoženja (zakoncev)
revenus masculin pluriel dotaux dotalni dohodki - douane [dwan] féminin carina; carinske takse
douane d'entrée, de sortie uvozna, izvozna carina
agent masculin de la douane carinik
bureau masculin de la douane carinski urad, carinarnica
déclaration féminin en douane carinska deklaracija
droits masculin pluriel de douane carinske pristojbine
exempté, e de douane prost carine
règlements masculin pluriel de la douane carinski predpisi
soumis, e aux règlements de la douane zavezan carini
visite féminin de la douane carinski pregled
zone féminin soustraite au service de douane prosta carinska cona
procéder aux formalités de la douane opraviti carinske formalnosti (avec quelqu'un s kom)