dépeuplé, e [depœple] adjectif
village masculin dépeuplé vas brez prebivalcev
Zadetki iskanja
- déphasé, e [defaze] adjectif, familier dezorientiran; nerealen, nesočasen
- dépité, e [-te] adjectif jezen, nevoljen, ozlovoljen
il est très dépité de n'avoir rien obtenu zelo je slabe volje, ker ni ničesar dobil - déplacé, e [deplase] adjectif (ki je) na nepravem mestu; neumesten; technique prestavljen, premaknjen
personne féminin déplacée (političen) izgnanec, begunec
question féminin déplacée neumestno vprašanje - déplaisant, e [-zɑ̃, t] adjectif neprijeten, nevšečen
personne féminin déplaisante antipatična oseba
bruit masculin déplaisant nevšečen hrup - dépliant, e [-pliɑ̃, t] adjectif zganljiv, zložljiv; masculin zložljiv, zganljiv prospekt, album slik
fauteuil masculin dépliant formant canapé zložljiv naslanjač, s katerim lahko naredimo kanapé - déplumé, e [deplüme] adjectif oskubljen, brez perja; familier plešast, brez las
avoir l'air déplumé bedno izgledati - dépoli, e [depɔli] adjectif matiran, moten, brez leska
verre masculin dépoli mlečno steklo - déponant, e [-pɔnɑ̃, t] adjectif, grammaire deponenten; masculin deponenten glagol, deponentnik
- déporté, e [-pɔrte] masculin, féminin deportiranec, -nka, izgnanec, -nka, pregnanec, -nka
- déposant, e [depozɑ̃, t] masculin, féminin (= témoin masculin déposant) juridique priča; vlagatelj, -ica, deponent
déposant à la Caisse d'épargne vlagatelj, -ica v hranilnico - déposé, e [depoze] adjectif, chimie useden
- dépouillé, e [depuje] adjectif gol (drevo), ogoljen, brez listja; oropan; odrt; (stil) suhoparen; preprost
dépouillé de brez
dépouillé de mérites brez zaslug - dépourvu, e [depurvü] adjectif brez sredstev
dépourvu d'argent, de ressources brez denarja, brez sredstev
dépourvu d'esprit neduhovit
appartement masculin dépourvu du chauffage central stanovanje brez centralne kurjave
livre masculin dépourvu d'intérêt nezanimiva knjiga
au dépourvu iznenada, nepričakovano; nepripravljen
prendre au dépourvu presenetiti - dépravé, e [-prave] adjectif sprijen, pokvarjen; masculin pokvarjenec, razuzdanec
mœurs féminin pluriel dépravées pokvarjene nravi - déprimant, e [deprimɑ̃, t] adjectif deprimirajoč; demoralizirajoč
- déraciné, e [derasine] adjectif izkoreninjen; masculin izkoreninjenec
- dératé, e [derate] masculin, féminin vihravec, -vka
courir comme un dératé zelo hitro teči - déréglé, e [deregle] adjectif nereden, v neredu; nepravilen; figuré razbrzdan, razuzdan, sprijen; brezmeren
appétit masculin, estomac masculin déréglé pokvarjen tek, želodec
ambition féminin déréglée pretirana častihlepnost
machine féminin déréglée pokvarjen stroj
vie féminin déréglée razbrzdano življenje - dérobé, e [derɔbe] adjectif skriven, tajen, skrit; ukraden
escalier masculin dérobé, porte féminin dérobée skrivno stopnišče, skrivna vrata
receler des objets dérobés prikrivati ukradene predmete
à la dérobée skrivaj in hitro
prendre quelque chose à la dérobée skrivaj in hitro kaj vzeti (ne da bi kdo videl)