Franja

Zadetki iskanja

  • poséči (posežem) étendre la main vers, prendre, se servir de, recourir à, empiéter sur

    poseči vmes se mêler de, s'immiscer dans, intervenir dans, s'entremettre dans, s'interposer dans
    poseči v pogovor intervenir dans une conversation (ali une discussion)
    poseči po skrajnih sredstvih recourir à des expédients
  • posékati couper (à la hache) ; (drevje) abattre ; (prekositi koga) être supérieur à, l'emporter sur, surclasser, dominer, dépasser quelqu'un
  • posihdôb, posihmál désormais, dorénavant, dès lors, à l'avenir, dans le futur
  • posijáti se mettre à luire, éclairer de ses rayons
  • poskôčen sautillant, qui a (ali donne) envie de danser, fringant
  • posléj à l'avenir, dans (ali par) la suite, dorénavant, désormais
  • poslovíti se prendre congé de, dire adieu à, faire ses adieux à

    posloviti se po francosko filer à l'anglaise
  • pospeševáti, pospéšiti accélérer, hâter, presser, dépêcher, activer, faire diligence, précipiter; protéger, faire avancer, promouvoir, aider à, favoriser ; (pulz) élever

    pospeševati korak forcer (ali presser, allonger, hâter) le pas, se hâter
    pospeševati prebavo aider à la digestion
    pospeševati svoje delo faire avancer son travail
    pospeševati trgovino favoriser le commerce
    pospeševati znanstveno raziskovanje promouvoir la recherche scientifique
    ki pospešuje odkašljevanje expectorant
  • posréčiti se réussir, donner de bons résultats, parvenir à

    nič se mi ne posreči je ne réussis à rien
    vse se mu posreči il réussit en tout, tout lui réussit
    posrečilo se mi je uiti j'ai réussi à m'échapper
  • postán fade , (pijača) éventé ; (vino) rompu ; (voda) stagnant, qu'on a laissé reposer, non frais (fraîche ženski spol )

    biti ali postati postan (vino) s'altérer
    postati postan se gâter
  • postópoma graduellement, par degrés, progressivement, par échelons, par étapes, peu à peu , familiarno de fil en aiguille , figurativno pierre à pierre
  • postrelíti fusiller, passer par les armes, abattre à coups de feu, abattre (ali familiarno descendre) à coups de fusil
  • postrežljív prêt (ali prompt) à rendre service ; (ustrežljiv) complaisant, serviable, prévenant, obligeant, empressé, condescendant
  • postrežljívost attention ženski spol , promptitude ženski spol à rendre service, caractère moški spol obligeant, empressement moški spol , complaisance ženski spol , serviabilité ženski spol , prévenance ženski spol
  • posušíti sécher, faire sécher, mettre à sec , (v sušilniku) étuver ; (sadje, zelenjavo) déshydrater ; (močvirje) dessécher

    posušiti se se sécher, devenir sec, (shujšati) se dessécher, maigrir; (izvir) tarir
    posušiti smokve sécher des figues
    posušiti se v kopalnem plašču se sécher dans son peignoir
    posušene fige figues sèches
    posušeno sadje fruits séchés
  • posvaríti avertir quelqu'un de quelque chose, mettre en garde contre, exhorter à; faire une remontrance

    posvariti koga (figurativno) remettre quelqu'un à sa place
    posvariti pred kom mettre en garde contre quelqu'un
    posvariti pred nevarnostjo prévenir (ali avertir) d'un danger, mettre en garde contre un danger
    posvaril sem vas je vous ai averti
  • posvečén consacré, sanctifié; dédié à quelqu'un ; (v kaj) initié à quelque chose

    posvečen v duhovnika (religija) ordonné prêtre
    posvečen v tajnost initié à un secret
  • poščétkati passer à la brosse, brosser
  • pošepetáti, pošépniti chuchoter, dire à l'oreille, dire tout bas

    pošepetati komu kaj na uho chuchoter (ali souffler) quelque chose à l'oreille de quelqu'un
  • pošvedráti élargir à force de porter , (obutev) éculer