Franja

Zadetki iskanja

  • popularisation [-zasjɔ̃] féminin širjenje (idej itd.) med ljudstvom; popularizacija
  • populariser [-rize] verbe transitif širiti med ljudstvom; priljubiti ljudstvu; popularizirati (la science znanost), napraviti ljudstvu razumljivo
  • potin [pɔtɛ̃] masculin

    1. zlitina iz bakra in cinka, rdeča méd; tómbak

    2. familier čenčanje, opravljanje; hrup

    faire des potins sur quelqu'un opravljati koga
    faire du potin, un potin du diable velik, peklenski hrup delati, razgrajati, delati kraval, kravalirati
  • prud'homme [prüdɔm] masculin član razsodišča za spore med delodajalci in delojemalci

    conseil masculin des prud'hommes razsodišče med delodajalci in delojemalci
  • psychosomatique [-kozɔmatik] adjectif psihomatičen; féminin psihomatika, nauk o odnosih med telesom in dušo
  • rampe [rɑ̃p] féminin rampa; ograja; nagnjena ploskev med dvema vodoravnima ploskvama; nagnjenost, klančina; dovoz ali dohod k poslopju; sprednji rob gledališkega odra; nakladališče ali razkladališče na železnici; (= feu masculin de la rampe) vrsta luči pred gledališkim odrom; razsvetljava v izložbenem oknu

    rampe de chargement nakladališče
    rampe de lancement izstrelna baza, rampa
    rampe lumineuse svetilna cev
    rampe roulante premična, nosilna rampa
    fièvre féminin de la rampe strah pred (prvim) nastopom na gledališkem odru
    mot masculin qui passe la rampe beseda, ki učinkuje na občinstvo
    ne pas passer la rampe ne učinkovati na občinstvo
    lâtcher la rampe umreti
    tenir bon la rampe biti čil in zdrav
  • réfractaire [refraktɛr] adjectif uporen, nepokoren; technique odporen proti ognju; nezgorljiv; masculin upornež, nepokornež; oseba, ki se je uprla delu v Nemčiji med zadnjo svetovno vojno

    conscrit masculin réfractaire vojaški obveznik, ki ne pride k naboru
    brique féminin réfractaire proti ognju zelo odporna opeka
    prêtre masculin réfractaire duhovnik, ki ni hotel priseči republiki (leta 1790)
    être réfractaire aux ordres, aux autorités ne se pokoravati ukazom, oblastem
    être réfractaire aux influences biti neobčutljiv, nedostopen za vplive
  • rempart [rɑ̃par] masculin (mestno) obzidje; okop; figuré branik; prostor med obzidjem in bližnjimi bivališči

    faire à quelqu'un rempart de son corps biti komu za zaščito, v obrambo
  • remplage [rɑ̃plaž] masculin, architecture polnilo med dvema zidoma; zalivanje vinskih sodov
  • repentir [rəpɑ̃tir] masculin kes, kesanje; obžalovanje; typographie avtorska korektura; (slikarstvo) sprememba, popravek med slikanjem (slike)

    verser des larmes de repentir točiti solze kesanja
  • rimaye [rimaj] féminin, géologie razpoka med skalo in premikajočim se ledom
  • rince-doigts [-dwa] masculin, invariable posodica z vodo za umivanje prstov med obedom
  • rocade [rɔkad] féminin, militaire z bojno črto vzporedna črta za povezavo med sektorji

    ligne féminin, voie féminin de rocade takšna železnica, cesta
  • ruelle [rɥɛl] féminin uličica, ozka ulica; prostor med posteljo in steno; v 17. stoletju spalnica, v kateri so gospe višjih krogov sprejemale in ki so postale mondeni in literarni saloni

    mettre un fauteuil dans la ruelle postaviti naslanjač med posteljo in steno
  • saignée [sɛnje] féminin puščanje krvi; puščana kri; pregib med nadlaktjo in podlaktjo; odtočni jarek; figuré, familier (finančna) izguba

    ordonner, pratiquer une saignée predpisati, izvesti puščanje krvi
    recevoir un coup sur la saignée dobiti udarec v pregib med nadlaktjo in podlaktjo
  • saphisme [safism] masculin lezbična, istospolna ljubezen med ženskami; sapfizem
  • sarrasin, e [sarazɛ̃, in] adjectif saracenski, arabski; masculin, féminin Saracen, -nka; masculin (= blé masculin sarrasin) ajda; féminin, histoire mreža z železnimi špicami, ki so jo spustili med vzdižni most in vrata utrjenega srednjeveškega gradu
  • sas [sa] masculin sito; bazen pri zatvornici med dvema vratma, bazen med dvema zatvornicama; hermetično zaprt prostor, npr. med zrakom in vodo (d'un sousmarin podmornice)

    sas à gros trous, à petits trous sito z velikimi, majhnimi luknjami
  • saxatile [saksatil] adjectif, botanique rastoč po skalah, živeč med skalami
  • se [sə] pronom se, si; drug drugega, drug drugemu, med seboj

    se laver umiti se
    s'attribuer tout le mérite de la victoire pripisovati si vso zaslugo za zmago
    se saluer pozdraviti se (medsebojno, drug drugega)
    il ne se l'est pas fait dire deux fois tega si ni pustil dvakrat reči