Franja

Zadetki iskanja

  • décrépit, e [dekrepi, t] adjectif onemogel (od starosti), ostarel
  • décroissant, e [-sɑ̃, t] adjectif pojemajoč, (u)padajoč
  • déçu, e [desü] adjectif prevaran; razočaran

    espoirs masculin pluriel déçus prevarani upi
  • dédoré, e [dedɔre] adjectif ki izgublja svojo pozlačenost; (figuré)

    aristocratie féminin dédorée ruinirana aristokracija
  • défaillant, e [defajɑ̃, t] adjectif izumrl (dinastija ipd.); ugasel; slaboten, brez moči; juridique zamuden, ki se ne odzove pozivu, vabilu

    candidat masculin défaillant et non excusé izostali (neprisotni) in neopravičeni kandidat
  • défait, e [defɛ, t] adjectif od-, razvezan; v neredu; spačen (obraz); shujšan, propadel; tepen (vojska), poražen
  • déférent, e [-rɑ̃, t] adjectif spoštljiv; vljuden, obziren

    salut masculin déférent spoštljiv pozdrav
  • défiant, e [defjɑ̃, t] adjectif nezaupljiv, nezaupen, sumničav
  • déficient, e [defisjɑ̃, t] adjectif nezadostno razvit, slaboten
  • défini, e [defini] adjectif določen; (grammaire)

    article masculin défini določni člen
    (grammaire) passé masculin défini (ali: simple) (nesestavljeni) dovršni pretekli čas
  • définir [definir] verbe transitif opredeliti, določiti, definirati; natančno označiti, karakterizirati

    définir les conditions določiti pogoje
    définir un mot določiti pomen(e) besede
  • déflagrant, e [-flagrɑ̃, t] adjectif vzplamteč

    matières féminin pluriel déflagrantes vzplamteče snovi
  • défoncé, e [defɔ̃se] adjectif vdrt, razbit, brez dna

    route féminin défoncée razrita, lukenj polna cesta
  • défraîchi, e [defrɛši] adjectif ne več svež (nov); pobledel
  • défroqué, e [defrɔke] masculin bivši menih, duhovnik; féminin bivša nuna, redovnica
  • défunt, e [defœ̃, t] adjectif pokojni, rajni, umrli; masculin pokojnik, rajnik; (figuré)

    espoir masculin défunt pokopano upanje
  • dégagé, e [degaže] adjectif prost, odkrit, svoboden; neprisiljen; vitek; lagoden; degažiran

    ciel masculin dégagé nebo brez oblakov
    front masculin dégagé odkrito čelo
    taille féminin dégagée vitka postava
    démarche féminin dégagée lagodna hoja
    la voie est dégagée proga je prosta
  • dégarni, e [degarni] adjectif odkrit, razgaljen; izpraznjen, prazen; gol, plešast

    bouche féminin dégarnie usta brez zob
    cave féminin dégarnie prazna klet
    être dégarni biti na tesnem z denarjem
  • dégénéré, e [-re] adjectif izrojen, degeneriran; masculin izrojenec, degeneriranec
  • dégingandé, e [dežɛ̃gɑ̃de] adjectif mahedrav; zanemarjen