Franja

Zadetki iskanja

  • airain [ɛrɛ̃] masculin, vieilli bron; figuré trdota, trdost, trajnost

    d'airain iz brona, bronast, trden, trajen
    avoir un cœur d'airain imeti srce ko kamen
    avoir un front d'airain nesramen ali neomajen biti
  • air-conditionné, e [ɛrkɔ̃disjɔne] adjectif klimatiziran
  • aire [ɛr] féminin

    1. skedenj, gumno, gumnišče

    2. gnezdo ujed; (prost) prostor, area; površina, ploščina; marine smer vetra; cona, področje

    aire d'atterrissage et de décollage vzletni in pristajalni prostor na letališču
    aire du cercle ploščina kroga
    aire d'activité področje aktivnosti
    aire au ciment cementna tla
    aire de danger ognjišče, vir nevarnosti
    aire de repas jedilna niša, jedilni kot
    aire d'influence vplivno področje
    aire du vent smer vetra
  • airée [ɛre] féminin število snopov, pripravljenih za mlatev na gumnišču
  • airelle [ɛrɛl] féminin, botanique borovnica

    airelle myrtille borovnica
    airelle rouge brusnica
  • airer [ɛre] verbe intransitif gnezditi (o ujedah)
  • ais [ɛ] masculin, vieilli deska
  • aisance [ɛzɑ̃s] féminin lagodnost, lahkotnost, komodnost, neprisiljenost; prostost; blagostanje

    cabinet masculin, lieu masculin d'aisances stranišče
    fosse féminin d'aisances straniščna jama, greznica
    avec aisance neprisiljeno
    vivre dans l'aisance živeti v dobrih razmerah, v blagostanju
  • aise1 [ɛz] adjectif zadovoljen, vesel

    je suis bien aise de vous rencontrer vesel sem, da vas srečam
    j'en suis bien aise to me zelo veseli
  • aise2 [ɛz] féminin zadovoljstvo; ugodje; blagostanje; pluriel udobje, udobnost

    à l'aise udobno
    à votre aise! kot želite!
    commerçant masculin très à l'aise zelo premožen trgovec
    je suis à mon aise, à l'aise udobno, prijetno mi je, počutim se dobro
    être à son aise živeti v dobrih življenjskih razmerah, dobro se počutiti
    être mal à son aise neugodno, neprijetno, slabo se počutiti
    mettre quelqu'un à son aise, à l'aise komu pomagati iz zadrege, iz boječnosti, iz ženiranosti; pomiriti koga
    mettez-vous à l'aise, à votre aise, enlevez votre veston napravite si udobno, odložite suknjič
    en prendre à son aise (familier) lahko kaj vzeti, biti čisto neženiran, ne biti v zadregi
    il en prend à son aise avec ses engagements lahkó jemlje svoje obveznosti
    il aime ses aises rad ima svoje udobje
    il prend ses aises ne ženira se, napravi si udobno
  • aisé, e [ɛze] adjectif lahek, udoben, zložen, lagoden, neprisiljen (vedenje); imovit, premožen; tekoč, gladek (slog)

    famille féminin aisée premožna družina
    avoir l'esprit aisé biti bistrega duha
    la critique est aisée, et l'art est difficile kritika je lahka, umetnost pa težavna
  • aisément [ɛzemɑ̃] adverbe lahko, z lahkoto, brez težav

    je le crois aisément to rad verjamem
    il peut aisément réussir on more z lahkoto uspeti
  • Aisne [ɛn] féminin reka v Franciji
  • A.I.S.S. abbréviation Association Internationale de la Sécurité
  • aisseau [ɛso] masculin tanka deska
  • aisselle [ɛsɛl] féminin pazduha

    elle se rase les aisselles ona si brije pazduhe
  • aissette [ɛsɛt] féminin sodarska sekirica
  • A.I.T. abbréviation Académie Internationale du Tourisme
  • A.I.T.A. abbréviation Alliance Internationale du Tourisme et de l'Automobile; Association Internationale des Transports Aériens
  • Aix [ɛks] masculin mesto v Provansi