cuivré, e [kɥivre] adjectif bakren, bakrene barve; kovinski (glas), zveneč
peau féminin cuivrée koža bakrene barve
voix féminin cuivrée et chaude zvonek in topel glas
Zadetki iskanja
- culminant, e [külminɑ̃, t] adjectif vrhunski
point masculin culminant (astronomie) kulminacijska, najvišja točka nebesnega telesa; figuré vrhunec, vrh
point culminant de la crise vrhunec krize - culotté, e [-te] adjectif
1. zakajen (pipa); počrnel
2. familier nesramen, predrzen - cultivé, e [kultive] adjectif obdelan; figuré izobražen, kultiviran
terre féminin cultivée obdelana zemlja
esprit masculin cultivé izobraženec - cultural, e, aux [-türal, ro] adjectif poljedelski, obdelovalen
- curial, e, aux [kürjal, rjo] adjectif župnijski, župni
maison féminin curiale župnišče - cuspidé, e [kuspide] adjectif, botanique koničast
- cutané, e [kutane] adjectif kožen
- cyclonal, e, aux [siklɔnal, no] adjectif ciklonski
- damassé, e [damase] adjectif podoben damastu; damasciran (jeklo); masculin damastno platno; damaščansko jeklo
- damné, e [dane] adjectif pogubljen; zavržen, preklet; (religion)
les damnés pogubljenci
ces damnés gamins! ti prekleti paglavci!
c'est son âme damnée ta oseba je pobudnica njegovih slabih dejanj, njegov slab svetovalec
souffrir comme un damné trpeti peklenske muke
travailler comme un damné delati kot obseden, garati - danois, e [danwa, z] adjectif danski; masculin danščina
Danois masculin Danec
Danoise féminin Danka - dansant, e [dɑ̃sɑ̃, t] adjectif plešoč; plesni
flammes féminin pluriel dansantes plešoči plameni
musique féminin dansante plesna glasba
soirée féminin dansante plesni večer
réunion féminin dansante plesni sestanek
thé masculin dansant čajanka s plesom - dauphin [dofɛ̃] masculin, zoologie delfin; naslednik (na vodilnem službenem mestu)
Dauphin, e masculin, féminin, histoire francoski prestolonaslednik, prestolonaslednikova žena
le Grand Dauphin sin Ludvika XIV. - débarqué, e [debarke] adjectif izkrcan; masculin izkrcanec
un nouveau débarqué nov prišlec, novinec - débauché, e [-še]
1. adjectif razuzdan, razvraten; masculin razuzdanec, razvratnež
2. odpuščen (delavec) - débilitant, e [-litɑ̃, t] adjectif slabilen; figuré demoralizirajoč
climat masculin débilitant podnebje, ki človeka oslabi - débitant, e [-tɑ̃, t] masculin, féminin, vieilli prodajalec, -lka na drobno; trafikant, -inja; lastnik, -ica vinotoča
- débordant, e [-bɔrdɑ̃, t] adjectif razlivajočse, prepoln; figuré prebogat, čezmeren, preobilen, prekipevajoč
débordant de joie, de santé, de vitalité prekipevajočod veselja, zdravja, vitalnosti
être débordant d'activité biti izredno delaven, aktiven - débordé, e [debɔrde] adjectif razlit (reka); nebrzdan; razkrit; preobremenjen; prekoračen, prehitèn
malade masculin débordé razkrit, z odejo nepokrit bolnik
ligne féminin débordée par l'ennemi od sovražnika prekoračena črta
nous avons été débordés par les événements dogodki so nas prehiteli
être débordé de travail imeti dela čez glavo