croquant, e [krɔkɑ̃, t] adjectif hrustav
croûte féminin croquante, cornichons masculin pluriel croquants hrustava skorja, hrustave kumarice
Zadetki iskanja
- crotté, e [krɔte] adjectif blaten; zamazan; figuré beden
crotté comme un barbet ves blaten
il fait crotté umazano vreme je - croulant, e [krulɑ̃, t] adjectif ki se ruši, razpadajoč; trhel; onemogel od starosti; masculin, familier oseba zrele starosti (zlasti starši za mladino)
croulant de sommeil na smrt utrujen
mur masculin croulant razpadajoč zid
vieillard masculin croulant onemogel starček
cette danse n'est pas pour les croulants ta ples ni za starejše
je n'aime pas me promener avec les croulants ne hodim rad na sprehode s starši - croupal, e [krupal] adjectif, médecine dávičen
- croupi, e [krupi] adjectif trhlen, prhlen, preperel
eau féminin croupie smrdljiva stoječa voda - croupissant, e [-sɑ̃, t] adjectif
eau féminin croupissante zastajajoča voda
vie féminin croupissante nedelavno, lenobno življenje - croustillant, e [krustijɑ̃, t] adjectif hrustav (pod zobmi); figuré zabaven, opolzek, pikanten, figuré kosmat
histoire féminin croustillante lascivna zgodba - croûton [krutɔ̃] masculin krajček (kruha), kos trdega kruha; ocvrt košček kruha; familier omejen, okostenel človek
croûtons pluriel drobtin(ic)e
épinards masculin pluriel aux croûtons špinača z ocvrtimi koščki kruha
manger le croûton (po)jesti krajček (kruha) - croyant, e [krwajɑ̃, t] adjectif verujoč, veren; masculin vernik
les croyants verniki (naziv, ki si ga dajejo muslimani)
le commandeur des croyants kalif - cru, e [krü] adjectif surov, nekuhan; presen; težko prebavljiv; neobdelan, neotesan; trd (voda), nezrel (sadje); kričeč (barva); figuré surov, robat, brezobziren; nedostojen; gol (resnica); nežgan (opeka)
à cru na goli koži
construction féminin à cru zgradba brez temelja
cuir masculin cru, soie féminin crue surovo usnje, surova svila
aliment masculin cru surova, presna hrana
monter à cru jahati brez sedla
vouloir avaler, manger quelqu'un tout cru biti zelo besen na koga - crucial, e, aux [krüsjal, sjo] adjectif križen, križast; figuré odločilen, zelo važen
année féminin cruciale odločilno leto
point masculin crucial zelo važna, odločilna točka - crucifié, e [krüsifje] adjectif križan; figuré boleč; (religion)
le Crucifié Križani (Kristus) - cruenté, e [krüɑ̃te] adjectif
plaie féminin cruentée s krvjo prepojena rana - crural, e, aux [krüral, ro] adjectif bedrni
- cubain, e [kübɛ̃, ɛn] adjectif kubanski
Cubain masculin Kubanec - cubital, e, aux [-tal, to] adjectif, anatomie komolčen
muscles masculin pluriel cubitaux komolčne mišice - cuirassé, e [kɥirase] adjectif oklopljen; oklepen; figuré zavarovan, oborožen, utrjen (contre proti); masculin oklopna bojna ladja, oklopnica
cuirassé masculin lourd težka oklopnica
croiseur masculin cuirassé oklopna križarka
division féminin cuirassée oklopna divizija - cuisant, e [kɥizɑ̃, t] adjectif žgoč, pekoč, skeleč, boleč
blessure féminin, déception féminin cuisante pekoča rana, boleče razočaranje - cuisiné, e [kɥizine] adjectif narejen, pripravljen po kuharskih pravilih
- cuit, e [kɥi, t] adjectif kuhan, pečen; žgan; familier uničen, izgubljen, ruiniran; populaire pijan
vin masculin cuit kuhano vino
terre féminin cuite žgana glina, terakota
c'est du tout cuit (familier) to je zelo preprosto
avoir son pain cuit imeti vsega dovolj do konca svojega življenja