Franja

Zadetki iskanja

  • sportif, ive [spɔrtif, iv] adjectif športen; fair; masculin, féminin športnik, -ica

    association féminin, pêche féminin, rubrique féminin sportive športni klub, ribolov, rubrika
    le dimanche masculin sportif šport v nedeljo
    esprit masculin sportif športni duh
    épreuves féminin pluriel sportives športne tekme
    journal masculin sportif športni časopis
    résultats masculin pluriel sportifs športni rezultati
    natation féminin sportive športno plavanje
  • stránkarski de parti; partial

    strankarska disciplina discipline ženski spol de parti
    strankarski duh esprit moški spol de parti
    strankarska pripadnost appartenance ženski spol à un parti
    strankarsko soditi juger partialement
  • stvaríteljski créateur

    stvariteljski duh l'esprit créateur
    stvariteljska moč puissance (ali énergie, activité) créatrice, (delovna) capacité ženski spol (ali puissance ženski spol) de travail, forces ženski spol množine
  • subtil, e [süptil] adjectif subtilen; tenak, droben, nežen; tankočuten; natančen; ostroumen, bister, prenikav; premeten, zvit

    esprit masculin, critique masculin subtil prenikav duh, ostroumen kritik
    voleur masculin subtil premeten tat
    vue féminin subtile bister, oster vid
  • svét, -a, -o saint, sacré

    sveta aliansa la Sainte-Alliance
    sveti Anton (religija) Saint-Antoine
    sveti dan (božič) le jour de Noël
    sveta družina (religija) la Sainte Famille
    sveti duh (religija) le Saint-Esprit, l'Esprit-Saint
    sveti Trije kralji (religija) les Rois mages
    sveti oče (papež) le Saint-Père
    sveto pismo (religija) l'Écriture sainte
    sveta stolica (religija) le Saint-Siège
    Sveta dežela (Palestina) la Terre sainte
    sveto mesto la Ville sainte, les Lieux saints
    sveti večer la veille de Noël
    vsi sveti (praznik) la Toussaint
    delati se svetega faire le dévot (ali le bigot), affecter des dehors pieux
    sveto obljubiti promettre solennellement
    njemu ni nič sveto rien n'est sacré pour lui, il n'a ni foi ni loi
    prisegam pri vsem, kar mi je svetega je jure par tout ce qui m'est le plus sacré
  • teló corps moški spol, (geometrija) solide moški spol

    človeško telo corps humain
    gornje telo buste moški spol, torse moški spol
    nebesno telo (astronomija) corps céleste, astre moški spol
    svetlobno telo corps lumineux
    trdno (tekoče) telo corps solide (liquide)
    tuje telo corps étranger
    z dušo in telesom corps et âme
    zdrav duh v zdravem telesu un esprit sain dans un corps sain
  • tentateur, trice [tɑ̃tatœr, tris] adjectif zapeljiv, skušnjavski; masculin, féminin skušnjavec, -vka, zapeljivec, -vka

    beauté féminin tentatrice zapeljiva lepota
    esprit masculin tentateur demon, zli duh
  • trohnôba pourriture ženski spol , putréfaction ženski spol , décomposition ženski spol

    duh po trohnobi miasme moški spol, odeur ženski spol de pourri
  • tvóren créateur, producteur, actif, agissant, effectif

    tvorni duh l'esprit créateur
    tvorne sile les forces productrices (ali créatrices)
    tvorno sodelovanje collaboration effective
  • vain, e [vɛ̃, vɛn] adjectif ničev, prazen, brezploden, brezuspešen, nekoristen; nečimrn

    se nourrir de vains espoirs predajati se praznim upom
    vaines excuses prazni izgovori
    faire de vains efforts zaman si prizadevati
    discussion féminin vaine brezplodna diskusija
    de vains reqrets odvečno, neutemeljeno obžalovanje
    esprit masculin vain nečimrn duh
    vaine pâture brezplačna paša
    en vain zaman, brez uspeha
    jurer Dieu en vain po nemarnem (v kletvicah) izgovarjati božje ime
    il est vain de parler ... brezplodno je, brez koristi je govoriti ...
  • vijóličen violet, de violette(s)

    vijolični duh odeur ženski spol de violettes
  • voltairien, ne [-tɛrjɛ̃, ɛn] adjectif voltairjanski; prosvetljenski; neveren, sovražen Cerkvi; masculin voltairjanec

    esprit masculin voltairien strupeno posmehljiv, piker, ujedljiv, sarkastičen duh
    influence voltairienne Voltairjev vpliv
  • zél, zlà, zlò mauvais, méchant

    zli duh esprit malin, malin moški spol
    biti zle volje être de mauvaise humeur
    za zlo vzeti prendre mal, trouver mauvais, prendre en mauvaise part
    ne jemljite mi tega za zlo! ne le prenez pas mal!