rider [ride] verbe transitif (na)gubati, (na)grbančiti; kodrati (vodno pavršino); marine napeti
se rider (na)gubati se
les années lui ont ridé le visage leta so mu zgubala obraz
le vent ride le lac veter kodra jezersko površino
ce fruit se dessèche et se ride ta sadež se suši in grbanči
Zadetki iskanja
- roux, rousse [ru, rus] adjectif rus, rdečkast (lasje), rjavkast; masculin, féminin rdečelasec, -ska; masculin rusa barva
un roux z maslom mešana moka in zmočena s kako vročo tekočino za zgostitev omake
cheveux masculin pluriel roux rdeči lasje
lune féminin rousse aprilska luna, april; čas poznega nočnega mraza, pozeb, slane
vent masculin roux, roux vent hladen aprilski veter
avoir des taches rousses sur la peau imeti rjavkaste pege na koži - rugir [rüžir] verbe intransitif tuliti, rjuti; verbe transitif izreči z grožnjami
rugir de fureur tuliti od besnosti
le vent rugit veter tuli
rugir des menaces s tuljenjem izreči grožnje - sejáti semer, ensemencer, faire les semailles, emblaver ; (presejati) cribler, tamiser, sasser, passer au crible (au tamis, au sas) , (moko) bluter
sejati razdor (sovraštvo) semer la discorde (la haine)
kdor veter seje, vihar žanje qui séme le vent récolte la tempête - semer [səme] verbe transitif (po)sejati; posuti (de z), potresti, natresti; familier otresti se, znebiti se (quelqu'un koga)
semer du blé, des légumes sejati žito, zelenjavo
semer son argent razsipavati z denarjem
semer la discorde, la mort sejati neslogo, smrt
semer des fleurs sur la chaussée potresti, posuti cvetlice po cestišču
semer de faux bruits širiti napačne govorice
nous avons réussi à semer l'importun qui nous suivait posrečilo se nam je otresti se nadležneža, ki nam je bil za petami
récolter ce qu'on a semé (po)žeti, kar smo (za)sejali
qui sème le vent récolte la tempête (proverbe) kdor veter seje, vihar žanje - séver nord moški spol , septentrion moški spol ; (veter) vent moški spol du nord, bisef , (v Sredozemlju) tramontane ženski spol , mistral moški spol ; (pesniško) aquilon moški spol
na severu au nord
proti severu vers le nord, du côté du nord
veter piha od severa le vent est au nord - séveren du nord, septentrional, boréal, arctique
severno od au nord de
Severna Amerika l'Amérique du Nord
Severni Atlantik Atlantique Nord
Severna Evropa l'Europe septentrionale
Severni kolodvor gare ženski spol du Nord
Severno morje mer ženski spol Arctique (ali du Nord)
Severno Ledeno morje océan Glacial Arctique
Severna poluta hémisphére moški spol Nord
everni polarni krog cercle moški spol polaire arctique
Severni rt cap moški spol Nord
everni sij aurore boréale
everna stran côté moški spol (du) nord, nord moški spol, partie septentrionale (ali nord), (gore) versant moški spol nord
Severni tečaj pôle moški spol Nord (ali arctique, boréal)
everni veter vent moški spol du nord - sud-ouest [südwɛst] adjectif, invariable jugozahodni; masculin jugozahod
le Sud-Ouest de la France jugozahodna Francija
région féminin sud-ouest jugozahodna pokrajina
vent masculin du sud-ouest jugozahodni veter - sunkovít en (ali par) rafales
veter piha sunkovito le vent souffle par rafales - tempête [tɑ̃pɛt] féminin (hud) vihar; nevihta, neurje; figuré prepir, hrup; toča (žalitev)
une tempête d'applaudissements vihar odobravanja, bučno ploskantje
tempête de neige snežni metež
lampe-tempête, briquet-tempête masculin svetilka, vžigalnik, pri kateri (katerem) zaščiteni plamen ne ugasne niti v hudem vetru
une tempête dans un verre d'eau (figuré) mnogo hrupa za nič
déchaîner la tempête sprožiti vihar
la tempête se lève nevihta izbruhne
qui sème le vent récolte la tempête (proverbe) kdor veter seje, vihar žanje, figuré kdor ščuva k nasilnosti, se izpostavlja veliki nevarnosti - tourmenter [turmɑ̃te] verbe transitif mučiti, trpinčiti; delati skrbi, iti na živce (quelqu'un komu)
se tourmenter mučiti se, delati si skrbi, plašiti se
le vent tourmente le navire veter premetava ladjo
mener une vie tourmentée živeti razgibano, burno življenje
ne vous tourmentez pas pour si peu! ne delajte si skrbi za tako malenkost! - túliti (vpiti) hurler, crier à tue-tête, pousser (ali jeter) des cris, vociférer , familiarno gueuler ; (govedo) mugir, beugler, meugler ; (lev) rugir ; (tiger) rauquer, feuler ; (jokati) pleurer, pleurnicher, brailler
veter tuli le vent hurle (ali mugit)
tuliti z volkovi (figurativno) hurler avec les loups - venter [vɑ̃te] verbe intransitif pihati, veti, vleči (veter)
il vente veter piha - vihár tempête ženski spol (tudi figurativno) , ouragan moški spol , orage moški spol (tudi figurativno) ; vent impétueux (ali violent) , rafale ženski spol , bourrasque ženski spol
vihar na morju tempête sur mer
snežni vihar tempête (ali bourrasque) de neige
viharji življenja les tempêtes (ali orages, tourmentes, bourrasques) de la vie
vihar v kozarcu vode (figurativno) tempête dans un verre d'eau
kdor veter seje, vihar žanje (figurativno) qui sème le vent récolte la tempête - voile2 [vwal] féminin jadro; jadrnica; jadranje
bateau masculin à voiles jadrnica
voile latine trikotno jadro
vol masculin à voile letalsko jadranje
faire de la voile jadrati
faire voile vers jadrati, pluti proti
avoir le vent dans les voiles imeti ugoden veter, figuré uspeti
(familier) avoir du vent dans les voiles biti pijan
faire force de voiles, mettre toutes voiles dehors (ali: au vent) vse sile napeti (za dosego cilja), pošteno poprijeti
(populaire) mettre les voiles oditi
mettre à la voile odpluti - vrtínčast tourbillonnant, tournoyant
vrtinčast veter tourbillon moški spol - vzhóden oriental, d'est, de l'est
vzhodni blok (politika) bloc oriental
vzhodna cona (politika) zone orientale (ali Est)
vzho dna Afrika (Azija, Evropa) l'Afrique (l'Asie, l'Europe) orientale
vzhodni Nemec Allemand moški spol de l'Est
Vzhodna Nemčija l'Allemagne orientale (ali de l'est, politika de l'Est)
Vzhodna Indija les Indes orientales
vzhodni Got Ostrogot(h) moški spol
vzhodna obala côte orientale
vzhodni sektor secteur moški spol est (ali oriental)
vzhodna stran côté moški spol est, (gorovja) versant moški spol est
vzhodni veter vent moški spol d'est - žéti récolter, moissoner, couper à la faucile, fauciler, faucher ; figurativno recueillir
ker seješ, boš žel on récolte ce qu'on a semé
kdor veter seje, bo vihar žel qui sème le vent, récolte la tempête