Franja

Zadetki iskanja

  • musique [müzik] féminin glasba, muzika; godba; muzikalije, note; typographie poskusni odtis z mnogimi korekturami

    musique de chambre, d'église, de danse, de jazz, d'orchestre, de film komorna, cerkvena, plesna, jazzovska, orkestralna, filmska glasba
    musique militaire, de marche vojaška godba, vojaški (godbeni) marš
    musique enragée de chiens et de chats mačja muzika
    musique enregistrée gramofonske plošče, magnetofonski glasbeni posnetki
    musique légère, à programme, vocale, instrumentale lahka, programska, vokalna, instrumentalna glasba
    musique du régiment polkovna godba
    musique scénique spremljevalna glasba
    boite féminin de musique glasbena skrinjica
    chef masculin de musique koncertni mojster; vodja godbe
    instrument masculin de musique glasbilo
    cahier masculin, papier masculin de musique notni zvezek, papir
    magasin masculin de musique trgovina z muzikalijami
    changer de musique (figuré) govoriti o čem drugem, spremeniti svoje ponašanje
    connaître la musique (populaire) spoznati se, biti vešč
    c'est toufours la même musique to je vedno ista pesem, ista stvar
    faire de la musique muzicirati
    jouer de mémoire, sans musique igrati po spominu, brez not
    lire la musique brati note
    mettre en musique uglasbiti, skomponirati
    c'est autre musique (familier) to je nekaj drugega
    il est réglé comme un papier de musique pri njem gre vse natančno (po predvidenem redu), on ima (rad) red
  • nóten de (ali à) musique

    notni ključ (glasba) clef ženski spol
    notni papir papier moški spol à musique
    notni sistem (glasba) portée ženski spol
    notni zvezek cahier moški spol (ali recueil moški spol) de musique
  • nòž couteau moški spol

    kuhinjski (namizni, lovski) nož couteau de cuisine (de table, de chasse)
    kirurški nož bistouri moški spol
    secirni nož scalpel moški spol
    nož za papir coupe-papier moški spol
    nož za sir couteau à fromage
    žepni nož couteau de poche, canif moški spol
    nastaviti komu nož na grlo, vrat mettre le couteau sur (ali sous) la gorge à (ali de) quelqu'un
    zabosti koga z nožem donner (ali porter) un coup de couteau à quelqu'un
  • office [ɔfis] masculin opravilo, služba, službena dolžnost; urad, biro; vloga, funkcija

    d'office uradno, službeno; religion cerkven obred (maša, večernice)
    office de notaire notarska pisarna
    office commercial trgovinski urad
    office de publicité reklamna agencija, oglasni biro
    office des morts maša zadušnica
    office divin služba božja
    le saint office sveta inkvizicija
    office des brevets patentni urad
    office du cadastre katastrski urad
    office d'assistance sociale, publique urad za socialno skrbstvo
    office de consultation maternelle posvetovalnica za matere
    office de contrôle des prix urad za kontrolo cen
    office de santé, d'hygiène zdravstveni urad
    office du logement stanovanjski urad
    office d'orientation professionnelle urad za poklicno usmerjanje
    office des passeports urad za potne liste
    office du trafic, du tourisme turistični urad
    office du travail urad za delo
    bons offices (priložnostna) dobra usluga
    papier masculin qui fait office de passeport papir, ki rabi kot potni list
    grâce aux bons offices de s posredovanjem
    livre masculin d'office molitvenik
    aller à l'office iti v cerkev (k maši, večernicam itd.)
    n'avoir ni office ni bénéfice (familier) ne imeti nobenih zanesljivih dohodkov
    dire son office opraviti vsakodnevne molitve
    faire son office izpolniti svojo dolžnost
    proposer, offrir ses bons offices predlagati, ponuditi svoje dobre usluge, prijateljsko posredovanje
    remplir l'office, faire office de gérant opravljati službo, nadomestovati upravnika
    faire office de chauffeur služiti kot šofer
  • óljnat huileux; oléagineux; onctueux

    oljnata barva (pleskarska) peinture ženski spol à l'huile
    oljnata slika peinture ženski spol (ali tableau moški spol) à l'huile, huile ženski spol, toile ženski spol
    oljnat papir papîer paraffiné
  • parafinírati paraffiner, enduire de paraffine

    parafiniran papir papier moški spol paraffiné
  • parcheminé, e [-šəmine] adjectif pergamenten

    papier masculin parcheminé pergamenten papir
    visage masculin parcheminé obraz kot iz usnja
  • pelure [pəlür, plür] féminin olupek; luščina, strok; populaire obleka, plašč

    papier masculin pelure tanek, prosojen papir
  • pergamênten en (ali de) parchemin, parcheminé

    pergamentni papir papier moški spol parcheminé, papier-parchemin moški spol
    pergamentna vezava reliure ženski spol de parchemin
  • petárda pétard moški spol

    v papir zavita petarda diablotin moški spol
  • photographique [-fik] adjectif fotografski

    appareil masculin, laboratoire masculin, papier masculin photographique fotografski aparat, laboratorij, papir
    épreuve féminin photographique (fotografska) kopija
    plaque féminin, pellicule féminin photographique fotografska plošča, film
  • pisálen d'écriture, à écrire

    pisalni blok bloc notes moški spol
    pisalna mapa porte-papiers moški spol
    pisalna miza bureau moški spol, table-bureau ženski spol
    pisalna omara secrétaire moški spol
    pisalno orodje, škatla s pisalnim orodjem écritoire ženski spol
    pisalni papir papier moški spol à écrire
    pisalna podlaga (podklada) sous-main moški spol
    pisalne potrebščine accessoires moški spol množine (ali fournitures ženski spol množine) de bureau
    pisalni pult, pisalnik pupitre moški spol
    pisalni stroj machine ženski spol à écrire
  • písemski de (ali à) lettre(s)

    pisemski nabiralnik boîte ženski spol aux lettres
    pisemski obtežilnik presse-papiers moški spol
    pisemski ovitek, ovoj enveloppe ženski spol
    pisemski papir papier moški spol à écrire (ali à lettres)
    pisemska tajnost secret moški spol postal
    pisemska tehtnica pèse-lettres moški spol
    pisemska znamka timbre-poste moški spol
    pisemski žig cachet moški spol, timbre moški spol postal
  • potrpežljív patient, endurant, tolérant

    potrpežljivo čakati patienter
    potrpežljivo prenašati prendre patience, supporter patiemment
    biti potrpežljiv patienter
    papir je potrpežljiv le papier souffre tout, on fait dire au papier ce qu'on veut
  • prenášati porter, transporter, reporter, transférer , (breme) coltiner , (povsod s seboj) trimbal(l)er ; (bolečine) souffrir ; (potrpežljivo) endurer, céder ; (trpeti) supporter, tolérer, subir ; figurativno soutenir, traîner ; (novice, vesti, bolezen) transmettre, communiquer

    prenašati po radiu, televiziji radiodiffuser, téléviser
    prenašati jarem subir un joug
    prenašati kaj se prêter à quelque chose, supporter quelque chose
    prenašati nesrečo, žalitve supporter un malheur, des injures
    prenašati slabo ravnanje (popularno) en roter
    kovine prenašajo električni tok les métaux transmettent le courant électrique
    papir prenese vse le papier souffre tout
    neposredno prenašati govor po radiu transmettre en direct un discours à la radio
    potrpežljivo prenašati glad, mraz endurer la faim, le froid
    prenašam vam njegove besede je suis son interprète auprès de vous
    težko prenašam brezdelje le désœuvrement me pèse
    že tri leta prenaša to bolezen il traîne cette maladie depuis trois ans
  • prerísati, prerisováti (skozi prozoren papir) calquer; dessiner, copier (un dessin)

    papir za prerisovanje papier à calquer, papier-calque moški spol
  • quadrillé, e [kadrije] razdeljen v kvadrate; kariran

    papier quadrillé kariran papir
  • quadriller [kadrije] verbe transitif razdeliti v kvadrate; karirati

    quadriller du papier karirati papir
    quadriller une ville razdeliti mesto v cone, da bi v njih sistematično razporedili varnostne sile za vzdrževanje reda s strogim nadzorstvom
  • rayer [rɛje] verbe transitif črtati, prečrtati; risati (puškino cev); raziti

    rayer quelqu'un du nombre de koga ne več šteti med, k
    rayer un fusil risati puško
    le diamant raye le verre diamant napravi razo v steklu
    rayer du papier (na)črtati papir s svinčnikom in ravnilom
    rayez cela de vos papiers, de vos tablettes (figuré) s tem ne morete več računati
    rayer quelque chose de sa mémoire črtati, izbrisati si kaj iz spomina
  • reagénčen réactif

    reagenčni papir (kemija) papier réactif
    reagenčno steklo éprouvette ženski spol, tube moški spol à essai