oprésen (kruh) sans levain, azyme; cru
jesti opresno zelje manger des choux crus
Zadetki iskanja
- ortolan [ɔrtɔlɑ̃] masculin vrtni strnad; (familier)
manger des ortolans (figuré) jesti zelo dobre stvari - ovčína (koža) peau ženski spol de mouton, toison ženski spol ; (strojena) basane ženski spol ; (meso) (viande ženski spol de) mouton moški spol
jesti ovčino manger du mouton
iz ovčine en (ali de) basane - pâque [pɑk] féminin, religion
1. pasha, judovska velika noč
manger la pâque jesti velikonočno jagnje
2. vieilli velika noč
la grande pâque russe ruska velika noč - plat [pla] masculin (plitva) skleda; ploščata stran; jed (pri obedu); (= plat de la balance) skledica pri tehtnici
plat du jour jed (v restavraciji), ki se menja od dneva do dneva
plat natinnal narodna jed
plat aux œufs jajčna jed
plat de viande, de résistance mesna, glavna jed
plat à barbe brivska kotlica
coup masculin du plat d'épée udarec s ploščatim delom meča
apporter quelque chose à quelqu'un sur une plat (figuré) kar na krožniku komu kaj prinesti
faire du plat à quelqu'un laskati komu
manger à même le plat jesti (kar) iz sklede
faire tout un plat de quelque chose napraviti (celo) afero iz česa, pripisovati čemu pretirano važnost
mettre les pieds dans le plat (familier) zbuditi pohujšanje, protestiranje, nespretno intervenirati, posredovati
mettre les petits plats dans les grands servirati zelo izbrane jedi, izbran obed, ki napravi vtis na povabljence - pohlépen avide, désireux de, cupide, glouton, goulu, vorace, convoiteur
pohlepno jesti manger avec avidité
pohlepen po denarju âpre au gain
pohlepen tek appétit moški spol glouton - poisson [pwasɔ̃] masculin riba; populaire zvodnik
ni chair ni poisson ne krop ne voda, nedoločen
poisson d'avril aprilska šala (za 1. april)
poisson-chat masculin som
poisson doré, rouge zlata ribica
poisson-épée mečarica
poisson fumé prekajena riba
poisson trembleur skat (riba)
poisson volant leteča riba
comme le poisson dans l'eau (živ) ko riba v vodi
banc masculin de poisson jata, vlak rib
service masculin à poisson pribor za ribe (jed)
donner un poisson d'avril à quelqu'un potegniti koga za 1. april
(populaire) engueuler quelqu'un comme du poisson pourri nahruliti, opsovati koga
faire une queue de poisson prehiteti (avto) in nato nenadoma zaviti pred avto
être heureux comme un poisson dans l'eau biti srečen ko riba v vodi
manger, pêcher du poisson jesti, loviti ribe - porcelet [pɔrsəlɛ] masculin prašiček, pujsek
manger du porcelet rôti jesti odojka - potage [pɔtaž] masculin zakuhana juha; figuré začetek
pourtout potage za vso hrano, za vse; samó
potage au chou fleur, aux pois, aux haricots, aux lentilles, au riz, aux tomates, à la semoule cvetačna, grahova, fižolova, lečnata, riževa, paradižnikova, zdrobova juha
potage aveugle, gras nemastna, mastna juha
potage aux légumes, (à la) Julienne zelenjavna juha
potage à la crème, aux pâtes gosta (sluzasta) juha, juha s testeninami
potage aux nouilles, au vermicelle juha z rezanci
potage à la tortue želvja juha
prendre du potage jesti juho - pouce [pus] masculin palec (prst, mera), cola
et le pouce (familier) in še več
pas un pouce de terrain, de terre tudi ped zemlje ne
donner le coup de pouce à quelque chose dovršiti kaj
donner un coup de pouce à quelqu'un pomagati komu k uspehu
se lécher les pouces de oblizovati se po
lire au pouce (typographie) brati prvo korekturo
manger sur le pouce stojé, na hitro jesti
mettre les pouces (figuré) priznati svoj poraz, odnehati
se mordre les pouces (figuré) lasé si puliti
ne pas reculer, avancer, céder d'un pouce ostati nepremičen
serrer les pouces à quelqu'un priviti z vijakom, zmečkati komu palce; figuré prisiliti koga
sucer son pouce (figuré) sesati si palec
se tourner les pouces vrteti palce (od dolgega časa), presti dolgčas
pouce! zapik! (klic otrok za znak, da se začasno umaknejo iz igre)
pouce cassé! konec zapika! igra se zopet začne!
lire du pouce prelistati, preleteti - požréšen glouton, vorace, goulu, gourmand , medicina polyphage, goinfre, avide ; tudi figurativno avaleur, avale-tout, bâfreur, goulafre
požrešen človek goinfre moški spol
požrešna žival animal vorace
požrešno jesti manger comme un cochon, jouer de la mâchoire
medved je požrešen na med l'ours est friand de miel - quatre [katr] adjectif štiri
se mettre par quatre uvrstiti se po štiri
jouer à quatre mains igrati štiriročno
exposé aux quatre vents izpostavljen vetru z vseh strani
à quatre pas d'ici nekaj korakov od tod, čisto blizu
quatre à quatre prestopajočpo štiri stopnice
boire, manger comme quatre piti, jesti za štiri
clair comme deux et deux font quatre jasno ko beli dan
se mettre en quatre (pour) vse sile napeti, raztrgati se (za)
se renir à quatre s težavo se obvladati
entre quatre yeux med štirimi očmi
être tiré à quatre épingles biti zelo skrbno oblečen
fendre, couper un cheveu en quatre dlako cepiti
n'y pas aller par quatre chemins iti naravnost proti cilju
marcher à quatre pattes iti, plaziti se po vseh štirih
un de ces quatre matins nekega dne
faire le diable à quatre peklenski trušč delati
quatre barré četverec (čoln) s krmarjem
quatre sans barreur četverec brez krmarja
Henri quatre Henrik IV.
chapitre quatre četrto poglavje
faire les quatre cents coups razsipno, potratno živeti - R, r [ɛr] féminin črka r
les mois en R mesci, katerih ime vsebuje r (ko se morejo brez nevarnosti jesti ostrige, školjke) - radis [radi] masculin, botanique redkvica; populaire denar
manger des radis avec du beurre comme hors-d'œuvre jesti redkvice z maslom kot predjed
(populaire) n'avoir pas un radis biti brez cvenka, brez denarja
je ne dépense pas un radis de plus! tudi pare večne potrošim!
radis noir črna redkev - raisin [rɛzɛ̃] masculin grozdje; format papirja 50 x 60 cm
raisins de Corinthe debele rozine, cibele
raisins secs rozine
raisins de cuve, de table grozdje za vino, namizno grozdje
cure féminin de raisins grozdna kura
grain masculin de raisin grozdna jagoda
grappe féminin de raisin (vinski) grozd
jus masculin de raisins grozdni sok
cueillir le raisin trgati, obirati grozdje
manger du raisin jesti grozdje - régaler1 [regale] verbe transitif (slavnostno) pogostiti; gostiti (de z); zabavati, razveseliti (de z); familier plačati za pijačo in jedačo; verbe intransitif, populaire plačati zapitek
se régaler dobro jesti, gostiti se; figuré naslajati se, uživati (de bonne musique dobro glasbo); vabiti se medsebojno na obed
se régaler avec du gigot gostiti se, mastiti se z gnatjo
c'est moi qui régale aujourd'hui jaz gostim danes, danes jaz plačam - repas [rəpa] masculin obed (kosilo, večerja); banket
repas substantiel, copieux, plantureux obilen obed
repas d'adieux, de noces, de fête poslovilni, poročni, slavnostni banket (pojedina)
repas à la carte, à prix fixe obed po jedilnem listu, po stalni ceni
repas froid suha, hladna hrana (obed)
repas du matin, de midi, de l'aprésmidi, du soir jutranji, opoldanski, popoldanski, večerni jedilni obrok, obed
(religion) dernier repas des apôtres et de Jésus zadnji obed (večerja) apostolov z Jezusom
repas pris sur l'herbe piknik
convier quelqu'un à un repas povabiti koga na obed
faire un bon repas dobro jesti (pri kosilu)
offrir un repas prirediti obed (kosilo)
prendre un léger repas dans la matinée malicati dopoldne
prendre ses repas au restaurant hraniti se v restavraciji - restaurant [rɛstɔrɑ̃] masculin restavracija, boljša gostilna; menza
restaurant d'autoroute restavracija ob avtostradi
restaurant communautaire ljudska restavracija (kuhinja), ljudska menza
restaurant populaire, à bon marché ljudska, cenena restavracija
restaurant (à) libre service samopostrežna restavracija
restaurant universitaire študentovska menza
restaurant de l'usine menza v tovarni
habitué masculin du restaurant stalni gost v restavraciji
hôtel-restaurant masculin hotel z restavracijo
manger au restaurant jesti, hraniti se v restavraciji - restavrácija restaurant moški spol , (na železniških postajah) buffet moški spol ; (ob avtocesti) restaurant d'autoroute, restoroute moški spol ; (luksuzna v starem slogu) hostellerie ženski spol , taverne ženski spol , rôtisserie ženski spol
hotel z restavracijo hôtel-restaurant moški spol
ljudska restavracija restaurant populaire (ali communautaire), cantine ženski spol
samopostrežna restavracija restaurant libre service
jesti, hraniti se v restavraciji manger au restaurant; (obnova) restauration ženski spol, réfection ženski spol, reconstruction ženski spol; (zgodovinsko obdobje) la Restauration - ríba poisson moški spol
leteča riba poisson volant
morska (sladkovodna) riba poisson de mer (de rivière, d'eau douce)
pečena riba poisson frit
prekajena riba poisson fumé
riba mečarica poisson-épée moški spol
riba roparica poisson carnassier (ali vorace)
molčeč kot riba muet comme une carpe (ali comme la tombe)
srečen kot riba v vodi heureux comme un poisson dans l'eau
vonj po ribah odeur ženski spol de poisson, (po svežih morskih ribah) odeur de marée
zastrupljenje z ribami intoxication ženski spol (ali empoisonnement moški spol) par le poisson
jesti (loviti) ribe manger (pêcher) du poisson
biti zdrav kot riba se porter comme un charme, être plein de santé, respirer la santé
(pregovor) riba mora plavati poisson sans boisson est poison